Prima pensavo che le loro madri, quando erano incinte erano state spaventate da un branco di gorilla ma mi sa che hanno dato una mano!
Prvo sam pomislio da je njihove majke zaskoèio èopor gorila, ali možda su imale posla s vragom.
Le mogli, le madri, i figli, tutti ne beneficiavano.
Имали смо све. Жене, мајке, клинци, сви су уживали са нама.
Ascoltate le lettere inviate dalle madri russe ai loro figli al fronte!
Послушајте ова писма која су послале руске мајке... својим синовима на фронту.
Molte madri non hanno nemmeno il sollievo di sapere dove i loro figli sono caduti.
Mnoge majke ne znaju gde su im sinovi poginuli.
Padri e figli, madri e figlie, mariti e mogli, fidanzati, fidanzate, vecchi amici.
Очеви и синови, мајке и ћерке, мужеви и жене, момци и девојке, стари пријатељи.
In Tailandia le madri partoriscono in risaia e tornano subito a lavorare.
Na Tajlandu majke obièno raðaju na polju riže, zatim odmah idu nazad raditi.
Quindi qui ho madri morte, amputazioni, ma niente di nuovo.
Ovde imam mrtve majke, imam odseèene udove ali to nije ništa novo.
Il futuro di un'intera specie dipende dalla sopravvivenza di una ridotto numero di madri come questa
Buduænost cele vrste zavisi od preživljavanja malog broja ženki poput ove.
I più giovani sono esausti me le loro madri hanno già fatto questo viaggio prima e sanno di essere vicine all'acqua
Mladunci su iscrpljeni ali njihove majke su taj put veæ prošle i znaju da je voda blizu.
Io ero identico a due madri messe insieme.
Ja sam lièio na dve moje mame kada se spoje.
Due madri portarono le proprie figlie, liv ed emma qui al palm court a bere un tè.
Dve majke su dovele svoje kcerke Liv i Emu na caj.
Le sue madri mandarono a morte i miei fratelli.
Njegove majke su ubile moju braæu.
So come far dormire un bambino, come farli smettere di piangere, e insegnargli a servirsi del bagno... prima che le loro madri, si alzino la mattina.
Znam kako da ih uspavam, umirim i stavim na nošu, pre nego što njihove mame ustanu iz kreveta ujutru.
Siamo il prodotto di madri affettuose e padri coraggiosi.
Mi smo proizvod brižnih majki i hrabrih oèeva.
No, sono sicura che siano bravi ragazzi... e fedeli al Reich e alle loro madri.
Ne, sigurna sam da su dobri ljudi, ponos Reichu i svojim majkama. Gle!
Senno', andro' a cercare le vostre mogli, i vostri figli, e le vostre cazzo di madri, se necessario!
Или, мораћу да кренем на ваше жене, децу... и ако треба, на ваше курвинске мајке.
Lo negano i vecchi nel loro letto di morte e gli infanti nei ventri delle loro madri.
Starci to porièu poslednjim reèima, neroðena deca to porièu u majèinim utrobama.
Mia madre era adorabile, ma diversa dalle altre madri.
Mama je bila divna, ali, ne kao druge mame.
Voi maschi e le vostre cazzo di madri!
Isuse! Vi Židovi i vaše jebene majke!
Scommetto che per fare questa ricerca hanno speso milioni di dollari... quando potevano chiederlo alle madri gratis.
Muškarci koji su potrošili milione dolara na to istraživanje, mogli su samo besplatno da pitaju neku majku.
Le madri sono più simili a Dio di ogni altra creatura.
Majke su bliže Bogu od svih stvorenja.
Per ragioni di segretezza, per le vostre mogli, madri, fidanzate o il vostro Dio questa missione non esiste.
Za javnost, što se tièe vaše supruge, majke, devojke ili Boga na nebesima, vaša misija ne postoji.
Nei roditori, era nota per consentire alle madri di prendersi cura della prole, e in alcune creature, consente di tollerare i compagni di tana.
Kod glodara je poznat po tome što čini da majke brinu o svom potomstvu, a kod nekih drugih bića omogućava kohabitaciju u jazbini.
Oggi vorrei condividere con voi alcune di queste meraviglie che gli scienziati stanno scoprendo su quanto imparano i feti mentre ancora si trovano nelle pance delle loro madri.
Желим да поделим са вама нека изузетна научна открића о томе шта фетуси уче док су још увек у мајчином стомаку.
I suoni che provengono dal mondo esterno devono attraversare i tessuti addominali delle madri nonchè il fluido amniotico che circonda il feto, quindi le voci che sentono i feti, a partire dal quarto mese di gestazione, sono fiochi ed attutiti.
Због тога што звуци из спољног света морају да путују кроз стомачно ткиво мајке и кроз плодову воду која окружује фетус, гласови које фетус чује, почевши од четвртог гестацијског месеца, су утишани и пригушени.
I bambini delle madri che non avevano mangiato anice durante la gravidanza mostravano una reazione simile al dire "che schifezza."
Реакција беба чије мајке нису јеле анис током трудноће, може се грубо превести као "бљак".
Ciò significa che effettivamente le madri insegnano ai feti che cosa si può mangiare con sicurezza.
Ово значи да фетуси буквално од својих мајки уче шта је безбедно и добро за јело.
Per concludere, vorrei raccontarvi due storie su come le madri insegnino ai loro figli qualcosa sul mondo prima ancora che nascano.
У закључку, желим да вам испричам две приче о томе како мајке уче децу о свету чак и пре њиховог рођења.
In altre parole, le madri affette da sindrome da stress post traumatico avevano passato la loro vulnerabilità a quella patologia ai loro bambini mentre erano ancora nell'utero.
Другим речима, мајке са посттрауматским стресним поремећајем пренеле су осетљивост на то стање својој деци док су још била у материци.
Significherebbe che, prima ancora della nascita, le madri avvisano i loro bambini del fatto che il mondo qui fuori è feroce, dicendo loro, "Stai attento".
То би значило да, чак и пре рођења, мајке упозоравају своју децу да је напољу дивљина, говорећи им "Будите обазриви."
Non sto dicendo che le nostre madri non siano il segreto del nostro successo.
Ne kažem da naše majke nisu ključ našeg uspeha.
Era il momento in cui pensavo: «Perché non prendiamo tutte le cose che ci stanno accadendo, e facciamo presente alle nostre madri e ai leader tradizionali che queste sono cose sbagliate?
Tada sam pomislila: "Zašto ne bismo sve ovo što nam se događa saopštile svojim majkama, našim tradicionalnim vođama i rekle im da su to pogrešne stvari?"
Lo chiamò dal seguito delle pecore madri per pascere Giacobbe suo popolo, la sua eredità Israele
I od dojilica dovede ga da pase narod Njegov, Jakova, i nasledstvo Njegovo, Izrailja.
Come un pastore egli fa pascolare il gregge e con il suo braccio lo raduna; porta gli agnellini sul seno e conduce pian piano le pecore madri
Kao pastir pašće stado svoje; u naručje svoje sabraće jaganjce, i u nedrima će ih nositi, a dojilice će voditi polako.
perché dice il Signore riguardo ai figli e alle figlie che nascono in questo luogo e riguardo alle madri che li partoriscono e ai padri che li generano in questo paese
Jer ovako govori Gospod za sinove i kćeri što se rode na tom mestu i za matere njihove koje ih rode, i za oce njihove koji ih rode u toj zemlji:
Orfani siam diventati, senza padre; le nostre madri come vedove
Postasmo sirote, bez oca, matere naše kao udovice.
che non riceva gia al presente cento volte tanto in case e fratelli e sorelle e madri e figli e campi, insieme a persecuzioni, e nel futuro la vita eterna
A da neće primiti sad u ovo vreme sto puta onoliko kuća, i braće, i sestara, i otaca, i matera, i dece, i zemlje, u progonjenju, a na onom svetu život večni.
le donne anziane come madri e le più giovani come sorelle, in tutta purezza
Staricama kao materama; mladima kao sestrama, sa svakom čistotom.
0.408851146698s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?