Prevod od "lasciammo" do Srpski


Kako koristiti "lasciammo" u rečenicama:

Lasciammo la nave per andare al mio albergo, dove avrei pagato la sig.na O'Shaughnessy per il falco.
NapustiIi smo brod, pošIi u hoteI, gde je trebalo da dobijem pticu i ispIatim gospoðicu.
Entrammo nel villaggio per prendere cibo e cavalli, e invece lasciammo i nostri, e tutti ci furono riconoscenti.
Ušli smo u selo da uzmemo hranu i konje... a umesto toga smo dali vlastite... i svi su nam bili zahvalni.
La lasciammo a casa di amici e si fece spiaccicare come una pizza fuori dalla loro roulotte.
Ostavili smo je kod prijatelja. Zgnjeèio ju je auto pred njihovom prikolicom. Eto!
Lasciammo il campo... dopo averli vaccinati contro la polio.
Da ih vakcinišemo protiv deèije paralize.
E seguendo i piani di Pappagallo, ci lasciammo per sempre alle spalle gli uomini motorizzati.
l bas kako je Pappagallo hteo... otputovasmo daleko, van domasaja ljudi na masinama.
Facemmo come voleva e lo lasciammo lì.
Uèinili smo kako je tražio i ostavili ga.
Lo lasciammo tra la folla e sparì per sempre.
Ostavili smo ga u gužvi, i zauvek je nestao.
Dopo mangiato, le lasciammo sole... e facemmo un giro per parlare.
Pošto smo jeli, ostavili smo Jennifer i Ginger same... i otišli da se provozamo i popricamo.
Quando 12 anni fa lasciammo la Terra, non pensammo mai di finire qui.
Napuštajuæi Zemlju prije 12 g. nismo znali da æemo tu ostati.
Tutti meno due, che lasciammo in vita.
Sve osim dvojice. Ostavili smo ih žive.
È la nostra realtà dal 1 999, quando lasciammo I'esercito di Madre Russia.
U tome živimo otkad smo 1999. napustili vojsku Majke Rusije.
Lo e Oeb ci lasciammo in estate.
Debi i ja smo raskinuli proslog leta.
Lasciammo andare il corpo e affondo'.
Pustili smo telo, i ono je potonulo.
Ero cosi' giovane e stupida e ci sposammo in un centro commerciale e ci lasciammo in un centro commerciale ed io non sono stata piu' in centro commerciale da allora.
Bila sam mlada i glupa Venèali smo se u tržnom centru, raskinuli smo u tržnom centru,...i ja, nisam bila u tržnom centru od tada.
E dopo che lasciammo la scuola, ci fu una lunga fila di ragazzi cattivi che aspettavano di prendere il nostro posto.
I pošto smo mi napustili školu postojao je dugaèak red loše dece koja su èekala da zauzmu naše mesto.
Cosi' Marshall e Lily si sposarono ed io e Robin ci lasciammo.
I tako su se Marshall i Lily vjenèali, a ja i Robin raskinuli.
Allora... Dopo che Robin ed io ci lasciammo, lei senti' il bisogno di andare via per un po'.
Deco, nakon što smo Robin i ja raskinuli, bilo joj je potrebno da neko vreme provede daleko.
Li lasciammo andare dopo averli avvisati sa come vanno le cose da queste parti...
Pustili smo ga da ode. Znate kakvi su ljudi ovde, kapetane.
Noi lasciammo semplicemente Cornelius e Valentine al proprio destino.
Mi smo samo ostavili Corneliusa i Valentine onima.
Eravamo sul pianeta dove lasciammo Caine e gli altri, e gli alieni li' dissero che si sarebbero presi cura di lei, Caine me lo promise.
Bili smo na planeti gde smo ostavili Kejna i ostale. I vanzemaljci su rekli da æe se brinuti o njoj. Kejn mi je to obeæao.
E cosi' lasciammo il campo di battaglia, grigio e ventoso, avventurandoci nei territori dei draghi.
I tako smo napustili siva opustošena polja za lov. Išli smo u zemlju zmajevih jazbina.
Ci lasciammo per alcuni mesi... poi mi disse che era incinta.
Prekinula je sa mnom na par mjeseci. Poslije mi je rekla da je trudna.
Maureen mise le lettere nella mia sacca quando lasciammo Belfast.
Morin mi je stavila pisma u torbu kad smo bili u Belfastu.
Alla fine, lasciammo perdere gli ultimi tre pub e andammo verso le colline.
Na kraju smo rešili da preskoèimo poslednja 3 paba i uputili smo se u brda.
Gia', ricordo quando io e Amanda ci lasciammo.
Sjeæam se kada smo se ja i Amanda razišli.
Il sognoscuro uccise mio fratello non appena lasciammo l'Isola.
Varka je preuzela mog brata èim smo napustili Nedoðiju.
Lo abbracciai, e ci lasciammo andare...
Zagrlila sam ga. Zaneli smo se.
Ricordi quando uscii con tua madre e lasciammo per la prima volta con Ben?
Sjećaš kad je mama, a ja sam otišao i ostavio Bena zadužen po prvi put?
Ci lasciammo alle spalle l'Atlantico Meridionale, nella flebile speranza che le cose cambiassero in meglio.
Оставили смо јужни Атлантик с трачком наде.
I militari ci scortarono fino all'aeroporto e lasciammo Baghdad.
Dobili smo vojnu pratnju do aerodroma i jebeno se pokupili iz Bagdada.
Poco dopo che Tipper ed io lasciammo la Casa Bianca, guidavamo da casa nostra, a Nashville, verso una piccola fattoria che abbiamo a 50 miglia ad est di Nashville.
Ubrzo pošto smo Tiper i ja napustili - (Imitira jecanje) - Belu Kuću - (Smeh) - vozili smo od naše kuće u Nešvilu ka našoj maloj farmi 80 km istočno od Nešvila
Poco dopo, lasciammo il paese, e tornammo in Svizzera.
Nedugo nakon toga, otišli smo iz države i vratili se u Švajcarsku.
Mollammo tablet senza istruzioni e lasciammo che i bambini capissero da soli.
Dali smo im tablete bez instrukcija i pustili decu da se snađu.
Ci lasciammo alle spalle le strade larghe e trafficate e cominciammo ad attraversare stradine selvagge e disabitate.
Pa smo skrenuli sa širokih, natrpanih ulica i počeli smo da truckamo niz hrapave, nenastanjene uličice.
Quindi presi i miei figli e lasciammo la casa a Brooklyn e ci trasferimmo dalla famiglia di mio marito in Alabama.
Tako sam popakovala decu i stan u Bruklinu, i preselili smo se kod muževljevih u Alabamu.
Una volta che fu stabile, lo lasciammo andare, per fargli sperimentare la vera assenza di peso.
Када је био у њој, пустили смо га да искуси како бестежинско стање стварно изгледа.
In realtà, fu solo quando lasciammo la Terra, per elevarci oltre l'atmosfera e vedere l'orizzonte ripiegarsi su se stesso che riuscimmo a comprendere il nostro pianeta nella sua condizione limitata.
Dok nismo stvarno napustili Zemlju, došli iznad atmosfere i videli horizont kako se savija, nismo mogli da shvatimo našu planetu kao ograničeno stanje.
In quel tempo prendemmo tutte le sue città e votammo allo sterminio ogni città, uomini, donne, bambini; non vi lasciammo alcun superstite
I uzesmo tada sve gradove njegove, i pobismo ljude po svim tim gradovima, i žene i decu, ne ostavismo živog nijednog.
Giunti in vista di Cipro, ce la lasciammo a sinistra e, continuando a navigare verso la Siria, giungemmo a Tiro, dove la nave doveva scaricare
A kad nam se ukaza Kipar, ostavismo ga nalevo, i plovljasmo u Siriju, i stadosmo u Tiru; jer onde valjaše da se istovari ladja.
0.72727823257446s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?