Brian mi stava dicendo che oltre a diverse ragazze della zona delle Cascate del Niagara, tu e lui vi state frequentando intimamente.
Brajan mi je rekao, da pored gomile devojaka... iz oblasti Nijagarinih vodopada, trenutno... ti i on jašete sobnog konjića.
È vitale che la squadra di soccorso conosca intimamente il com. Lassard.
Bitno je da spasilaèka ekipa intimno poznaje Lassarda.
Io conosco intimamente il mio terapeuta.
Pa, ja znam svog terapeuta intimno.
Anche quelli che pensi di conoscere intimamente.
Чак и за оне које мислиш да их знаш изнутра и споља.
Più intimamente di quanto all'epoca ammettessero.
Интимније него што су у то време хтеле да ми признају.
Se vuoi ferire qualcuno intimamente, devi prima conoscerlo bene.
Ako nekoga želiš povrijediti, moraš mu se doista približiti.
Lui mi conosce bene, mi conosce intimamente.
On poznaje Carla Fogatya. I to intmno. Vidite?
[Ma la cosa piu' sorprendente di tutte...] [...fotocamere e telecamere possono intimamente e chiaramente rivelarci i nostri sogni.]
Ali najneverovatnije od svega kamere mogu veoma jasno da nam otkriju naše snove.
Lei non lo sa, ma io sono intimamente familiare con il suo lavoro.
Vi ovo ne znate, ali ja sam intimno vezan za vaš rad.
Sei stato creato intimamente da Dio.
Bog te je s namerom stvorio.
Quindi dovremmo supporre che le persone vivono in un modo e intimamente pensano l'opposto?
Ljudi da žive na jedan naèin, a potajno razmišljaju baš suprotno?
Gli americani e i francesi devono lavorare insieme molto intimamente.
Amerikanci i Francuzi moraju raditi u duhu bratstva.
Sono intimamente informata sulla maledizione dei Soprano.
Intmno sam upoznata sa proketstvom Sopranovih.
Sembra che conosca tua madre... molto intimamente.
Izgleda da poznaje tvoju majku... veoma lièno.
Lo conosco intimamente... e sono sicura, sicura come... dell'esistenza di questo pavimento, che Roy sia un brav'uomo.
Intimno ga poznajem. I sigurna sam, kao što sam sigurna... da je čvrsto tle pod mojim nogama... Znam da je Roy dobar čovek.
Sono ritornato di recente dalla Francia, e conosco... intimamente davvero poche persone all'interno della Corte.
Nedavno sam se vratio iz Francuske i poznajem prisno jako malo ljudi ovde na dvoru.
Vanta una lunga esperienza negli affari, conosce intimamente i mercati finanziari, si e' guadagnato una reputazione di trasparenza ed integrita'.
Ima životno iskustvo u poslovanju, dobro poznaje finansijska tržišta, i stekao je reputaciju kao iskren èovek od integriteta.
Lei lo conosce piu' intimamente di noi.
Ona ga poznaje intimnije nego što ga mi znamo.
Non e' un segreto che lo conoscevi intimamente.
Nije tajna da si ga intimno poznavala.
Tyler e Siobhan si conoscevano... intimamente.
Tajler i Šivon su se intimno poznavali.
Delle 50 persone che abbiamo radunato, ne rimangono molto meno della metà, e vi portiamo qui, 6 alla volta, intimamente, per osservarvi.
Od 50 koje smo se okupili, manje od polovine vas je ostalo, a mi smo želeli da vas dovedemo... ovde, po šest, intimno, da vas pogledamo.
Tu capisci il suo personaggio meglio di me, tu l'hai creata.....la conosci intimamente.
Ti je bolje razumeš od mene, ti si je stvorio poznaješ je intimno.
Sembra che voi due... conosciate intimamente il suo profumo.
Èini ste da ste vas dvojica intimno upoznati s njenim mirisom.
Per fare pressione su un uomo per questo tipo di lavoro dovete conoscere le sue debolezze e conosco le debolezze di quest'uomo... intimamente.
Da bi se neko pritisnuo da radi ovakve stvari, morate mu znati slabosti, a ja njegove dobro poznajem.
È meglio per la missione se noi ci conosciamo un po' più... intimamente.
Bolje je za misiju da se malo bolje upoznamo... Intimnije.
Sembra che abbiate conosciuto il dolore molto intimamente.
Ви изгледате као неко ко познаје бол.
Penso che il grande sforzo che ha fatto e' stato per... portarci piu' intimamente a contatto con gli uomini che hanno abitato qui.
Па, ја мислим да је велики труд уложила да... Доведе нас у приснији контакт са свим људима који су живели овде.
Da quello che capisco, lei conosceva il professore, tempo fa... intimamente.
Koliko sam razumeo, vi i profesor se znate od pre. Iz prve ruke.
Siamo contro di essa, ma intimamente la accettiamo in modi che la nostra società approva da secoli e secoli.
Mi smo protiv laganja, ali nekako tajno ipak to prihvatamo na načine koji su vekovima bili sakcionisani od strane društva.
Accettare la morte significa accettare che siamo esseri fisici intimamente legati all'ambiente, come ci conferma la ricerca sulle tossine ambientali.
Prihvatanje smrti znači da prihvatamo činjenicu da smo fizička bića, koja su na intiman način povezana sa okruženjem, kao što i istraživanje o toksinima u životnoj sredini pokazuje.
E se guardate le misure di coinvolgimento nella vita comunitaria o di capitale sociale, abbiamo relazioni molto simili intimamente legate alla disparità.
Ако погледате мере укључености у живот локалне заједнице, или друштвени капитал, постоји слична повезаност са неједнакошћу.
Come sarebbe guardare la forma umana deceduta con amore perché fa così intimamente parte di tutti noi?
Kako bi bilo da gledamo na izdahnulog čoveka s ljubavlju jer je intimno to deo onog šta smo?
Di nuovo, potete vedere le buone decisioni portano risultati veloci e quelle due trasformazioni, l'economia, la struttura, il clima e le basse emissioni di carbonio sono intimamente intrecciate.
Opet, možete videti da dobre odluke mogu doneti brze rezultate, i ove dve promene, privreda i struktura, klima i smanjenje ugljenika, su međusobno isprepletane.
Quanto si canta, si è consapevoli che si sta parlando intimamente e occorre essere disposti a condividere questa introspezione a regalare una parte di se stessi.
Kada pevate, morate da znate o čemu lično govorite, i morate biti voljni da podelite tu spoznaju i da date deo sebe.
Tuttavia, la nostra realtà fisica sulla Terra è intimamente connessa a quelle galassie lontane e invisibili.
Ali ipak, naša fizička realnost ovde na Zemlji je blisko povezana sa onim udaljenim, nevidljivim galaksijama.
Conoscere intimamente e profondamente quale genere di tocco ci fa stare bene, che tipo di pressione, di velocità e di contesto ci permette di capire meglio quale genere di tocco non va bene e ci fa avere la sicurezza di dirlo apertamente.
Znajući u dubini duše kakav dodir vam prija, koji pritisak, koja brzina, kontekst, bolje možete prepoznati koji dodir je pogrešan i imati samopouzdanje da to izgovorite.
Quando, in contrasto, due o più individui vedono le loro scelte e i loro risultati come intimamente collegati, essi possono amplificare i successi gli uni degli altri trasformando la scelta in un atto collettivo.
Nasuprot tome, kada dve ili više osoba vide svoje izbore i njihove ishode kao blisko povezane, onda mogu pojačavati uspeh jedno drugog tako što pretvaraju biranje u kolektivni čin.
2.808501958847s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?