Prevod od "insieme a" do Srpski


Kako koristiti "insieme a" u rečenicama:

Lui è il capitano Koons, era nel campo di prigionia insieme a papà.
Ово је официр Кунс. Био је с татом у логору.
E' stato fatto saltare in aria insieme a qualcuno del Cartello messicano, e la DEA non sa assolutamente che pesci prendere.
Digli su u zrak njega i nekog lika iz Meksièkog kartela, i DEA ne zna što da misli o tome.
Alla stazione Temple, insieme a mezza Londra!
NA STANICI "TEMPL". ZAJEDNO SA POLA LONDONA.
La terra mori', e insieme a lei la speranza.
Zemlja je umirala, s njom i nada.
Lara Lee, vorresti prenderti l'incarico, insieme a Cora, di rendere Hilda pulita e presentabile per il dottor Schultz?
LARA LI, DA LI BISTE TI I KORA PREUZELE NA SEBE ODGOVORNOST DA OÈISTITE HILDU DA BI BILA PRISTOJNA ZA DR. ŠULCA?
Lei ed io vivevamo insieme a Kermit, in Texas.
Živjeli smo zajedno u Kermitu, Teksas.
Loki gli ha fatto una specie di incantesimo, insieme a uno dei nostri.
Loki ih je ne neki naèin opèinio, sa jednim od naših.
Oppure indosserà l'armatura insieme a noi.
Ili æeš se spremati kao mi ostali.
Gliel'ha fatto portar via... insieme a Loki, che dovrebbe rispondere per il suo delitto.
Znaèi, dozvoljavaš da ga uzme i odvede ratnog zloèinca – Lokija, koji bi trebao da odgovara za zloèine.
Vuoi fare un giro insieme a me?
Или да возимо бицикл кроз ходник?
Ma nonostante ciò, sono stata assunta dal British Council insieme a 25 altri professori.
Ali ipak, Britiš Kaunsil me je regrutovao zajedno sa oko 25 drugih učitelja.
Signore e signori della giuria, qualche prova: Dan Ariely, uno dei grandi economisti del nostro tempo, insieme a tre colleghi ha esaminato alcuni studenti del MIT.
Dame i gospodo porotnici, evo dokaza: Den Arili, jedan od najvećih ekonomista našeg doba, sa troje kolega je uradio studiju sa studentima tehnologije u Masačusetsu.
Ma essi si misero a gridare tutti insieme: «A morte costui! Dacci libero Barabba!
Ali narod sav povika govoreći: Uzmi ovog, a pusti nam Varavu;
incominciando dal battesimo di Giovanni fino al giorno in cui è stato di tra noi assunto in cielo, uno divenga, insieme a noi, testimone della sua risurrezione
Počevši od krštenja Jovanovog do dana kad se uze od nas, da bude s nama svedok Njegovog vaskrsenja jedan od ovih.
Allora Pietro fissò lo sguardo su di lui insieme a Giovanni e disse: «Guarda verso di noi
A Petar pogledavši na nj s Jovanom, reče: Pogledaj na nas.
Paolo invece e Barnaba rimasero ad Antiochia, insegnando e annunziando, insieme a molti altri, la parola del Signore
A Pavle i Varnava življahu u Antiohiji i učahu i propovedahu reč Gospodnju s mnogima drugim.
poi li fece salire in casa, apparecchiò la tavola e fu pieno di gioia insieme a tutti i suoi per avere creduto in Dio
I uvedavši ih u svoj dom postavi trpezu, i radovaše se sa svim domom svojim što verova Boga.
Crispo, capo della sinagoga, credette nel Signore insieme a tutta la sua famiglia; e anche molti dei Corinzi, udendo Paolo, credevano e si facevano battezzare
A Krisp, starešina zbornički, verova Gospoda sa svim domom svojim; i od Korinćana mnogi koji slušahu verovaše i krstiše se.
e a voi, che ora siete afflitti, sollievo insieme a noi, quando si manifesterà il Signore Gesù dal cielo con gli angeli della sua potenz
A vama koje muče pokoj s nama kad se pokaže Gospod Isus s neba s andjelima sile svoje
8.4893100261688s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?