Prevod od "informale" do Srpski


Kako koristiti "informale" u rečenicama:

No, ebbi il potere di esercitare la mia influenza in veste informale.
Ne, moj utjecaj je se ispoljavao u neslužbenim krugovima.
Eri troppo informale con me per esserlo.
Био си сувише опуштен са мном за тако нешто.
Non rivolgetevi a me in modo così informale, signora.
Ne obracajte mi se tako neformalno, madame.
Ci piace coltivare una certa atmosfera informale qui da noi.
Volimo održavati opuštenu atmosferu ovdje. Vidim.
Sedotta da un messaggio informale che mi spinge a flirtare con un mascalzone.
Zaokupirao me je sistem poruka i flertovanje sa kancelarijskim momcima... u cilju nalaženja dobrog i senzitivnog muškarca.
Dal punto di vista legale, ci sarà una sorta di legame informale, ma non avremo obblighi nei confronti della comunità accademica.
Pravno govoreæi, veze æe biti labave, ali mi neæemo dati ništa zauzvrat akademskoj zajednici.
Li ho raccolti sul ciglio della strada, perchè questo è solo un incontro informale.
Ovo sam pokupio usput, jer je ovo samo nalaženje.
E a me non piace che un funzionario di Polizia gusti un pasto informale mentre un assassino la' fuori cerca di farmi fuori.
A meni se ne sviða što predstavnici zakona uživaju u neobaevznom ruèku, dok je negde tamo ubica, koji pokušava da me dotuèe.
Credo che quello che sto cercando di dire e'... che se volessi mai parlare... una cosa completamente informale... basta una telefonata.
Ono što hoæu da kažem jeste... Ako ikada budeš hteo da prièaš, potpuno nezvanièno... Udaljena sam samo jedan telefonski poziv.
Se non parteciperete e vi addormenterete durante i 55 minuti, tre volte alla settimana in cui io debbo essere qui... allora non vi interessa Parlare in Pubblico 217... l'Arte della Comunicazione Informale.
Ako ne uèestvujete i ne pojavite se dovoljno naspavani da izdržite 55 minuta, tri zore tjedne, koje moram biti ovdje onda vam nije stalo do Govora 217, Umjetnosti neformalnih opaski.
Si', ma e' il venerdi' informale.
Da, ali sada je lagodni petak.
Un accordo informale... solo tra me e te.
Gospodski dogovor, samo meðu nas dvoje.
Ho capito che e' venuto qui dalla Turchia, attraverso una via informale, si potrebbe dire?
Shvatio sam da ste ovde došli iz Turske, neformalnim putem, da tako kažemo?
E facciamo una sostituzione informale per quella plastica che viene da sostanze petrolchimiche.
Правимо и замену за пластику која је направљена од петрохемије.
Studi dimostrano che le persone determinate a negare a oltranza ricorreranno al linguaggio formale anziché a quello informale.
Studije pokazuju da će se ljudi koji su zaista usredsređeni na poricanje istine koristiti pre oficijalnim, a ne neformalnim govorom.
Il discorso informale è una cosa abbastanza diversa.
Svakodnevni govor je nešto sasvim drugo.
I linguisti hanno mostrato che quando parliamo in maniera informale in modo non controllato, tendiamo a parlare a pacchetti di parole che vanno dalle 7 alle 10 parole.
Lingvisti su u stvari pokazali da kada govorimo svakodnevnim govorom bez nadgledanja, govorimo u paketima reči, od možda 7 do 10 reči
Intendo quel tipo di discorso che vedete fare nei vecchi film in cui l'oratore si schiarisce la voce e dice, "Signore e signori, " e poi parlano in un modo che non ha niente a che vedere con un discorso informale.
Mislim na onu vrstu govora kad vidite nekoga kao u starom filmu, kad pročiste grlo, i krenu: (Nakašljavanje) "Dame i gospodo, " i onda govore na način koji nema veze sa svakodnevnim govorom.
Poiché i lavori di costruzione durano anni, i lavoratori si ritrovano a formare una città improvvisata e piuttosto informale che fa da contrasto alle sofisticate strutture che stanno costruendo.
S obzirom da gradnja traje nekoliko godina, radnici formiraju prilično efikasan neformalan grad, čineći jukstapoziciju naspram sofisticiranih struktura koje grade.
Mentre dall'esterno, queste case hanno l'aspetto di qualsiasi struttura informale della città, all'interno si può trovare ogni tipo di design e decorazione d'interni.
Dok izvana ovi domovi izgledaju kao bilo koja neformalna građevina u gradu, kada kročite unutra, susrećete se sa raznim dizajnerskim odlukama i unutrašnjim uređenjima.
Quella parola potrà essere slang, quella parola potrà essere informale, quella parola potrà essere una parola che pensate sia illogica o non necessaria, ma quella parola che usiamo, quella parola è reale.
Ta reč može biti šatrovačka, može biti neformalna, može biti reč koju smatrate nelogičnom ili bespotrebnom, ali ta reč koju koristimo - ta reč je stvarna.
Ironicamente, in realtà era il pronome informale per le persone con cui eri vicino, mentre "you" era la versione formale e gentile.
Ironično, bila je to, u stvari, neformalna zamenica za ljude sa kojima ste bliski, a „you“ je bila formalna i učtiva verzija.
E il livello informale – imparai a conoscere la gente, quello che facciamo e come ci comportiamo.
A neformalni nivo - učio sam o ljudima i šta činimo i kakvi smo.
ai loro colleghi di reparto e all'intera azienda, in un incontro collettivo informale alla fine della giornata.
i ostatku kompanije sve što su razvili, na tom ludom zajedničkom sastanku na kraju dana.
0.31905603408813s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?