Prevod od "immenso" do Srpski


Kako koristiti "immenso" u rečenicama:

Tuo figlio fu preso da un immenso e incomprensibile amore per te.
Deèaka je spopala masivna i nedokuèiva Ijubav prema majci.
Hal, malgrado il tuo immenso talento, ti senti mai frustrato dal dover dipendere dalle persone per svolgere le tue funzioni?
Unatoè ogromnom intelektu, nisi li ponekad frustriran svojom ovisnošæu o ljudima koji predvode misiju?
Un fulmine dentro un immenso conduttore di rame.
Oh, da. Munja u veliki bakarni provodnik.
Sotto le finestre di una Parigi distrutta dal dolore, milioni di persone in lutto si uniscono al corteo funebre per testimoniare il loro immenso dolore nel sentirsi orfani.
На опхрваним улицама Париза, непрегледно мноштво ожалошћених су се тихо поређале у погребни спровод са неизрецивом тугом новонасталих сирочади.
Digli che Faramir invia un immenso dono.
Recite da Faramir šalje moćan dar.
Si dirigono tutti in direzione della paludi dell'Okavango un immenso delta interno
Svima su odredište moèvare Okavango, nepregledna unutrašnja delta.
Il tuo assassinio, rutledge, fomenterà l'indignazione pubblica e scatenerà un immenso sostegno alle tue proposte.
Биће много беса и подржаће твој предлог.
...è con immenso piacere che vi accolgo nella nostra umile città.
Moje zadovoljstvo je što vas doèekujem u mom skromnom gradu...
Noi prosperiamo insieme al nostro possente fiume, siamo floridi grazie alla capacità sconfinata del nostro immenso generatore che pulsa nel nostro centro come un cuore infinito.
Cvjetamo nad našom moænom rijekom. Napredujemo zahvaljujuæi neogranièenom kapacitetu našeg moænog Generatora... koji kuca u samom centru poput velièanstvenog srca.
"Cosa mortal credi tu Scilla?" "Eterno e immenso Male..."
Ta mora ne moze umreti Vecito zlo kao takvo.
Ma chi è più ignorante... l'uomo che non sa definire il fulmine... o quello che non ne rispetta l'immenso potere naturale?
Ali, ko je ovde neznalica? Èovek koji ne može definisati munju ili èovek koji ne poštuje sopstvenu prirodnu moæ?
Ed e' con immenso piacere che vi presento... il vicepresidente Robert Stanton.
S velikim zadovoljstvom, predstavljam vam potpredsednika Roberta Stantona.
Lui è stoick l'immenso, il capo tribù.
To je Stoick Glomazni. Poglavica plemena.
Devo ammettere che è un immenso piacere osservarla al lavoro, nel suo ambiente naturale.
Moram priznati da mi je veliko zadovoljstvo videti vas u vašem "prirodnom staništu".
Io sono il Presidente degli Stati Uniti d'America, investito di un immenso potere!
Ja sam predsednik Sjedinjenih Amerièkih Država koji ima ogromnu moæ.
Tu hai un cazzo gigantesco, immenso e io lo ammiro, e con questo?
Pa, tvoj kurac je ogroman. Masivan. Sav sam u divljenju.
(vocenarrante)Probabilmente non avrebbero mai trovato il meteorite che secondo un'antica leggenda possiede un potere immenso ed è custodito dalle scimmie selvagge.
Verovatno nikad i ne bi pronašli taj meteor, koji prema drevnom folkloru poseduje bezgraniène moæi i kog èuvaju divlji majmuni.
E li' vicino... c'e' il Valhalla... immenso e lucente come l'oro.
A u blizini je Valhala, nepregledna i bleštavo zlatna.
È soltanto il figlio di Stoick l'Immenso, il suo erede al trono di Berk e il signore dei draghi più grande di tutti i tempi!
On je samo sin Stamenka Silnog, njegov naslednik na prestolu Berka, i najmoćniji gospodar zmajeva koga je ovaj svet video!
Ho l'immenso piacere di annunciarvi che quei giorni sono finiti.
Veliko mi je zadovoljstvo da najavim da su ti dani gotovi.
Parlavano di un mondo verde, immenso e bellissimo.
Pamtili su divan svet, mnogoljudan i pun zelenila.
Mi chiamo Titus Abrasax... terzo erede del Casata di Abrasax... e' per me un immenso onore... conoscerla.
Ja sam Titus Abrasax, treæi primarni od kuæe Abrasax, i duboka mi je èast upoznati Vas.
Perché la Ibis è gestita da un uomo di nome Walt Camby, tra i primi ad aver sfruttato l'immenso potenziale dell'high frequency trading.
Jer Ibis vodi èovek Volt Kambi. Volt je bio jedan od prvih ljudi koji su iskoristili pravi tržišni potencijal visoko-frekventnog trgovanja.
Una persona con un esercito immenso, tre draghi enormi... e nessun marito.
Neko ko ima veliku vojsku, tri velika zmaja, i nema muža.
E sembra molto semplice, ma in realtà è un lavoro davvero immenso.
To zvuči prilično jednostavno, ali je zapravo dosta velik posao.
(Risate) Ciò che questi dati rappresentano per la nostra famiglia ad un livello personale, ha già avuto un impatto immenso, e stiamo ancora imparandone il valore.
(смех) А оно што ови подаци представљају за нашу породицу на личном нивоу је већ имало огроман утицај и још увек откривамо њихову вредност.
Le mie prime memorie risalgono a quel viaggio, il ritmo regolare del motore, la prua che fendeva le onde, l'orizzonte immenso e vuoto.
Moja prva sećanja su sa tog broda - postojan zvuk motora, pramac koji zaronjava u svaki talas, ogroman i prazan horizont.
Ma alla base c'è la tensione generale: riusciremo mai a trovare Nemo in questo vasto, immenso oceano?
Али испод тога влада општа напетост, да ли ћемо икад пронаћи Нема у том огромном океану?
Abbiamo visto che una delle caratteristiche di queste ragazze era l'immenso coraggio.
Осећали смо да је једна од ствари коју ове девојке имају огромна количина храбрости.
Ciò che manca completamente è una classe di persone che abbiano un potere immenso, ma neanche un soldo.
Ono što uopšte ne postoji je klasa ljudi koja ima ogromnu moć, ali nimalo novca.
Immenso. 609 miliardi nel 2008 -- 607 piuttosto.
Ogroman je. 609 milijardi 2008 - zapravo 607.
All'improvviso, noi umani, un specie giunta di recente, non più soggetti alle regole di autocontrollo presenti in natura, siamo aumentati di numero, affinando la tecnologia e l'intelligenza fino ad ottenere una posizione di immenso potere.
Odjednom, mi, ljudi - vrsta koja je nedavno stigla, a koja više ne podleže proverama i ravnotežama svojstvenim prirodi - nadogradili smo populaciju, tehnologiju i inteligenciju zauzimajući mesto užasne moći.
I componenti della schiera, che Amazia aveva congedato perché non andassero con lui, assalirono le città di Giuda, da Samaria a Bet-Coròn, uccidendo in esse tremila persone e facendo un immenso bottino
A vojnici koje Amasija posla natrag da ne idu s njim u boj, navališe na gradove Judine od Samarije do Vet-Orona, i pobiše po njima tri hiljade, i zapleniše velik plen.
Per un breve istante ti ho abbandonata, ma ti riprenderò con immenso amore
Zamalo ostavih te, ali s velikom milošću pribraću te.
Il piccolo diventerà un migliaio, il minimo un immenso popolo; io sono il Signore: a suo tempo, farò ciò speditamente
Od malog će postati hiljada i od nejakog silan narod; ja Gospod brzo ću učiniti to kad bude vreme.
Perché dice il Signore Dio: Io mando da settentrione contro Tiro Nabucodònosor re di Babilonia, il re dei re, con cavalli, carri e cavalieri e una folla, un popolo immenso
Jer ovako veli Gospod Gospod: Evo, ja ću dovesti na Tir Navuhodonosora, cara vavilonskog sa severa, cara nad carevima, s konjima i s kolima i s konjicima i s vojskama i mnogim narodom.
Vi ho scritto in un momento di grande afflizione e col cuore angosciato, tra molte lacrime, però non per rattristarvi, ma per farvi conoscere l'affetto immenso che ho per voi
Jer od brige mnoge i tuge srca napisah vam s mnogim suzama, ne da biste se ožalostili nego da biste poznali ljubav koju imam izobilno k vama.
0.31693601608276s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?