Prevod od "fondamentalmente" do Srpski


Kako koristiti "fondamentalmente" u rečenicama:

Sebbene in questo caso... sia fondamentalmente errata.
Mada, u ovom odreðenom sluèaju... potpuno pogrešno.
Io in generale credo che fondamentalmente le persone siano tutte buone.
Ustvari, moram da verujem da su ljudi uglavnom dobri.
In base alla sua lunga carriera di giornalista direbbe che le persone sono fondamentalmente buone?
U vašoj dugoj karijeri novinara, da li bi ste rekli da su ljudi uglavnom dobri?
Capito questo vediamo quindi che il denaro fondamentalmente funziona come una barriera a queste risorse, in quanto tutto ha virtualmente un costo finanziario.
Shvativši ovo, uviðamo da novac predstavlja osnovnu prepreku ovim resursima, jer gotovo sve ima svoju finansijsku cenu.
Fondamentalmente, ho bisogno di un posto dove vivere quando mi sbatteranno fuori da qui, giovedi'.
U suštini, treba mi mesto za život kada me u četvrtak izbace odavde.
Il grande psichiatra infantile britannico, D. W. Winnicott disse che fondamentalmente due cose possono andare storte nell'infanzia.
Poznati britanski dječji psihijatar, DW Winnicott, rekao je kako u djetinjstvu u osnovi dvije stvari mogu poći po zlu.
Quindi, se si guarda tutta la linea, le idee che pervadono la psicologia, la sociologia, la storia, l'economia politica e la scienza politica, fondamentalmente riflettono alcuni interessi dell'élite.
Dakle, ako pogledamo iza zavjese, ideje koje prožimaju psihologiju i sociologiju i istoriju i političku ekonomiju i političku nauku, fundamentalno odražavaju određene interese elitnih grupa.
Fondamentalmente, consegneresti al nemico il piu' grande strumento di reclutamento dai tempi di Abu Ghraib.
Na kraju æeš pružiti neprijatelju najveæi razlog za regrutovanje još od Abu Ghraiba.
Questo è un suo disegno abbozzato, ma fondamentalmente la sua creazione è lo scopo dell'alchimia, che è stata I'antenata della scienza e ha studiato la trasformazione in tutte le sue forme.
To je grubo predstavljanje, ali u osnovi stvaranje tog kamena je bio cilj alhemije koja je bila rani oblik nauke koja je prouèavala transformaciju u svim tim formama.
Fondamentalmente vedo l'umanità come quei tre fratelli;
Ja zapravo vidim čovečanstvo kao ona tri brata:
(Risate) Questa è stata forse la più grande sorpresa... di quanto sia flessibile il Corano, per lo meno nelle menti che non sono fondamentalmente inflessibili.
(Smeh) To je možda najveće iznenađenje - koliko je Kuran fleksibilan, makar u umovima koji nisu fundamentalno nefleksibilni.
Piattaforme come YouTube, Twitter, Facebook ci hanno aiutato molto, perché fondamentalmente ci hanno fatto capire di non essere soli,
Platforme kao Jutjub, Tviter, Fejsbuk su nam mnogo pomogle, jer nam u suštini daju utisak da nismo sami.
Così fondamentalmente, piuttosto che, ad esempio, misurare il contenuto basandosi su quante persone stanno guardando, questo ci dà i dati di base per osservare la capacità del contenuto di suscitare interesse.
Тако да, уместо да, на пример, меримо садржај на основу тога колико људи гледа, ово нам даје основне податке о томе колико вас неки садржај ангажује.
a ritenere l'evoluzione fondamentalmente ostile alla religione.
Mislim da su upravu kada kažu da je evolucija u osnovi neprijatelj religiji.
Il punto era che avrei avuto qualcosa per rispondere alla domanda: l'umanità è fondamentalmente cattiva?
Suština je bila da imam nešto gde gde postavio pitanje - da li je čovečanstvo u suštini zlo?
Fondamentalmente, avete una catena di elementi.
U osnovi, to je niz elemenata.
Nell'assemblare la catena, voi la state fondamentalmente programmando.
Dok spajate lanac, vi ga zapravo programirate.
Ci fu l'invenzione dell'Ethernet da parte di Bob Metcalfe e la possibilità di connettere i computer, cosa che fondamentalmente cambiò tutto.
je Bob Metkalf koji je izumeo Eternet i način povezivanja svih tih kompjutera što je suštinski promenilo sve.
Ad esempio, in questo caso: questo indice di repressione è quello di 5.000 persone estratte da libri inglesi in cui non risulta alcuna repressione. La distribuzione sarebbe questa, fondamentalmente distribuito attorno all'1.
Tako, na primer, ovde -- ovo je indeks zabrane za 5 000 ljudi odabranih u engleskim knjigama gde nije poznata zabrana -- bilo bi to ovako, u suštini, usko centrisano na jednu tačku.
Ma fondamentalmente nel momento in cui a nove mesi venite alla luce, avete quasi 60.000 miglia di vasi nel vostro corpo.
Док не напуните девет месеци и не будете рођени, имате скоро 100.000 километара судова унутар тела.
59, 999 miglia che fondamentalmente portano sostanze nutritive ed eliminano quelle rifiutate dal corpo.
99.999 километара доноси хранљиве материје, а односи отпад.
Fondamentalmente pervade tutto ciò che facciamo.
Prepliće se kroz sve što radimo.
Sono fondamentalmente banda larga, collaborazione e incoraggiamento messi insieme.
To su zapravo širokopojasni internet, saradnja i ohrabrivanje na jednom mestu.
Beh, si scopre che c'è stato un grande turbinio di ipotesi all'interno della comunità medica negli anni sul fatto che ci sia qualcosa di fondamentalmente sbagliato su Golia, un tentativo di dare un senso a tutte quelle anomalie apparenti.
Ispostavilo se da se tokom godina u medicini dosta raspravljalo o tome da li nešto stvarno nije u redu s Golijatom. Pokušano je traženje smisla u tim očiglednim anomalijama.
Fondamentalmente per tre ragioni: il calcolo, l'applicazione, e infine, e sfortunatamente l'ultima in termini di tempo che le dedichiamo, l'ispirazione.
U suštini, iz tri razloga: računanje, primena i poslednje i nažalost najmanje bitno, što se tiče vremena koje mu posvećujemo, nadahnuće.
Fondamentalmente, ha democratizzato il modo in cui concepiamo il gusto.
On je u osnovi demokratizovao način na koji razmišljamo o ukusu.
Esiste un solo modo, fondamentalmente, in cui un alveare può funzionare.
Постоји само један начин на који кошница функционише.
La condizione mentale del gioco è fondamentalmente esplorativa, alla ricerca di nuove possibilità nel mondo attorno a noi.
Razigrano stanje uma je suštinski istraživački naklonjeno, traga za novim mogućnostima u svetu oko nas.
Un processo che, come chiunque che abbia mai tentato di fare qualcosa -- quindi, fondamentalmente, tutti qui -- sa, non si comporta razionalmente.
Процеса који, као што зна свако ко је икада пробао да направи нешто - а то су углавном сви овде - није увек рационалан.
Fondamentalmente mostra la percentuale di persone che hanno dichiarato la loro disponibilità a donare gli organi.
Pokazuje procenat ljudi koji su naveli da bi bili zainteresovani da doniraju organe.
Fondamentalmente hanno preso un gruppo di medici.
I uzeli su grupu lekara opšte prakse.
Fondamentalmente, se investissimo 27 miliardi di dollari nei prossimi 8 anni, potremmo evitare 28 milioni di nuovi casi di HIV/AIDS.
У основи, ако уложимо 27 милијарди долара током следећих осам година, можемо избећи 28 милиона нових случајева ХИВ-а и сиде.
Fondamentalmente, Roma aveva accesso al mare, il che la rendeva in grado di importare il cibo da luoghi anche molto lontani.
Za početak, Rim je imao pristup moru, što je omogućavalo da uvozi hranu iz veoma dalekih krajeva.
Eravamo al ristorante, quando mi disse: "Allora, fondamentalmente, le rane depongono le uova e le uova diventano girini e i girini diventano rane."
Bili smo u jednom restoranu kada mi je rekla, "Dakle, zapravo, žabe ležu jaja, jaja se pretvore u punoglavce i punoglavci se pretvore u žabe."
E io: "Oh, è lo stesso, è fondamentalmente la stessa cosa."
I ja kažem, "O, sve isto. U suštini je potpuno isto."
Io credo, fondamentalmente, così come hanno detto molti relatori nei giorni scorsi, che facciamo un uso davvero pessimo dei nostri talenti.
Iskreno verujem, kao što su mnogi govornici rekli tokom proteklih nekoliko dana, da veoma slabo koristimo naše talente.
0.71432995796204s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?