Prevod od "fiera" do Srpski


Kako koristiti "fiera" u rečenicama:

Sono molto fiera di essere donna.
Ponosna sam što sam žena, dr.Bruster.
Sono fiera di essere tua sorella.
Ponosna sam što sam ti sestra.
Alla fine della fiera, l'unica cosa che ci rimane sono le persone di cui ci fidiamo.
Na kraju dana, jedino nam ostaju iskreni prijatelji.
Tesoro, il tuo è un bel mestiere e io sono fiera di te.
Predivan ti je posao. -Ponosna sam na tebe.
La Fiera della Carne è a Barn Creek e i segugi inseguono i randagi.
U Barn Fairu je robo-sajam i lovci hvataju odbegle.
Tesoro, sono così fiera di te.
Dragi, tako sam ponosna na tebe.
Voglio solo che tu sia fiera di me.
Само желим да будеш поносан на мене.
Ho bisogno di informazioni per attivarci, non di paranormale e di incantatori da fiera!
Treba mi akcija, a ne paranormalno i ostali... maðionièari.
Ho fatto alcune cose di cui non vado fiera.
Napravila sam neke stvari kojima se ne ponosim.
Tua madre sarebbe fiera di te.
Majka bi ti bila veoma ponosna.
Gotham City è fiera di un cittadino che si batte per ciò che è giusto.
Gotam je ponosan što se običan građanin zalaže za dobro.
Dovresti essere fiera di te stessa.
Trebaš da budeš ponosna na samu sebe.
Dovresti essere molto fiera di lui.
Trebalo bi da ste ponosni na njega.
Devi essere molto fiera di lui.
Mora da ste vrlo ponosni na njega.
Perciò ho deciso di portare un incontro di Robot Boxe qui, nella nostra piccola fiera di San Leandro.
Дакле, ја сам одлучио да вам организујем боксерски меч робота на нашем малом вашару овде у Сан Леандру.
Signore e signori, un applauso per i nostri guerrieri qui, oggi alla Fiera di San Leandro 2020.
Даме и господо, дајте аплауз за наше ратнике на 2020 Сан Леандро окружном вашару.
C'è una Fiera del Rinascimento in città?
Je li renesansni vašar u gradu?
Volevo solo che tu fossi fiera di me.
Samo želim da te uèinim ponosnom.
E sono cosi' fiera... Dei miei vincitori.
И поносна сам на своје победнике.
Devi essere fiera di avere lo stesso umorismo di un uomo le cui palle arrivano a terra.
Mora da si ponosita što si jednako duhovita kao èovek kome se muda èešaju o kolenima.
Sarebbe fiera di come ti sei occupata di tuo fratello.
Bila bi ponosna na tebe zbog tvoje brige o bratu.
Avrò una carriera di cui andar fiero, di cui Angela potrà andare fiera e forse anche tu.
Napokon ću imati karijeru na koju mogu biti ponosan, čoveče, i Anđela će moći da bude ponosna, kao i ti.
Devi essere fiera di te, Peggy.
Треба да се поносиш собом, Пеги.
La tua mamma sarebbe fiera di te.
Мама би била веома поносна на тебе.
Tra poco ci sarà la fiera e pensavo che potremmo andare a fare qualche compera, dopo.
Uskoro æe sajam. Pa rekoh, možda bismo kasnije mogli otiæi kupiti haljinu.
Sono cosi' fiera di te, tesoro.
Tako sam ponosna na tebe, sunce mamino.
Tua moglie... pensi che sarebbe fiera di cosa sei diventato?
Tvoja žena... misliš da bi bila... ponosna zbog onoga što si postao?
Come Yakov Smirnoff che apre un concerto degli Spin Doctors alla fiera dell'Iowa.
Kao da Jakov Smirnof nastupa pre "Spin doktorsa" na sajmu u Ajovi.
Non vado fiera di cio' che ho fatto.
Nisam ponosna na ono što sam uradila.
Ho cinque anni e sono molto fiera.
Imam pet godina i veoma sam ponosna.
Quando la donna al gala di raccolta fondi mi ha detto, "Sono così fiera di te.
Kada je žena na dobrotvornoj večeri rekla: "Ponosna sam na tebe.
Alla fine della fiera ci siamo dentro insieme."
Naposletku: vi i ja smo zajedno u ovome."
2.6931540966034s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?