Mi pare piccola per tesserne grandi lodi, mora per un elogio chiaro, e bassa per tesserne alte lodi.
Preniska je za visoko mišljenje, i premala za velike hvale.
Poiché non conoscevo personalmente il defunto, non posso fare il suo elogio funebre.
Buduæi da nisam poznavao pokojnika, nisam pogodan za posmrtni govor.
Guarda come la verità del mio elogio rende misera questa immagine sminuendola cosi la stessa diventa zoppa vacilla di fronte alla reale natura
Vidi kako je njen otac uspeo da je prikaže kao u mojim snovima. Ova senka me više nikad neæe napustiti.
Non credo che il mio fondoschiena possa sorbirsi un altro elogio di Cicerone.
Ne verujem da bi moja leða izdržala još jednu Ciceronovu slavopojku.
(FC) Se non riesci a capire quanto stai sbagliando ti prometto che parlerò col cuore nell'elogio funebre al tuo funerale.
Ako sada shvatiš da je to pogrešno obeæavam ti da æu govoriti iz sveg srca kad budem držao govor na tvojoj sahrani.
Beh, non scriviamo ancora il mio elogio funebre.
Pa, nije još vrijeme za zakljuèivanje moje biografije.
Tenere il suo elogio e' come ammettere che se ne sia andato.
Posmrtni govor bi znaèio da ga nema.
Mi rifiuto di fare l'elogio funebre di mio padre.
Odbijam držati posmrtni govor o svom ocu
Tenere il suo elogio e' ammettere che se n'e' andato.
To èiniti znaèilo bi priznati da ga više nema.
Chiedero' ora al signor Pippin di leggere l'elogio funebre.
Sad bi zamolio gosp. Pippina da proèita hvalospjev.
Penso che dovresti fare tu l'elogio, è ciò che si aspeftano tufti.
Èuj, mislim da bi ti trebao da održiš govor.
Ogni persona in questa stanza vuole che Robert faccia l'elogio.
Svi do poslednjeg žele da Robert drži govor.
Tua madre vuole che tu scriva un elogio funebre.
Tvoja mama želi da ti održiš hvalospev.
Eppure, dai tuoi bellissimi occhi vedo che sei... una donna... estremamente generosa e io ti elogio per questa dote.
Ali ipak, pošto ste vi jedna vrlo, vrlo darežljiva dama...
Ok, glielo concedo... ha accettato di prendersi cura dello zio Clive quando era malato, e gli ha fatto un gran bel elogio.
Mislim, moram priznati da se on brinuo o ujaku Cliveu kad je bio bolestan, i da je održao jako lijep pogrebni govor.
Non interrompere il tuo elogio funebre.
Molim te, ne prekidaj posmrtni govor.
Inoltre in cima a quello, ho avuto modo di preoccuparsi questa cosa elogio tutto.
Osim toga, brinem se zbog nadgrobnoga govora.
Sono sicuro che sarà il miglior elogio qualcuno ha mai sentito parlare.
Sigurna sam da ce to biti najbolji govor koji je iko ikad cuo.
Tutto qualcuno sta andando pensare è, "Perché non è Ryan facendo l'elogio?
Svi ce da misle: "Zasto Rajan ne drzi govor?"
Così, ora si vuole Ryan a fare l'elogio?
Znaci, sad i ti zelis da Rajan odrzi govor?
Stai solo dicendo che vuoi sentito elogio di Ryan.
Samo kazes kako zelis da cujes Rajanov govor.
-Non vedo l'ora di sentire il tuo elogio.
Jedva cekam da cujem tvoj govor.
Mi sono offerto di fare l'elogio, ma Aaron è il più antico.
Ponudio sam se da odrzim govor, ali Aaron je najstariji.
Devo ancora dare a questo elogio.
Jos moram da odrzim taj govor.
Ma acqua e giochi sono un freddo elogio per la citta' che ha dato i natali alla famiglia degli Albinius.
Ali voda i igre su daleka nagrada, gradu koji je držao ime Albinija kao svoje.
Se mi vuole scusare, il funerale di mia madre si terra' questo pomeriggio, e vorrei proprio finire il suo elogio funebre.
Onda...oprostite me, sprovod moje majke je danas popodne, i stvarno moram završiti oproštajni govor.
E detto da me e' un grande elogio.
I to je velika pohvala kad dolazi od mene.
In questo caso tuttavia... credo che un tale elogio sia sicuramente legittimo.
Meðutim, u ovom sluèaju verujem da su sve pohvale zaslužene.
Sarebbe... un bell'elogio funebre, un giorno, eh?
To æe biti... veliki hvalospev jednog dana, ha?
Sto iniziando a credere che il mio elogio di un caro collega defunto... sia stato stato incredibilmente prematuro.
Èini mi se da su moje pohvale za dragog preminulog kolegu bile jako preuranjene.
"Sheldon, quando il Rettore tiene un elogio a un funerale non sbadigliare, indicando l'orologio!"
"Шелдоне, када председник универзитета држи говор на сахрани не зевај и не показуј на свој сат."
Amico mio... ho avuto l'onore... di fare l'elogio al funerale di vostro fratello.
Druže, imao sam tu èast da mu držim posmrtni govor.
Domani al funerale di suo padre, mio marito dovrà pronunciare l'elogio funebre.
Moj muž treba da održi govor sutra na sahrani njegovog oca.
Ti ho deluso quando non ho fatto l'elogio al funerale di nostra madre.
Izneverio sam te što nisam uradio govor na sahrani naše majke.
Quante volte hai una seconda occasione per pronunciare l'elogio funebre di tua madre?
Koliko puta dobiješ drugu priliku da kažeš nešto na pogrebu svoje majke?
È davvero crudele da parte vostra condannarmi... a ricevere uno striminzito elogio funebre in una lingua sconosciuta.
Èini mi se kao ružna sudbina za bilo koga, posmrtno slovo bez laskanja u nepoznatom gradu.
Da qualche tempo mi trovo a riflettere sulla differenza tra le virtù da curriculum e le virtù da elogio.
Razmišljao sam o razlici između vrlina u radnoj biografiji i na opelu.
Le virtù da elogio sono quelle che vengono menzionate nell'elogio, e sono più profonde: chi siete nella vostra interiorità, qual è la natura delle vostre relazioni, siete audaci, affettuosi, fidati, coerenti?
Hvalospevi su one vrline koje se pominju na opelu i one su dublje: ko ste, u suštini, kakvi su vaši odnosi sa ljudima, da li ste hrabri, nežni, pouzdani i dosledni.
E gran parte di noi, me compreso, direbbe che le virtù da elogio sono le virtù più importanti.
Većina nas, uključujući i mene rekli bi da su osobine u govoru na opelu najvažnije osobine.
Non si ottiene il tipo di elogio che si vuole, si spera che qualcuno ve lo procuri.
Ne zaslužujete onakav posmrtni govor kakav želite, za koji se nadate da će neko da ga ispriča.
Il successo vi catapulta altrettanto brutalmente ma anche molto lontano da questo all'interno del bagliore ugualmente accecante della fama, del riconoscimento e dell'elogio.
Uspeh vas baca isto tako naglo i daleko sve dovde u zaslepljujući blesak slave, priznanja i hvale.
Salve. Sono qui a parlarvi dell'importanza dell'elogio, dell'ammirazione e del ringraziamento, Salve. Sono qui a parlarvi dell'importanza dell'elogio, dell'ammirazione e del ringraziamento, e della necessità che questi siano specifici e genuini.
Zdravo. Ovde sam da bih vam pričala o važnosti pohvale, divljenja i zahvalnosti i kako to mora da bude posebno i iskreno.
I suoi figli sorgono a proclamarla beata e suo marito a farne l'elogio
Sinovi njeni podižu se i blagosiljaju je; muž njen takodje hvali je;
0.38152098655701s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?