Non so nemmeno perché mi fanno rallentare, ma qualcosa mi attrae come una calamita, così ignoro tutti gli altri, e vado dritta verso quel quadro.
Čak ni ne znam zašto me nateraju da usporim, ali me nešto privuče kao magnet i onda ignorišem sve druge i jednostavno odem do te slike.
Mia madre dice che non si può costruire uan casa dritta su fondamenta storte.
Moja mama kaže da se ne može izgraditi prava kuća na krivom temelju.
(Risate) E fu allora che capii che avevo preso la mia piccola di otto anni per mano, e l'avevo condotta dritta dritta alla pornografia su Internet.
(Smeh) I onda sam shvatila da sam uzela za ruku moju malenu osmogodišnjakinju i povela je u svet internet pornografije.
Essi erano partiti nel pianto, io li riporterò tra le consolazioni; li condurrò a fiumi d'acqua per una strada dritta in cui non inciamperanno; perché io sono un padre per Israele, Efraim è il mio primogenito
Ići će plačući, i s molitvama ću ih dovesti natrag; vodiću ih pokraj potoka pravim putem, na kome se neće spoticati; jer sam Otac Izrailju, i Jefrem je prvenac moj.
1.585765838623s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?