Se pensi che qualcuno si aspetti che tu lo riconosca, allora fingi di riconoscerlo per far piacere ai dottori.
Ако мислиш да треба неког да препознаш, правиш се. Блефираш, да те доктори тапшу.
Questi dottori non capiscono niente altrimenti non vivrebbero qui.
Ovde doktori ne znaju ništa. Inaèe ne bi živeli ovde, u pustinji.
I dottori sono davvero i pazienti peggiori.
Znaš doktori su obièno najgori pacijenti.
I dottori dicono che starai bene.
Doktori kažu da æeš biti u redu.
Attenzione, i clown sono gli ostaggi e i dottori i bersagli.
Klovnovi su taoci, doktori su mete!
Forse ero stufo che i dottori mi dicessero cosa non potevo fare.
Bio sam sam sit lijeènika koji mi govore što ne mogu
Ho un agente, si', ma non e' per questo che sono stato selezionato per la classifica dei migliori 25 dottori di Manhattan.
Imam publicista, da, ali nisam zato na popisu najboljih 25 lijeènika na Manhattanu. Vaš naglasak...
I dottori mi hanno garantito che presto mi unirò a quel lungo elenco di vittime.
Moji lekari su me uveravali da æu se ubrzo... pridružiti spisku žrtava.
Il mondo è malato... e noi siamo i dottori.
Svijet je bolestan... a mi smo doktori.
È un patto di riservatezza che facciamo, come i dottori, i preti, i cavalieri medievali...
Zakletva tajnosti koju polažemo. Kao doktori, sveštenici, srednjovekovni vitezovi...
E poi altri dottori sono arrivati di corsa nella camera, portando altri macchinari e... l'infermiere ha detto: "Dovrebbe spegnere quella videocamera".
Onda je došlo još lekara i uneli su još aparata i... Sestra je rekla, "Ugasite tu kameru."
Ho visto una maschera della peste... di quelle che portavano i dottori medievali durante la Morte Nera.
Video sam Masku kuge. Onakvu kakvu su nosili srednjovekovni doktori za vreme Crne smrti.
Grande clamore, tutti i dottori sbattono i pugni sul tavolo e dicono, "Te l'abbiamo sempre detto che eri immorale, Archie.
I onda počinje galama, lekari udaraju u sto i govore: "Uvek smo govorili da to nije etički, Arči.
Erano i saggi dottori e la medicina avanzata ed i chirurghi che sanno cosa fare con le loro mani.
Mudri lekari i napredna medicina i hirurzi koji su znali šta da rade svojim rukama.
Si scopre che quello che succede è che i dati negativi si perdono per strada; vengono nascosti a dottori e pazienti.
Ispostavlja se da nekako negativni rezultati nestanu u akciji, ne pokazuju se doktorima i pacijentima.
filosofi, artisti, dottori, scienziati -- cominciano a vedere in modo diverso questo terzo atto, gli ultimi tre decenni della vita.
Ali mnogi ljudi danas, filozofi, umetnici, doktori, naučnici, zauzimaju drugačiji stav o onome što ja zovem trećom epohom, poslednje tri decenije života.
I migliori ospedali dove i dottori preferirebbero andare per il trattamento del cancro, nascite, ictus, disturbi cardiaci, trapianti dell'anca, emergenze alle 4 del mattino.
Najbolje bolnice gde bi se doktori latili hemoterapije, porođaja, moždanog udara, srčanih bolesti, operacije kuka, hitnih slučajeva u 4 ujutru.
Quando l’ho incontrato, lavorava nelle miniere da 14 anni, e l’infortunio alla gamba che vedete qui si è verificato in una miniera: era così grave che i dottori gli dissero che la gamba doveva essere amputata.
Kada sam ga upoznala, radio je u rudnicima 14 godina i povreda noge koju vidite ovde je zapravo od nezgode u rudniku, koja je toliko ozbiljna, da doktori kažu da bi trebalo da bude amputirana.
Non solo le città che stiamo costruendo, ma le città con sogni e persone, che vogliono diventare scienziati, dottori.
Mi ne gradimo samo gradove, već gradove sa snovima i ljudima koji žele da budu naučnici, doktori.
Solo il tre per cento erano avvocati o dottori o professori.
Samo 3% su bili advokati ili doktori ili predavači.
Grazie a lei, due bambini hanno avuto un'opportunità che altrimenti non avrebbero mai avuto e avrebbero continuato a salvare vite da dottori.
Zbog nje, dvoje dece imalo je priliku koju inače ne bi imali i nastaviće da spasavaju živote u medicinskom polju kao doktori medicine.
(Applausi) Questa tecnologia, entro gennaio, sarà nelle mani dei veterinari, e stiamo lavorando diligentemente in maniera da farla avere ai dottori, magari entro il prossimo anno.
(Aplauz) Ova tehnologija, do januara, će biti u rukama veterinara, i mi radimo veoma marljivo da je donesemo do ruku doktora, uz malo sreće, tokom sledeće godine.
Ma a questo punto c'è una domanda da fare: dovreste chiedere di una statistica, alla maggioranza dei dottori non piace parlarne e alle ditte farmaceutiche ancora meno:
Ali postoji pitanje koje sada treba da postavite, statistika za koju treba da pitate, a o kojoj većina lekara ne voli da govori, a farmaceutske kompanije još manje.
Poi hanno detto ai dottori: Alcune settimane or sono avete deciso che nessuna cura funziona con il soggetto.
I rekli su lekaru: "Pre nekoliko nedelja odlučili ste da ništa ne pomaže ovom pacijentu.
Dopo di chè dicono alla metà dei dottori: "Ieri avete rivisto il caso, e vi siete accorti di avere dimenticato di provare una cura.
Onda su polovini lekara rekli: "Juče ste ponovo pogledali slučaj ovog pacijenta i shvatili da ste zaboravili da isprobate jedan lek.
Bene, la buona notizia è che la maggioranza dei dottori in questo caso richiama il paziente e prova l' Ibuprofen.
Dobra vest je da su skoro svi lekari iz ove studije odlučili da vrate pacijenta i probaju ibuprofen.
In questo caso la maggioranza dei dottori lascia che il malato si operi all' anca.
Većina lekara sada bira da pusti pacijenta na operaciju ugradnje veštačkog kuka.
Così questa cosa ha bisogno di essere portata alla luce, per i pazienti, per i dottori, per il pubblico.
Zato o ovakvoj stvari treba podići svest kod pacijenata, doktora, u javnosti.
C'erano dottori con quei "Pss", sapete cosa, mentre rimanevano seduti in attesa.
Imali su doktore sa onim "pš", pa sam čekao.
Ok, la prima è che dobbiamo insegnare ai dottori il valore delle informazioni geografiche.
Ok, prvi je da moramo naučiti lekare o vrednosti geografskih informacija.
Per esempio, ci sono dottori in Cina che credono che il loro lavoro sia mantenervi sani.
Na primer, u Kini postoje doktori koji veruju da je njihov posao da vas održavaju zdravim.
Okay, non ci hanno detto di diventare dottori o avvocati o niente di simile ma mio padre ci leggeva di Aristotele e dei "Pionieri che batterono i germi" mentre molti altri bambini ascoltavano "The Wheels on the Bus Go Round and Round."
Okej, nisu od nas tražili da postanemo doktori advokati ili nešto tako, ali nam je moj otac čitao o Aristotelu i pionirima biološkog rata (knjiga) kada su druga deca slušala "Točkovi na autobusu idu u krug, u krug"
E i dottori avevano detto ai suoi genitori che non sarebbe mai stato in grado di comunicare o di interagire socialmente, e che probabilmente non avrebbe mai davvero parlato.
I doktori su rekli njegovim roditeljima da nikada neće biti u stanju da komunicira ili da bude socijalno aktivan, i da verovatno nikada neće mnogo govoriti.
In Francia erano i dottori a decidere se e quando la macchina sarebbe stata staccata, mentre negli Stati Uniti la decisione finale spettava ai genitori.
U Francuskoj, doktori su odlučivali da li i kada će se isključiti aparati, dok su u Sjedinjenim Državama poslednju odluku donosili roditelji.
Ma quando abbiamo chiesto ai genitori statunitensi se avrebbero preferito che fossero stati i dottori a prendere la decisione, tutti hanno detto "No."
Ali kada smo upitali američke roditelje da li bi radije da su doktori doneli odluku, svi su rekli, "Ne."
Dopo tre giorni lo trovarono nel tempio, seduto in mezzo ai dottori, mentre li ascoltava e li interrogava
I posle tri dana nadjoše Ga u crkvi gde sedi medju učiteljima, i sluša ih, i pita ih,
Un giorno sedeva insegnando. Sedevano là anche farisei e dottori della legge, venuti da ogni villaggio della Galilea, della Giudea e da Gerusalemme. E la potenza del Signore gli faceva operare guarigioni
I jedan dan učaše On, i onde sedjahu fariseji i zakonici koji behu došli iz sviju sela galilejskih i judejskih i iz Jerusalima; i sila Gospodnja isceljivaše ih.
Ma i farisei e i dottori della legge non facendosi battezzare da lui hanno reso vano per loro il disegno di Dio
A fariseji i književnici odbaciše savet Božji za njih, I ne hteše da ih on krsti.
Uno dei dottori della legge intervenne: «Maestro, dicendo questo, offendi anche noi
A neki od zakonika odgovarajući reče: Učitelju! Govoreći to i nas sramotiš.
Egli rispose: «Guai anche a voi, dottori della legge, che caricate gli uomini di pesi insopportabili, e quei pesi voi non li toccate nemmeno con un dito
A On reče: Teško i vama zakonicima što tovarite na ljude bremena preteška za nošenje, a vi jednim prstom svojim nećete da ih prihvatite.
Rivolgendosi ai dottori della legge e ai farisei, Gesù disse: «E' lecito o no curare di sabato?
I odgovarajući Isus reče zakonicima i farisejima govoreći: Je li slobodno u subotu isceljivati?
C'erano nella comunità di Antiochia profeti e dottori: Barnaba, Simeone soprannominato Niger, Lucio di Cirène, Manaèn, compagno d'infanzia di Erode tetrarca, e Saulo
A u crkvi koja beše u Antiohiji behu neki proroci i učitelji, to jest: Varnava i Simeun koji se zvaše Nigar, i Lukije Kirinac, i Manail odgajeni s Irodom četvorovlasnikom, i Savle.
pretendendo di essere dottori della legge mentre non capiscono né quello che dicono, né alcuna di quelle cose che danno per sicure
I hteli bi da budu zakonici, a ne razumeju ni šta govore, ni šta utvrdjuju.
2.1610140800476s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?