Prevod od "discuteremo" do Srpski


Kako koristiti "discuteremo" u rečenicama:

Discuteremo della mia successione dopo che avrò ottenuto la corona.
Razgovaraæemo o nasledniku kada stavim krunu.
Durante l'incontro non discuteremo la situazione.
На састанку не треба да причате о томе.
Ne discuteremo quando sarà tutto finito.
Bavit cemo se ovime kad sve završi.
Quando sarà fuori, discuteremo qualsiasi problema abbia, va bene?
Kada izaðete, možemo da razgovaramo o svemu što vas muèi, u redu?
Fammi prendere le mie chiavi e discuteremo per strada.
Idem po kljuèeve, pa æemo onda da se raspravljamo usput.
Discuteremo del mio onorario a cena davanti a un bicchiere di champagne.
Moj honorar æemo da raspravimo uz hranu i šampanjac.
Non appena troveremo gli Hong, tu, io e Rianne ne discuteremo.
Èim naðemo Hongove, Rianne, ti i ja moramo razgovarati.
Se mi lascia approntare la nostra strategia, non credo che discuteremo di ciò che ha visto la gente.
Ako dobro postavim strategiju... neæemo poricati što su drugi vidjeli.
Nel caso che discuteremo, le prove dimostreranno che la vittima aveva un problema medico serio che richiedeva delle cure.
Dokazi koje æete vidjeti reæi æe vam nešto o zdravstvenim tegobama žrtve, koje je trebalo lijeèiti.
Dopodichè, per favore, mi raggiunga nel mio ufficio nella sala conferenze, dove discuteremo la nostra posizione tattica
A kad to uradite, molim vas pridružite se meni i mojim oficirima u sobi za sastanke. Raspravljat æemo o našem taktièkom položaju.
Discuteremo del resto una volta tornate a casa.
O svemu ostalom æemo da razgovaramo kad stignemo kuæi. Kuæi?
Quando tuo padre arrivera' discuteremo delle opzioni.
Kada ti doðe otac razgovarat æemo o opcijama.
Non ne discuteremo finche' non ne sarai certo.
Neæu dalje razgovarati dok ne budeš siguran.
Adesso lasciamo stare... ne discuteremo domani mattina.
Pa, nećemo ovo rešiti večeras, raspravićemo to ujutru.
Allora, se voi due mi aiutate a preparare la tavola, ci siederemo come una famiglia e discuteremo di tutto.
Ako biste mi vas dvojica pomogli da postavimo stol, sjest æemo kao obitelj i diskutirati o svemu.
Oggi discuteremo di un argomento A cui voglio che pensiate per la vostra tesina finale.
Odredit æemo naslov da vas natjera pravilno razmišljati na ispitu.
Di questo discuteremo piu' tardi, agente Ortiz.
Kasnije cemo da razgovaramo o tome, agente Ortiz.
Ne discuteremo dopo, non dobbiamo annoiare le signore.
O tome æemo kasnije, da ne dosaðujemo damama.
Daro' un'occhiata ai numeri e ne discuteremo.
Pregledaæu brojke pa æemo posle da prièamo.
Discuteremo i termini della tua resa a pranzo.
Разговараћемо о условима предаје док једемо.
Quando la guerra sara' finita discuteremo la moralita' delle nostre azioni.
Kad rat završi, uzmimo si luksuz rasprave 0 moralnosti postupaka.
Quando succedera'... vieni da me... prima di fare qualsiasi cosa... e ne discuteremo nuovamente insieme.
Ako budeš, doði prvo meni pre nego nešto uèiniš, pa æemo ponovo razgovarati.
Discuteremo la questione con i genitori delle tre ragazze quando sara' il momento.
Razmotriæemo stvari sa roditeljima tri devojke u pogodnom momentu.
Discuteremo dei possibili candidati alleati per la sua campagna presidenziale.
Razgovaraæemo o moguæim sukandidatima za njegovu predsednièku kampanju.
Ti chiamerò in un paio di giorni c'incontreremo e discuteremo i dettagli.
Nazvaæu te za par dana da se dogovorimo oko detalja.
Ma deve assicurarmi che discuteremo di un risarcimento per la perdita della portaerei e i soldati a bordo.
Narediæu brodovima da se povuku, ali želim da mi obeæate da æemo razgovarati o naknadi štete za naš nosaè i vojnike.
Dimostraci quanto vali, poi discuteremo delle tue ambizioni.
Dokaži nam svoju vrednost. Onda æemo prièati o tvojim ambicijama. Sjajno.
Registra solo ciò che ti accade come protagonista e domani discuteremo della "mise en scène".
Snimaj samo ono što ti se dogaða kao uèesniku. A sutra æemo o tome šta je mizanscen.
Quanto tornera' discuteremo della nostra prossima mossa.
RAZGOVARAÆEMO O SLEDEÆOJ OPCIJI KAD SE VRATI.
Ne discuteremo fra di noi e ti faremo avere una risposta.
Разговараћемо међусобно и пренећемо ти наш одговор.
Se il livello di minaccia aumenta, ne discuteremo di nuovo.
Ukoliko se razina pretnje poveæa, ponovo æemo raspravljati.
Vorrei che tutto cio' di cui discuteremo oggi resti ufficioso.
Zamolit æu da sve o èemu danas budemo raspravljali bude neslužbeno. - Razumem.
Discuteremo la questione una volta che la contesta aperta per Bombay sarà risolta.
Rešite svoj spor s kraljem od Bombaja i možemo razgovarati.
Non lo so. Ne discuteremo dopo.
Ne znam. O tome ćemo raspravljati.
Quando ci incontriamo al mio corso di filosofia in carcere e io dico: "In questo corso discuteremo le basi dell'etica" Tony mi interrompe.
Када смо се упознали на мом часу филозофије у затвору и када сам рекао: ”На овом часу ћемо разговарати о основама етике.” Тони ме је прекинуо.
Discuteremo di quello che possiamo fare per rendere questi anni in più anni di successo e utilizzarli per fare la differenza.
Porazgovaraćemo o tome šta možemo da uradimo da učinimo ove dodate godine uspešnim i iskoristimo ih da nešto promenimo.
Leggeremo un libro, ne discuteremo, e faremo una cena improvvisata.
Читаћемо текст, говорићемо о томе, имаћемо вечеру од остатака хране.“
0.76917290687561s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?