Prevod od "detesto" do Srpski


Kako koristiti "detesto" u rečenicama:

Cats: detesto il musical, adoro l'animale.
Maèke. Nije mi se svideo mjuzikl, volim ih kao životinje.
Rose aveva deciso per il color lavanda, anche se io lo detesto.
Роуз је одлучила да хоће боју лаванде.
Detesto disturbarti mentre falsifichi la contabilita', ma c'e' una consegna per te.
Не желим да сметам, док сређујеш књиге, али стигла ти је пошиљка.
Dio, detesto quella foto, mi fa sembrare un pechinese imbufalito.
Bože, mrzim tu sliku. Na njoj izgledam ko besna pudla.
Quanto detesto queste frasi da cioccolatino.
Mrzim ta sranja iz kineskih kolaèiæa.
Ho cercato di fare la scrittrice, ma detesto quello che scrivo.
Pokušala sam da budem pisac... ali mrzela sam ono što sam pisala.
Scusa, detesto rinvangare, ma è già successo una volta.
Izvini, ne želim da te podseæam na to, ali se to veæ jednom desilo.
Detesto che un uomo chiami una donna che non gli ha dato il numero.
Mrzim zvati djevojke koje nisu ostavile svoj broj telefona.
Sapete... io li detesto, i bambini.
Знате шта, ја много мрзим децу.
Sí, Dio, detesto vedere maghi fasulli e nerds barbari mangiare cinese!
Da, boga mi, mrzim gledati lažne èarobnjakei i varvare kako jedu kinesku hranu.
Detesto chiederlo, ma mi domandavo se non aveste qualcosa da mangiare...
Neugodno mi je, ali sam se pitala imaš li što za jelo...
Detesto contraddirti, cara voce che viene dal tubo, ma io vivo a Chi-non-so.
Ne mogu da se složim sa tobom, glasu iz zvuènika... ali ja živim u Huvilu. E pa onda je Huvil zrnce.
Io detesto la frutta e la verdura e i vostri omega.3 e i tapis roulant e l'elettrocardiogramma e la mammografia e la risonanza pelvica e, oh mio dio, la colonscopia!
Mrzim prokleto voæe i povræe. I omega 3 masne kiseline i trake za trèanje i kardiogram i mamogram i karlièni sonogram i, oh, moj Bože, kolonoskopija!
Detesto quello che ti hanno fatto.
Mrzim to što su ti ucinili.
Il mio cognome, che detesto, e' Twisp.
Моје презиме, које презирем, је Твисп.
Detesto quando non mi prendi sul serio.
Samo mrzim kada me ne shvataš ozbiljno.
Vi detesto piu' di chiunque altro sulla terra.
Prezirem vas više od bilo koga na svijetu.
E detesto queste discussioni... l'argomento dell'ateo del villaggio, la cui unica passione e' quella di insultare senza fine quello di cui, innanzitutto, nega l'esistenza.
I prezirem ove rasprave... Argument narodnih ateista... čija jedina strast je da otkrivaju beskrajnost, kojima On negira postojanje već u prvom mjestu.
Sono uno scienziato, ma detesto gli insetti.
Ja sam znanstvenik, ali mrzim kukce.
Elena... oggi ho fatto cose che detesto per proteggere la cosa a cui tengo di piu'... la mia famiglia.
Elena, danas sam uèinio stvari od koji se gnušam, kako bih zaštitio nešto što najviše cenim. Svoju porodicu.
Se dovessi tirare a indovinare, e come sa detesto farlo, direi che siamo di fronte ad una persona che conduce una doppia vita.
Ako moram da pogadjam, što mrzim, rekao bih da tražimo osobu koja vodi dvostruku život.
Detesto doverlo ammettere, ma... ma ha ragione, Mike.
U pravu je, Mike. Spasla nas je.
Se fossi arrabbiato con te, sono certo che avrebbe a che fare col fatto che non avessi alcun interesse a venire in questa casa a socializzare, e adesso, sono barricato qui dentro con un gruppo di persone che detesto enormemente.
Da jesam, imalo bi veze s èinjenicom da nisam imao interesa doæi u ovu kuæu družiti se, a sada, zabarikadiran sam s ljudima koje doista mrzim.
Detesto deludere, ma e' solo una ballerina.
Ne želim da vas razoèaram. Ona je iskljuèivo plesaèica.
Io detesto i bambini. Si sa.
Ja mrzim decu, kao što znaš.
E, detesto dirlo, ma... cerca di dormire.
Mrzim to da kažem, ali naspavaj se malo.
Sai, detesto dover toccare il mocio dopo aver pulito il pavimento del bagno.
Ne podnosim da mu dotièem glavu kad završim sa èišæenjem poda kupatila.
Detesto ammetterlo, ma non è una cattiva idea.
Mrzim priznati, ali tu ima neèeg.
Tuttavia, questi sono i viaggi che detesto.
Ipak, ovo su putovanja koja mrzim
Sono innocente? Non lo so neppure io, detesto la mia vita
Ako sam dobar, neću znati za to; omrzao mi je život moj.
Non sopporterò davanti ai miei occhi azioni malvagie; detesto chi fa il male, non mi sarà vicino
Ne stavljam pred oči svoje reči nepotrebne, mrzim na dela koja su protiv zakona, ne pristajem za njima.
Detesto gli animi incostanti, io amo la tua legge
Koji prestupaju zakon, ja na njih mrzim, a zakon Tvoj ljubim.
Odio il falso e lo detesto, amo la tua legge
Mrzim na laž i gadim se na nju, ljubim zakon Tvoj.
Non odio, forse, Signore, quelli che ti odiano e non detesto i tuoi nemici
Zar da ne mrzim na one, koji na Te mrze, Gospode, i da se ne gadim na one koji ustaju na Tebe?
Li detesto con odio implacabile come se fossero miei nemici
Punom mrzošću mrzim na njih; neprijatelji su mi.
Temere il Signore è odiare il male: io detesto la superbia, l'arroganza, la cattiva condotta e la bocca perversa
Strah je Gospodnji mržnja na zlo; ja mrzim na ponositost i na oholost i na zli put i na usta opaka.
I vostri noviluni e le vostre feste io detesto, sono per me un peso; sono stanco di sopportarli
Na mladine vaše i na praznike vaše mrzi duša moja, dosadiše mi, dodija mi podnositi.
Io detesto, respingo le vostre feste e non gradisco le vostre riunioni
Mrzim na vaše praznike, odbacio sam ih, i neću da mirišem svetkovina vaših.
Ha giurato il Signore Dio, per se stesso! Oracolo del Signore, Dio degli eserciti. Detesto l'orgoglio di Giacobbe, odio i suoi palazzi, consegnerò la città e quanto contiene
Zakle se Gospod Gospod sobom, govori Gospod Bog nad vojskama; ja se gadim na ponos Jakovljev i mrzim na dvorove njegove; zato ću predati grad i sve što je u njemu.
Nessuno trami nel cuore il male contro il proprio fratello; non amate il giuramento falso, poiché io detesto tutto questo - oracolo del Signore
I ne mislite jedan drugom zlo u srcu svom, i ne ljubite krive zakletve, jer na sve to mrzim, govori Gospod.
Io non riesco a capire neppure ciò che faccio: infatti non quello che voglio io faccio, ma quello che detesto
Jer ne znam šta činim, jer ne činim ono šta hoću, nego na šta mrzim ono činim.
Tuttavia hai questo di buono, che detesti le opere dei Nicolaìti, che anch'io detesto
No ovo imaš što mrziš na dela Nikolinaca, na koja i ja mrzim.
1.6375529766083s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?