La nave trasportava un prototipo, un emettitore di microonde per la guerra nel deserto ma sembra che qualcuno l'abbia messo in funzione.
Брод је носио прототип оружја, Микрталасни одашиљач. Дизајниран је за пустињске акције.
Il deserto e' bellissimo in questo periodo dell'anno.
U pustinji može biti lijepo u ovo doba godine.
Pensavamo che iI posto fosse deserto finché non scoprimmo una cosa.
Мислили смо да је место напуштено. Док нисмо открили нешто.
E il Führer cerca cianfrusaglie nel deserto.
A Führer traži trièarije po pustinjskim iskopima.
Mentre eravamo in Florida, hanno trovato un corpo nel deserto a Las Cruces, New Mexico.
Juèe, dok smo bili na Floridi, pronaðeno je telo u pustinji izvan Las Krusesa, u Nju Meksiku.
Questi fasciarono il giovane re con bende cimmere imbevute di antiche pozioni e lo mandarono a vagare nel deserto finché, in un delirio di calore e sete, si imbatté in una caverna di eremiti.
Obmotali su mladog kralja simerijskom tkaninom umoèenom u drevne napitke. I poslali ga da luta pustinjom... dok nije u delirijumu vreline i žeði nabasao na peæinu pustinjaka.
Il Signore disse ad Aronne: «Và incontro a Mosè nel deserto!.
A Gospod reče Aronu: Izidji u pustinju na susret Mojsiju.
In quei giorni comparve Giovanni il Battista a predicare nel deserto della Giudea
U ono pak doba dodje Jovan krstitelj, i učaše u pustinji judejskoj.
Allora Gesù fu condotto dallo Spirito nel deserto per esser tentato dal diavolo
Tada Isusa odvede Duh u pustinju da Ga djavo kuša.
Mentre questi se ne andavano, Gesù si mise a parlare di Giovanni alle folle: «Che cosa siete andati a vedere nel deserto?
A kad ovi otidoše, poče Isus ljudima govoriti o Jovanu: Šta ste izišli u pustinji da vidite?
E i discepoli gli dissero: «Dove potremo noi trovare in un deserto tanti pani da sfamare una folla così grande?
I rekoše Mu učenici Njegovi: Otkuda nam u pustinji toliki hleb da se nasiti toliki narod?
Al mattino si alzò quando ancora era buio e, uscito di casa, si ritirò in un luogo deserto e là pregava
A ujutru, vrlo rano ustavši, izadje i ode nasamo, i onde se moljaše Bogu.
sotto i sommi sacerdoti Anna e Caifa, la parola di Dio scese su Giovanni, figlio di Zaccaria, nel deserto
Za poglavara svešteničkih Ane i Kajafe, reče Bog Jovanu sinu Zarijinom u pustinji,
Quando gli inviati di Giovanni furono partiti, Gesù cominciò a dire alla folla riguardo a Giovanni: «Che cosa siete andati a vedere nel deserto?
A kad otidoše učenici Jovanovi, poče narodu govoriti za Jovana: Šta ste izišli u pustinji da vidite?
E come Mosè innalzò il serpente nel deserto, così bisogna che sia innalzato il Figlio dell'uomo
I kao što Mojsije podiže zmiju u pustinji, tako treba Sin čovečiji da se podigne.
I vostri padri hanno mangiato la manna nel deserto e sono morti
Očevi vaši jedoše manu u pustinji, i pomreše.
Gesù pertanto non si faceva più vedere in pubblico tra i Giudei; egli si ritirò di là nella regione vicina al deserto, in una città chiamata Efraim, dove si trattenne con i suoi discepoli
A Isus više ne hodjaše javno po Judejcima, nego odande otide u kraj blizu pustinje u grad po imenu Jefrem, i onde hodjaše s učenicima svojim.
Egli li fece uscire, compiendo miracoli e prodigi nella terra d'Egitto, nel Mare Rosso, e nel deserto per quarant'anni
Ovaj ih izvede učinivši čudesa i znake u zemlji misirskoj i u Crvenom Moru i u pustinji četrdeset godina.
Mi avete forse offerto vittime e sacrifici per quarant'anni nel deserto, o casa d'Israele? Avete preso con voi la tenda di Mòloch, e la stella del dio Refàn, simulacri che vi siete fabbricati per adorarli! Perciò vi deporterò al di là di Babilonia
I primiste čador Molohov, i zvezdu boga svog Remfana, kipove koje načiniste da im se molite; i preseliću vas dalje od Vavilona.
I nostri padri avevano nel deserto la tenda della testimonianza, come aveva ordinato colui che disse a Mosè di costruirla secondo il modello che aveva visto
Očevi naši imahu čador svedočanstva u pustinji, kao što zapovedi Onaj koji govori Mojsiju da ga načini po onoj prilici kao što ga vide;
Quindi, dopo essersi preso cura di loro per circa quarant'anni nel deserto
I do četrdeset godina prehrani ih u pustinji.
5.8801028728485s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?