Io sono una moneta dell'esercito degli stati uniti.
Ja sam novèiæ u vojsci Sjedinjenih Amerièkih Država.
Diciamo che lo facciamo per un vecchio amico dell'esercito.
Recimo da èinimo to za starog prijatelja iz vojske.
Il governo provvisorio resterà al potere solo con l'appoggio dell'esercito.
Prijelazna vlada preživjet æe samo uz potporu vojske.
Il secondo era un oscuro colonnello dell'esercito della Germania est.
Drugi èovek je bio odurni poruènik u istoèno-nemaèkoj vojsci.
Ma sono certo che sarebbe orgoglioso dell'esercito che gli abbiamo creato.
Сигуран сам да би био поносан на армију коју смо направили за њега!
II tizio pelato con il vestito nero e la maschera e' Johnny Mo, capo dell'esercito personale di O-Ren, "Gli 88 Folli".
Æelavi tip u odelu sa Kato maskom, je Džoni Mo. Glavni general O-Renine liène vojske, Ludih 88.
Ogni soldato dell'esercito britannico avrà una di queste nella sua gavetta.
Биће по један овај у свакој војничкој торби у Британској војсци.
Presto la popolazione si rivolgera' a noi... i leader dell'esercito, della finanza e dell'energia, per raddrizzare la situazione.
uskoro æe se narod okrenuti k nama voðe vojski financije i energija æe biti uz nas.
Un ufficiale dell'esercito polacco che sta evacuando.
PoIjski oficir koji prevozi septièki tank.
Il ministero della difesa oggi ha annunciato la morte di un ufficiale dell'esercito.
Министарство одбране данас је објавило, да је официр умро током обуке.
"Donald Stevens riunira' gli ospiti per parlare della morte di suo figlio, il Capitano dell'Esercito Colter Stevens, morto in Afghanistan in febbraio ed e' stato onorato dopo la morte con la stella d'argento.
Доналд Стивенс ће бити гост Леонарду Вату у разговору о смрти његовог сина, капетана Колтера Стивенса који је погинуо у Авганистану у фебруару. Постхумно је одликован сребрном звездом.
Alla trasmissione ci sara' anche il Sergente dell'Esercito Norbert Albares, a cui Il Capitano Stevens salvo' la vita in uno scontro a fuoco, appena fuori Khandhar.
Такође, у преносу ће бити и капетан Роберт Алварез чији је живот капетан Стивенс спасао у окршају близу Кандахара.
L'ex tenente colonnello dell'Esercito degli Stati Uniti Mick Canales.
Потпуковник, пензионисан из армије САД-а, Мик Каналес.
Non sai quante cose può scoprire la figlia del Presidente tra le carte dell'esercito.
Neverovatno je šta sve možeš da pronaðeš kao Prva Kæerka u starim vojnim dokumentima.
Sai, Butcher era un cane dell'esercito.
Vidiš, Koljaè je bio vojni pas.
E così era una stella dell'esercito, eh?
Био си нека зајебана фаца у армији, а?
Sì, ma io parlerò dell'esercito e dei vari corpi e così via, cominciando dalle flotte.
Da, ali namjeravam obuhvatiti vojsku u cjelini a za početak ću se pozabaviti flotom.
Uno scrittore, veterano dell'esercito, torna a casa con un romanzo incompiuto.
O piscu, vojnom veteranu koji se vraća kući sa nedovršenim romanom.
Il nostro alleato, quello che protegge i codici nucleari dell'esercito...
Tip koji štiti vojne nuklearne kodove?
Se è un soldato dell'esercito nemico, è un bravo soldato.
Ako je vojnik neprijateljske vojske, onda je dobar vojnik.
E' stato un suo amico dell'esercito.
Bio mi je ortak iz armije.
Parlerò con i miei contatti dell'Esercito Oscuro appena partirete.
Cimnu æu moj Dark Army kontakt i pre nego što izaðete iz grada.
15 giorni dopo, andammo a Rock Island, in Illinois, per il colloquio con i responsabili degli appalti dell'esercito americano.
Dve nedelje posle toga došli smo u Rok Ajlend u Ilinoisu na veliki sastanak s oficirima za nabavku iz vojnih snaga SAD-a.
Un forte dell'esercito è pronto a pagarlo 1000 dollari per dimostrare la sua morte.
U vojnoj tvrðavi žele da plate $1000 za dokaz o njegovoj smrti.
Lei e quei tipi là fuori avete commesso lo sbaglio di trafficare su terreno di proprietà dell'Esercito Americano.
Vi i vaši momci ste pogrešili što ste radili na tlu u vlasništvu Amerièke vojske.
Gli hanno sparato, a tradimento, con un'arma in dotazione dell'Esercito.
Upucani su u potiljak sa 9mm vojnim oružjem.
Quelle casse dovrebbero contenere armi di proprietà dell'Esercito.
U ovim sanducima bi trebalo da bude oružje koje pripada Amerièkoj vojsci.
La maggior parte fu uccisa nei primi giorni di guerra o verso la fine delle ostilità, quando le zone sicure della Nazioni Unite come Srebrenica cadde nelle mani dell'esercito serbo.
Većina njih je ubijena ili ranih dana rata ili pred kraj sukoba, kada su bezbedne zone UN-a poput Srebrenice pale u ruke srpske vojske.
Mosè si adirò contro i comandanti dell'esercito, capi di migliaia e capi di centinaia, che tornavano da quella spedizione di guerra
I Mojsije se razgnevi na vojvode, na hiljadnike i stotinare, koji se vraćahu s vojske;
Io attirerò verso di te al torrente Kison Sisara, capo dell'esercito di Iabin, con i suoi carri e la sua numerosa gente, e lo metterò nelle tue mani
Jer ću dovesti k tebi na potok Kison Sisaru vojvodu Javinovog i kola njegova i ljudstvo njegovo, i predaću ga tebi u ruke.
Ma poiché avevano dimenticato il Signore loro Dio, li abbandonò in potere di Sisara, capo dell'esercito di Cazor e in potere dei Filistei e in potere del re di Moab, che mossero loro guerra
Ali zaboraviše Gospoda Boga svog, te ih dade u ruke Sisari, vojvodi asorskom, i u ruke Filistejima, i u ruke caru moavskom, koji vojevaše na njih.
Hadad-Ezer mandò messaggeri e schierò in campo gli Aramei che abitavano oltre il fiume e quelli giunsero a Chelàm con alla testa Sobàk, capo dell'esercito di Hadad-Ezer
I Adad-Ezer posla, te dovede Sirce ispreko reke, koji dodjoše u Elam; a Sovak, vojvoda Adad-Ezerov idjaše pred njima.
Ma l'ordine del re prevalse su Ioab e sui capi dell'esercito e Ioab e i capi dell'esercito si allontanarono dal re per fare il censimento del popolo d'Israele
Ali reč careva bi jača od Joava i vojvoda; i otide Joav i vojvode od cara da prebroje narod Izrailjev.
Ha immolato molti buoi, vitelli grassi e pecore, ha invitato tutti i figli del re, il sacerdote Ebiatàr e Ioab capo dell'esercito, ma non ha invitato Salomone tuo servitore
Naklao je volova i ugojene stoke i ovaca mnogo, i pozvao sve sinove careve, i Avijatara sveštenika i Joava vojvodu; a Solomuna sluge tvog nije pozvao.
Il re lo sostituì, nominando capo dell'esercito Benaià figlio di Ioiadà, mentre mise il sacerdote Zadòk al posto di Ebiatàr
Tada postavi car Venaju, sina Jodajevog, na njegovo mesto nad vojskom, a Sadoka sveštenika postavi car na mesto Avijatarovo.
Benaià, figlio di Ioiadà, capo dell'esercito. Zadòk e Ebiatàr, sacerdoti
Venaja, sin Jodajev, vojvoda; a Sadok i Avijatar sveštenici;
Dopo la disfatta inflitta da Davide a Edom, quando Ioab capo dell'esercito era andato a seppellire i cadaveri e aveva ucciso tutti i maschi di Edom
Jer kad David beše u Idumeji i Joav vojvoda dodje da pokopa pobijene, pobi sve muškinje u Idumeji.
Quando il popolo accampato colà venne a sapere che Zimri si era ribellato e aveva ucciso il re, tutto Israele in quello stesso giorno, nell'accampamento, proclamò re di Israele Omri, capo dell'esercito
I narod što beše u logoru kad ču da je Zimrije digao bunu i cara ubio, isti dan sav Izrailj u logoru postavi carem nad Izrailjem Amrija vojvodu.
Essi aiutarono Davide contro i razziatori, perché erano tutti valorosi, e divennero capi dell'esercito
Jer svaki dan dolažahu k Davidu u pomoć, dokle posta velika vojska kao vojska Božija.
Affidò il resto dell'esercito ad Abisài suo fratello che lo schierò contro gli Ammoniti
A ostali narod predade Avisaju, bratu svom; i namestiše ih prema sinovima Amonovim.
Egli era dei discendenti di Perez ed era il capo di tutti gli ufficiali dell'esercito, per il primo mese
Od sinova Faresovih beše poglavar nad svim starešinama u vojsci prvog meseca.
Ad Achitofel successero Ioiadà figlio di Benaià ed Ebiatàr; capo dell'esercito del re era Ioab
A posle Ahitofela beše Jodaj, sin Venajin i Avijatar, a vojvoda carev beše Joav.
Allora il Signore mandò contro di loro i capi dell'esercito del re assiro; essi presero Manàsse con uncini, lo legarono con catene di bronzo e lo condussero in Babilonia
Zato dovede Gospod na njih glavare od vojske cara asirskog, i uhvatiše Manasiju u trnju, i svezavši ga u dvoje verige bronzane odvedoše ga u Vavilon.
Quando l'esercito dei Caldei si allontanò da Gerusalemme a causa dell'esercito del faraone
A kad otide vojska haldejska od Jerusalima radi vojske Faraonove,
2.6243939399719s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?