Poi in treno, in auto o a piedi, dalle coste dell'Africa a Casablanca, nel Marocco francese.
Zatim vozom ili kolima ili pešice do ruba Afrike... do Kazablanke u Francuskom Maroku.
Le coste della Manica sono state investite da banchi di nebbia e piogge.
Obala kanala natopljena je kišom i maglom.
Erano gli anni dopo lo scioglimento delle calotte polari a causa dell'effetto serra e gli oceani avevano sommerso molte città lungo le coste del mondo.
Bilo je to nakon topljenja polarnih kapa zbog efekta staklene bašte. Okeani su potopili mnoge gradove duž svetskih obala.
Indica gli orari e le posizioni delle pattuglie inglesi lungo le coste dell'Elba.
Објашњава време и локацију британских патрола на плажи на Елби.
Ho portato tutti i guerrieri della Grecia sulle vostre coste.
Довео сам све Грчке ратнике на твоју обалу.
E l'amico di Filippo, il Duca di Parma, ha 15.000 uomini stanziati sulle coste francesi.
A Philipov prijatelj, vojvoda od Parme, ima 15, 000 Ijudi na obali Francuske.
"Nel 1 527, una nave spagnola naufragò sulle coste della Florida.
"1527. španjolski se brod razbio o floridsku obalu.
I tedeschi avevano sottomesso il resto dell'Europa e si trovavano a soli 160 km da queste coste.
Nemaèka je okupirala veæi deo evrope a mi smo bili samo stotinjak kilometara od te granice.
Si stima che abbiano scaricato nelle acque 18 volte di più di quanto la Exxon Valdez abbia scaricato nelle coste dell'Alaska.
Procena je da je Exxon Valdez 18 puta više zagadio nego što je prosuto uz obalu Aljaske.
Ma ho letto un articolo sulle coste dell'Australia.
Ali proèitao sam èlanak o obalama Autralije.
In Texas, il cattivo tempo continua ad abbattersi sulle coste del Golfo.
"U Texasu danas, hladno vreme nastavlja da pravi nevolju na Golfskoj obali."
Un tempo in una terra lontana sorgeva un impero... che si estendeva dalle Steppe della Cina alle coste del Mediterraneo.
Једном давно, у далекој земљи, некада се уздизало царство, које се протезало од кинеских степа, до обала Средоземља.
I baroni del nord dichiareranno guerra al trono, così le nostre coste saranno indifese contro l'invasione che avverrà senza alcun dubbio.
Sjeverni baruni æe pokrenuti graðanski rat protiv prijestolja. Ostavit æe obalu nebranjenu od invazije koja sigurno slijedi.
Un nemico non identificato ha invaso le nostre coste con un attacco rapido e militaristico.
Neidentifikovani neprijatelj se probio na našim obalama... u brzom i militaristièkom napadu.
Le coste di Nuova Penzance furono distrutte e cambiarono per sempre.
Priobalna podruèja New Penzancea su bila spaljena i izmijenjena zauvijek.
Vishnu dorme fluttuando sull'oceano cosmico senza coste e noi siamo il prodotto dei suoi sogni.
Вишну спава, плутајући по безобалном космичком океану, и ми смо бит његових снова.
Potrei scommettere che siamo al largo delle coste del Marocco.
Кладим се да смо поред обала Марока.
Dovrai raggiungere le coste inglesi, oltrepassare il Canale, attraversare la Francia e navigare lungo le coste dell'Africa.
Prvo moraš da doðeš do juðžne obale Engleske, pa preko kanala, preko Francuske i naðeš brod do obala Afrike.
Jormungandr si sollevo'... e le onde si infransero sulle coste mentre lui si dibatteva e si agitava furibondo.
Јормунганд се пропео, а таласи су ударали у обалу док се разјарено окретао и извијао.
E presto sara' di nuovo sulle nostre coste con le sue legioni.
I uskoro æe da se vrati na naše obale sa svojim legijama.
Voi inviate ogni nave che abbiamo a nord, sulle coste di Eubea.
Pošaljite svaki brod koji imamo na severnu obalu Eubeje.
Eccomi finalmente qui a camminare lungo le coste del Mediterraneo.
Ovde sam na poslednjoj, šetnji mediteranskom obalom.
Potremmo costruire navi per difendere le coste e addestrare uomini per manovrarle.
Mogli bi graditi brodove i braniti obale i obuèiti nove ljude da plove.
Allora chiunque arrivi prima sulle nostre coste, che sia l'Inghilterra o la Spagna... si troverebbe di fronte una spiacevole sorpresa.
A tko god da doðe do naše obale Englez ili Španjolac, dobit æe veoma nepoželjno iznenaðenje.
Ragnar Lothbrok non è più il solo ad attaccare le nostre coste.
Ne mogu da verujem da Ragnar neæe da pregovara.
Dovrai viaggiare in questa direzione, lungo le coste del Regno dei Franchi.
Moraceš da ploviš ovuda, duž obale Franacke.
Però devo navigare lungo le coste del tuo Regno per arrivarci.
Moram ploviti uz tvoju obalu da bih tamo doš'o.
È talmente affamata di vendetta, che ha portato i Dothraki sulle nostre coste.
Толико жели освету да је довела Дотраке на наше обале.
Se lo volessimo, potremmo radunare l'esercito più grande che queste coste abbiano visto.
Ako poželimo, postoji naèin da podignemo najveæu vojsku, koju su ove obale videle.
E poi è successa una cosa meravigliosa quando frequentavo le superiori: dei guru venuti dall'oriente hanno cominciato a riversarsi lungo le coste americane.
А када сам била у средњој школи догодила предивна ствар: Гуруи са истока су почели да пристижу на обале Америке.
Potreste obiettare che la storia, la storia delle civilizzazioni, è quella di civilizzazioni sono nate lungo le coste -- le prime intorno al Mediterraneo, le più recenti tra gli antenati del potere occidentale lungo l'Atlantico.
Можете полагати на причу, да историја цивилизација, уздиже цивилизације са морским положајем - прве су окупљене око Медитерана, најновије су све утицајније западне силе око Атлантика.
A me sembra che vediamo ora un sostanziale spostamento di potere, in linea generale, da nazioni localizzate lungo le coste dell'atlantico verso nazioni localizzate sulle coste del Pacifico.
Но, мени се чини да сада видимо значајну смену моћи, уопштено говорећи, од нација које су ближе Атлантику ка нацијама које су на обалама Пацифика.
Ma ricordo le luci delle piattaforme petrolifere sulle coste della Malesia e il ragazzo che arrivò allo stremo e morì, il viaggio era stato troppo duro per lui, e la prima mela che assaggiai, che mi avevano dato gli uomini della piattaforma.
Ali se sećam svetlosti sa naftne platforme pored obale Malezije i mladića koji se onesvestio i umro, za njega je kraj puta stigao prerano. Sećam se prve jabuke koju sam ikad okusila, koju su mi darovali radnici na platformi.
In un giorno del 1819, 4800 chilometri al largo delle coste cilene in una delle regioni più sperdute di tutto l'oceano Pacifico, 20 marinai americani assistono all'affondamento della loro nave.
Jednog dana 1819. godine, 5 000 kilometara od obale Čilea, u jednom od najudaljenijih regiona Pacifika, 20 američikih mornara gledalo je kako njihov brod preplavljuje voda.
Io sono una dei tre scienziati che hanno partecipato alla spedizione della scorsa estate al largo delle coste giapponesi.
Ja sam bila jedan od tri naučnika na ovoj ekspediciji koja se desila prošlog leta u vodama Japana.
Così la realtà è che il motore della corruzione, va ben oltre le coste dei paesi come la Guinea equatoriale, la Nigeria o il Turkmenistan.
Stvarnost je ta da srce korupcije postoji daleko od obala zemalja poput Ekvatorijalne Gineje, Nigerije ili Turkmenistana.
Disse: "Fra 16 ore dovremmo raggiungere le coste dell'Italia."
Rekao je: "Za 16 sati stići ćemo na obale Italije."
E perché, domanda fondamentale, è stato fatto così poco per fermare le guerre, le persecuzioni e la povertà che sta portando così tante persone verso le coste dell'Europa?
I zašto, ovo je suštinsko pitanje, je tako malo učinjeno da se zaustave ratovi, proganjanja i siromaštvo koje tera tolike ljude na obale Evrope?
Ma se guardate la mappa sembra che la maggior parte della radioattività sia stata allontanata dalle coste Giapponesi e la maggior parte adesso, è, o sembra che sia, sicura.
No, ako posmatrate kartu, može se činiti da je radioaktivnost uglavnom sprana sa japanske obale i uglavnom i jeste - izgleda bezbedno, plavo.
Gli elefanti una volta si estendevano dalle coste del Mediterraneo fino al Capo di Buona Speranza.
Slonovi su se nekad prostirali od obala Sredozemnog mora sve dole do Rta dobre nade.
Mentre ero lì, collezionai immagini e l'ispirazione per una nuova serie di lavori: disegni di onde che finiscono sulle coste di una nazione che potrebbe essere sommersa interamente entro questo secolo.
Dok sam bila tamo sakupljala sam slike i inspiraciju za novi korpus dela: crteže talasa koji zapljuskuju obalu naroda koji bi tokom ovog veka mogao da bude potpuno pod vodom.
Quest'isola remota fa da deposito per le bottiglie al largo delle coste di Baja California.
Ovo je skladište za flaše na udaljenom ostrvu, nedaleko od obale Bahe, Kalifornija.
Volevo vedere quanto la mia città, Long Beach, contribuisse al problema. Il Giorno della Pulizia delle Coste del 2005 andai alla Penisola di Long Beach, sulla punta orientale della nostra "Lunga Spiaggia".
Želeo sam da vidim kako moj rodni grad doprinosi ovom problemu, pa sam na Dan Čišćenja Obale 2005. otišao do poluostrva Long Bič na istočnom kraju naše dugačke plaže.
0.86985516548157s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?