Scaviamo un buco profondo e corriamo a rifugiarci sene'a mai voltarci indietro.
Zakopamo se duboko, tražimo sklonište i ne osvræemo se.
Vediamo ora, puttana, corriamo ancora di più.
Hajde, hajde! Hajde! Provali ovo, kuèko.
Quando esplode, loro scappano e noi corriamo come avessimo il fuoco al culo.
A onda, kad nasjednu na to i eksplodira, bježimo, kao najveæe pièke.
Dagli, corriamo di nuovo Mamma, che vita la mia!
Oziris, može par reèi? Oh, ne, gomila se razdvaja.
Ci vestiamo da guerrieri e corriamo in tondo urlando come idioti.
Odenuli smo ratnièku odoru i skakuæemo naokolo kao idioti.
Se cominciamo a sparare in sala macchine, corriamo il rischio di colpire il generatore di curvatura.
Ako ovdje budemo pucali, možemo pogoditi jezgro vorpa.
Non vorrei vederti fatto a pezzi prima che corriamo ancora.
Не бих хтео да те исецка пре него што се поново тркамо.
La prossima volta che corriamo, ragazzo, sarà la tua fine.
Следећи пут на тркама, дечко, средићу те.
Ascolta -- andiamo fuori tutti e due e corriamo intorno alla casa in direzioni opposte.
Uèini mi uslugu, izaæi æe mo iz kuæe u suprotnim pravcima.
Corriamo nudi in mezzo al campus e in palestra.
Trèimo goli kroz studentski grad sve do gimnastièke sale.
Finira' con me e te che corriamo per la giungla urlando.
Ti i ja na kraju trèimo šumom vrišteæi i plaèuæi.
Se corriamo un po', possiamo arrivarci in mattinata.
Ako stisnemo, možemo stiæi do jutra.
Oh si, corriamo verso i colpi d'arma da fuoco.
Ajde sada da trčimo ka pucnjavi.
Dove corriamo quando le cose in cui crediamo svaniscono davanti ai nostri occhi?
Gdje pobjeæi kada stvari u koje vjerujemo nestaju pred našim oèima?
Se ti hanno lasciato andare, perchè corriamo?
Ako su te pustili, zašto trèiš?
E corriamo il rischio di perdere tutto il territorio che siamo riusciti a difendere negli ultimi tre anni.
Долазимо у ситуацију да изгубимо све наше позиције које смо стекли у протекле 3 године.
Sgattaioliamo fuori dal retro, ci trasformiamo, corriamo e ce la spassiamo.
Išuljat æemo se iza, pretvoriti, pobjeæi i igrati se.
Perché non corriamo con gli ipod?
Ne mozemo trcati sa njima jer oni sprecavaju ljude da misle.
Hei, Salt n’ Pepper, corriamo giu' dalla collina.
Hej, so i biber. Trkajmo se nizbrdo. - Idemo!
Ora corriamo dietro a quell'elicottero e poi ci caliamo di sotto con una corda, okay?
Otrèaæemo iza onog helikoptera i spustiæemo se dole užetom, u redu? Da li razumete? - Aha.
Andiamo a casa e corriamo insieme!
Poðimo kuæi da ponovo trèimo zajedno!
Quindi molliamo un cadavere e corriamo dentro.
Bacimo leš i trèimo nazad na sigurno.
# Corriamo il rischio qualche volta. #
# ukaže se šansa s vremena na vreme
Corriamo come un cazzo di leone e di tigre impazziti!
Hajde da trčimo kao jebeni lavovi, tigrovi i medvedi!
Sai che non corriamo rischi con gente come quella.
Znaš da neæemo da rizikujemo sa takvim ljudima, Sem.
Nel giro di poche ore, nessun angolo dell'isola sarà sicuro, e corriamo ancora più pericoli, visto che il porto è rimasto senza difese.
Za nekoliko sati na ostrvu neæe biti sigurnog mesta, a luka je ostala bez odbrane.
Al primo, corriamo davvero dietro a questi sistemi corrotti dei quali ci sentiamo parte.
Na prvom stvarno pokušavamo da promenimo ove falične sisteme čiji smo deo i mi sami.
Nel 2005, il nostro primo ministro è stato assassinato, e tutto il paese è finito in un completo stato di paralisi, per cui abbiamo organizzato una corsa di 5 km chiamata Uniti Corriamo
2005. naš premijer je ubijen i u državi je došlo do potpunog zastoja, zato smo organizovali kampanju - trku od 5 km, Trčimo ujedinjeni.
Vorrei dimostrare oggi che, quando distribuiamo strumenti che abbiamo progettato noi e che non necessariamente hanno senso nella vita delle persone, corriamo il rischio di ripetere lo stesso errore.
Rekla bih danas da, kada raspodeljujemo oruđa koja smo mi dizajnirali i koja ne moraju imati smisla u životima ljudi, rizikujemo da ponovimo istu grešku.
Sebbene cerchiamo di evitare la sofferenza, sembra che le corriamo sempre incontro.
Iako želimo da izbegnemo patnju, čini se kao da joj nekako hrlimo u susret.
Credo ci sia un vero pericolo di non vedere veramente il mare, e se non lo vediamo veramente, se non ha la sua propria iconografia, se ci perdiamo la sua maestosità, allora corriamo il pericolo di darlo per scontato.
Zato mislim da postoji prava opasnost da mi zapravo nikad ne vidimo more, a, ako ga ne vidimo, ako nema sopstvenu ikonografiju, ako nam izmiče njegova veličanstvenost, onda postoji velika opasnost da ga uzimamo zdravo za gotovo.
(Risate) Corriamo per il cortile, avanti e indietro, avanti e indietro.
(Смех) Јуримо по дворишту, напред-назад, напред-назад.
Una morte fantascientifica, d'altro canto, è divertente, e una delle cose che mi preoccupano di più dello sviluppo dell'AI è che non sembriamo in grado di organizzare la giusta risposta emotiva rispetto al pericolo che corriamo.
Smrt u naučnoj fantastici, sa druge strane, jeste zabavna, i nešto što me najviše brine u ovom trenutku u vezi sa razvojem VI je što izgleda da ne možemo da pružimo odgovarajući emocionalni odgovor na opasnosti koje dolaze.
Ma se non abbiamo nessun tipo di connessione con i mondi al di là del mondo che diamo per scontato, allora anche noi corriamo il rischio di seccare dall'interno.
Ali ako uopšte nismo povezani sa svetovima izvan onoga koji shvatamo zdravo za gotovo, i nama preti opasnost da se osušimo unutra.
Attirami dietro a te, corriamo! M'introduca il re nelle sue stanze: gioiremo e ci rallegreremo per te, ricorderemo le tue tenerezze più del vino. A ragione ti amano
Vuci me, za tobom ćemo trčati; uvede me car u ložnicu svoju; radovaćemo se i veselićemo se tobom, spominjaćemo ljubav tvoju više nego vino; pravi ljube te.
Anche noi dunque, circondati da un così gran nugolo di testimoni, deposto tutto ciò che è di peso e il peccato che ci assedia, corriamo con perseveranza nella corsa che ci sta davanti
Zato, dakle, i mi imajući oko sebe toliku gomilu svedoka, da odbacimo svako breme i greh koji je za nas prionuo, i s trpljenjem da trčimo u bitku koja nam je odredjena,
4.8600559234619s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?