Prevod od "cornice" do Srpski


Kako koristiti "cornice" u rečenicama:

Sì, la Villa LeDuc. "Senza cornice, articolo numero 2601.
Da, to je Vila LeDuk. "Nesreðen, broj 2601.
Nell'ingresso c'era uno specchio, con la cornice bianca.
У ходнику је било огледало са белим рамом.
La cornice dello specchio è illegale.
Okvir ogledala je ilegalan. Uništite ga.
Le luci nella cornice forse li illuminano, oppure sono specchi ad angolo?
Svetla u okviru, možda, da ih osvetle, ili ogledala pod uglom?
George ed io abbiamo pensato che meritavano una cornice piu' appropriata.
Џорџ и ја смо помислили да заслужују амбијент који више одговара.
Come mai non c'è più la mia foto nella cornice in camera mia?
Nedostaje slika iz okvira u mojoj sobi.
L'ho tolta di li' ieri sera. S'era rotta la cornice.
Skinuo sam je sa eksera pre neko veèe, razbio sam ram.
La cornice è stata ricavata da un unico pezzo di cedro nero bavarese.
Okvir je izrezbaren iz komada bavarske crne cedrovine.
Questo paesaggio oggi si mostra su calendari, su cartoline, nei progetti dei campi da golf e dei parchi pubblici e nelle foto in cornice dorata che sono appese nei soggiorni, da New York alla Nuova Zelanda.
Taj je pejzaž danas prisutan na kalendarima, razglednicama, i projektima terena za golf i za javne parkove i u pozlatom uokvirenim slikama koje nalazimo u dnevnim sobama od Njujorka do Novog Zelanda.
E per cambiare il gioco devi cambiare la cornice, il modo di vedere le cose... per cambiare la cornice, da ostilità a ospitalità, da terrorismo a turismo.
A da bismo promenili igru, potrebno je da se promeni model, način na koji vidimo stvari - da se promeni model od neprijateljstva do gostoprimstva, od terorizma do turizma.
Potete pensare che ho barato, che ho messo un po' più di biancho che la cornice bianca là.
Možda pomislite da sam varao, da sam stavio svetlije bele granice ovde.
Quanti di voi vedono quel tipo di cornice con il cubo Necker che galleggia davanti ai cerchi?
Koliko vas vidi neku vrstu granica, sa Nekerovom kockom kako pluta iznad krugova?
Il vostro cervello in fatti sta valutando quella cornice, la cornice che va proprio là.
Vaš mozak je zapravo načinio tu granicu, granicu koja ide upravo tuda.
Poi quando la foto è sparita. la cornice è rimasta.
Onda kada je fotka nestala, ram je i dalje stajao.
E l'idea è, da ciò in effetti possiamo insegnare tutto -- beh, tutto ciò che si può pensare in questa cornice.
Идеја је да из овога можемо да предајемо све - па, све што може да се научи у оваквим оквирима.
E questa è probabilmente una cosa che condivderò con voi probabilmente nei mezzi di comunicazione occidentali -- di come ci siano tanti stereotipi -- pensando allo Yemen in una singola cornice: questo è lo Yemen.
I to je verovatno nešto što ću podeliti sa vama u zapadnim medijima, verovatno - kako ima puno stereotipa - kad se razmišlja o Jemenu kao jednom okviru: ovo je Jemen.
In questa produzione Popcorn abbiamo il titolo, abbiamo la comparsa di una Google Map sotto forma di immagine nell'immagine, poi Popcorn permette di ampliare al di fuori della cornice e occupare l'intero schermo.
E sad, u ovoj Popkorn produkciji imamo karticu sa naslovom, imamo Gugl mapu koja se pojavi kao slika u slici, zatim je Popkorn pušta da iskoči iz okvira i da se proširi na ceo ekran.
"L'immagine nella cornice, ceneri nella bottiglia, energia infinita confinata nella bottiglia, mi forza a fare i conti con la realtà, mi forza a fare i conti col fatto che sono cresciuta.
"Slika u okviru, pepeo u boci, bezgranična energija uhvaćena u posudi, tera me da se nosim sa stvarnošću, tera me da se nosim sa svojom zrelošću.
Decisi di usare quell'anno come cornice temporale per cercare di leggere un romanzo, una raccolta di racconti o un'autobiografia da ogni parte del mondo.
Stoga sam rešila da je iskoristim kao svoj vremenski okvir da bih pokušala da pročitam roman, zbirku kratkih priča ili memoare iz svake zemlje na svetu.
Poi, quasi trentenne, mi trasferii nella caotica metropoli di Mumbai, e la mia cornice, come l'ambiziosa umanità da poco industrializzata, iniziò a cambiare.
Potom u mojim kasnim 20-im, preselio sam se u rastuću metropolu, Mumbaj i moj okvir, poput tek industrijalizovanog ambicioznog čovečanstva, počeo je da se menja.
Questa cornice ha un cavo d'alimentazione, e si collega al muro.
Ovaj okvir za slike ima žicu koja izlazi sa zadnje strane i vi je samo uključite u zid.
Guardate qui, gli USA. (risate) Oh.. Hanno rotto la cornice.
Pogledaje tamo, SAD. (Smeh) Oh, probili su mi okvir stranice.
Una cornice rappresenta una capanna nei boschi.
"A znak" predstavlja kolibu u šumi.
Una foto della Terra catturata nella cornice di Saturno.
To je slika zemlje uhvaćene na slici Saturna.
Le farai attorno una cornice di un palmo e farai un bordo d'oro per la cornice
I načini mu oplatu unaokolo s podlanice, i načini zlatan venac oko oplate.
Gli anelli saranno contigui alla cornice e serviranno a inserire le stanghe destinate a trasportare la tavola
Pod oplatom neka budu biočuzi, da u njima stoje poluge da se nosi sto.
La porrai sotto la cornice dell'altare, in basso: la rete arriverà a metà dell'altezza dell'altare
I metni je ispod oltara unaokolo, da bude rešetka do sredine oltara.
Le fece attorno una cornice di un palmo e un bordo d'oro per la cornice
I načini mu oplatu s podlanice unaokolo, i načini venac zlatan uz oplatu unaokolo.
Gli anelli erano fissati alla cornice e servivano per inserire le stanghe destinate a trasportare la tavola
Prema oplati behu biočuzi, a u njima poluge, da se može nositi sto.
Fece per l'altare una graticola, lavorata a forma di rete, di rame, e la pose sotto la cornice dell'altare in basso: la rete arrivava a metà altezza dell'altare
I načini oltaru rešetku kao mrežu od bronze ispod oltara unaokolo oda dna do sredine.
0.38653898239136s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?