Contiamo sulla velocità e la riservatezza... e speriamo che voi, signori, siate veloci e riservati.
Nevidljivost i tajnost su nam jedna šansa i vi gospodo, poverenje, nevidljivost i tajnost.
E anche noi contiamo su di lei, dottore.
I mi takoðe raèunamo na vas, doktore.
Contiamo 30 navi ribelli, ma sono così piccole che sfuggono ai laser.
30 pobunjenièkih brodova! Mali su pa izmièu turbo-laseru.
L'allenatore su cui contiamo... per far uscire Rydell dal periodo nero degli ultimi 7 anni, il nostro allenatore Calhoun.
Тренер од кога сви зависимо и који ће извући Рајдел из седам година срозавања, само наш, тренер Калхун.
Noi contiamo le ore, gli sbirri contano noi, e i re degli sbirri contano i conteggi.
Ми бројимо сате, чувари пребројавају нас, и главни чувари броје избројено.
O quattro, se contiamo lui due volte.
Ili èetvoro ako njega raèunate kao dvojicu.
Sai perché contiamo su di voi?
Vidjet æemo. Ovisimo o vama, momci.
Noi contiamo così poco per te?
Zar ti mi tako malo znaèimo?
Beh, se non contiamo la recente conversae'ione che ho avuto con Julie.
Pa, ako ne racunate skori razgovor sa JuIie.
Contiamo di salire a bordo del loro alveare col pretesto di negoziare la nostra resa.
Uæi æemo na njihov brod pretvarajuæi se da se želimo predati.
Contiamo di usare questo virus per privare Monica del suo potere senza farle alcun male.
Nadamo se iskoristiti ovaj virus da joj oduzmemo sposobnost bez da joj naštetimo.
Beh, ecco, magari un terzo, se contiamo anche il rispetto.
Ustvari, više kao treæine, ako ubacite i poštovanje.
E contiamo di starci qualche anno.
Raèunamo da æemo biti ovde nekoliko godina.
Arriviamo a mille se contiamo pure il bagno, piu' 500 che gia' mi devi, e te ne puoi andare di qui in un posto molto lontano... controvento.
Neka bude hiljadu sa WC-om, plus 500$ koje mi veæ duguješ, i možeš da odeš što dalje odavde, uz vetar.
Beh, se contiamo il numero di stelle simili al sole nella nostra galassia, e se ci aggiungiamo la probabilita' che abbiano un pianeta simile alla terra che gli orbita intorno...
Pa, ako raèunaš na broj zvijezda sliènih našem Suncu u ovom zviježðu pa onda èimbenik vjerojatnosti da se oko njih vrte planeti slièni Zemlji...
Contiamo di darvi un aggiornamento nel notiziario successivo.
Nadamo se da æemo kasnije imati više informacija o ovome.
Contiamo su David perche' sia cio' che era.
Raèunaju na Dejvisa. On je momak koga Bili hoæe.
Devo dire che li abbiamo graditi immensamente... e contiamo di vederne ancora molti, ora che siamo a Londra.
Морам да признам, неизмерно сам уживао. Надам се да ћу их још видети, сад кад сам у Лондону.
Non contiamo su questo o sui giordani.
Ne možemo da se oslonimo ni na ovo ni na jordance.
Ma se contiamo quella volta in mensa in cui mi hai detto di sparire, allora sono 31.
Osim ako raèunaš onaj kada si mi rekla da se gubim iz kafeterije, onda je prošlo trideset i jedan dan.
Stavo solo pensando a quanto contiamo sui sogni per... per continuare a vivere e quanto sia triste quando diventano le cose che ci distruggono.
RazmišIjao sam kako se oslanjamo na snove da nas vode u životu, i kako je tužno kada postanu nešto što nas razdire.
Ne abbiamo due alla nostra portata in questo momento, tre, se contiamo anche Brody, e' una massa critica.
Dvoje vidimo. Troje s Brodijem. To je kritična masa.
Quattro scarpe scomparse, se contiamo anche quelle delle scene del crimine originali.
Èetiri nedostaju, Ako raèunaš originalnu scenu zloèina.
E contiamo su un forte appoggio radicale, quindi dica al signor Stevens che ci aspettiamo un suo grande impegno.
Mi raèunamo na jaku podršku radikala pa recite g. Stivensu da oèekujemo njegovu podršku.
Contiamo le nostre vittorie dai bombardieri che raggiungono i loro obiettivi.
Mi brojimo naše pobjede... brojem bombardera koje otpratimo do njihovih meta.
Abbiamo suggerito Venezia, ma noi non contiamo.
Da. Mi smo im predložili Veneciju, no nas se ne sluša.
E alla fine del mese contiamo i tuoi click e suddividiamo equamente i tuoi soldi tra loro.
Na kraju meseca mi prebrojimo vaše klikove i mi delimo taj novac.
E cio' che ci e' stato tolto, contiamo di riprendercelo.
I štanam je uzeto, to æemo i vratiti.
Contiamo sul vostro generoso aiuto per continuare la nostra opera.
Oslanjamo se na vašu nesebiènu podršku, da bismo nastavili naš rad.
Mette in discussione la nostra esistenza e se contiamo qualcosa o no.
I ona u biti izaziva naše postojanje i da li smo mi važni ili ne.
Lo spero, anzi credo... che contiamo ancora qualcosa per te.
Nadam se, ali ja verujem... mi još računamo nešto za tebe.
Per fortuna contiamo su benefattori molto generosi.
Sreæni smo što imamo vrlo darežljive privatne donatore.
Ed infatti se contiamo tutti i singoli organismi, arriveremo a numeri ben più grandi.
Заправо, ако бисмо урачунали све појединачне организме, дошли бисмо до много већег броја.
Se contiamo il numero di sostanze chimiche presenti nel sistema, inclusa l'acqua nella piastra, bastano 5 sostanze per fare tutto questo.
Ukoliko izbrojimo broj hemijskih supstanci u tom sistemu, uključujući i vodu koja je u posudi, dolazimo do 5 hemikalija koje mogu ovo da urade.
Ad oggi, su questo sito contiamo 18000 persone.
Тренутно на сајту имамо 18.000 људи.
DU: Vogliamo ringraziare tutti quelli che hanno voluto unirsi a questo sogno e ci hanno sostenuto nel nostro percorso e contiamo di andare avanti.
DU: Želimo da zahvalimo svima koji su želeli da budu deo ovog sna i koji su nas sve vreme podržavali i radujemo se nastavku.
Ma mi concentrerò sul cuore del problema, ovvero il fatto che contiamo ancora su sporchi combustibili a base di carbonio per ottenere l'85% di tutta l'energia che il nostro pianeta brucia ogni anno.
Ali fokusiraću se na srž problema, a to je činjenica da se i dalje oslanjamo na prljavo gorivo na bazi ugljenika za 85% ukupne energije koju sagorimo svake godine.
Contiamo più di 800 dipendenti, che vivono ovunque, dalla California all'Alabama, al Mississippi e al Texas, dove vivo.
Imaćemo uskoro preko 800 zaposlenih, i oni žive svuda, od Kalifornije do Alabame, Misisipija, do mog mesta u Teksasu.
Contiamo sul fatto che ciascuna di voi diventi il meglio che può diventare.
Рачунамо на сваку од вас да будете најбоље што можете.
Nei prossimi cinque anni, contiamo di salvare la vita a circa un milione di bambini.
U narednih pet godina planiramo da spasemo živote skoro milion beba.
Ma penso che sia ora di pensare a ciò che contiamo.
Ovim mislim da je došlo vreme da razmislimo o tome ŠTA zapravo brojimo.
Perché ciò che contiamo in realtà conta veramente.
Jer ono što računamo (brojimo) se zaista računa (ima vrednost - igra reči, prim.prev.)
0.65394401550293s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?