Prevod od "congiunta" do Srpski


Kako koristiti "congiunta" u rečenicama:

Ti affido alla loro custodia congiunta temporanea.
Vraæam te pod njihovo zajednièko starateljstvo.
Fai una dichiarazione singola e una congiunta, e poi vedi.
Morate da radite odvojeno i da se zajednicki vratite.
Fonti informate hanno rivelato che la squadra è stata catturata e congiunta agli ostaggi.
Спасилачка екипа је такође ухваћена и задржана, и додата онима који су већ били ухваћени.
Volendo, potremmo dare la tutela ai genitori adottivi e poi provare ad ottenere i più incredibili diritti di visita, quasi una custodia congiunta.
Mogli bismo da hraniteljskoj porodici damo starateljstvo, a onda bismo pokušali da izdejstvujemo ogromna prava poseta, i to bi izgledalo gotovo kao zajednièko starateljstvo.
E' stata una task force congiunta delle vostre due compagnie.
Bila je to združena radna skupina obiju tvrtki.
E' in tutti i notiziari che i Russi se ne andranno dopo che avremo fatto la dichiarazione congiunta.
Svuda po vestima javljaju da Rusi odlaze èim potpišemo i odobrimo izjavu.
Nell'86 fa parte della Task Force congiunta Manhattan-Queens contro il crimine organizzato.
1986. prelazi u odsek za borbu protiv organizovanog kriminala.
Manderanno qualcuno a esaminare i registri del caso, e istituiremo un'indagine congiunta.
Poslaæe nekoga da pogleda naše izveštaje u vezi ovog sluèaja. Ovo æe biti zajednièka istraga.
Persino la commissione congiunta del parlamento americano ha ammesso che c'è un tasso di successo solo del 40-45% per tutti i progetti della Banca Mondiale.
Èak je i Udružena Ekonomska Komisija amerièkog kongresa priznala da je uspešnost projekata Svetske banke u svetu jedva 40%.
Lei stesso ha richiesto la firma congiunta al momento del bonifico.
Prema našim podacima sami ste zatražili potpis suvlasnika kada ste preneli sredstva.
Ma le figure chiave dell'organizzazione sono state identificate e verranno arrestate in un'operazione congiunta, di cui verrete informati a tempo debito.
Identifikovali smo kljucne igrace i oni ce biti pohapseni u koordinisanoj akciji. Više informacija o ovom, kasnije.
Qui alle Nazioni Unite, un portavoce della Casa Bianca ha appena confermato che i Presidenti Taylor e Hassan terranno una conferenza stampa congiunta tra meno di un'ora.
Ovde, u UN-u, zvaniènik Bele kuæe je upravo potvrdio da æe predsednici Tejlor i Hasan održati konferenciju za štampu tokom ovog sata.
Ma avete i requisiti per essere genitori affidatari e vi sara' data la custodia temporanea congiunta di Lux.
Ispunili ste uslove za usvojitelje i dobiæete privremeno zajednièko starateljstvo nad Laks.
Avete i requisiti per essere genitori affidatari e vi sara' data la custodia temporanea congiunta di Lux.
Ispunili ste uslove za usvojitelje i dobiæete privremeno starateljstvo na Laks.
foto della stretta di mano conferenza stampa congiunta destinata a sugellare ostentatamente il riawicinamento israelo americano.
fotografija rukovanja, zajednička konferencija za štampu, upadljivo demonstriraju obnavljanje veza izmedu Izreala... Izrćla i Sjedinjenih Američkih Država.
Sfortunatamente il mio Tenente non ha autorizzato un'indagine congiunta.
Nažalost, moj šef nije odobrio zajednièku istragu.
Il ministro Lee vuole rilasciare una dichiarazione congiunta, nella quale minacciate azioni militari se la Corea del Nord non si ritira e non interrompe i test missilistici.
Ministar Lee neće željeti da izda zajedničku izjavu, gospodine predsjedniče... Prijeti vojnom akcijom dobiti Sjeverne Koreje... Da odstupi od granice i zaustaviti svoje raketne testove.
Rilascerete una dichiarazione congiunta, dicendo che si dimettera' solo in caso di vittoria.
Dajte zajednièku izjavu. Kažite da æe podneti ostavku samo ako pobedi.
Nonostante i... contrattempi verificatisi sinora nella nostra operazione congiunta siamo pronti a fornire tutto l'aiuto possibile.
Bez obzira na nesporazume koje je naša zajednièka operacija doživela ranije, mi smo spremni da pružimo kakvu god možemo podršku.
Hanno una qualche operazione congiunta coi russi.
Vode neku zajednièku operaciju sa Rusima.
Abbiamo creato una task force congiunta tra l'Unita' Federale Artificieri e l'FBI per rintracciare il sospettato.
Oformili smo operativnu grupu pri Bombaškom odredu, i tu je FBI da pronaðe osumnjičenika.
Se convincessimo i russi ad unirsi in una forza congiunta, monitorando la Valle assieme, allora si sentirebbero coinvolti.
Ako pridobijemo Ruse da zajedno motrite Dolinu, neæe nam biti trn u oku kad...
E di Israele, di una specie di operazione congiunta che conduceva con loro?
A Izraelce i operaciju koju je vodio s njima?
Una dichiarazione congiunta è prevista per le 9:00 di mattina, vostra ora.
Izjavu æe dati u 9:00 po vašem vremenu.
Le due linee coinvolte hanno lasciato una dichiarazione congiunta sconvolte per l'accaduto rassicurando di essere disponibili alla piena cooperazione con gli investigatori per chiarire l'accaduto.
Dve avionske kompanije dale su izjave, žaleæi zbog nesreæe i uveravajuæi da veæ potpuno suraðuju s islednicima kako bi saznali šta se dogodilo.
E posso tenere il mio braccio in una particolare configurazione congiunta molto rigida o molto rilassata.
I mogu da držim ruku u određenom položaju zgloba vrlo ukočeno ili vrlo opušteno.
L'episodio di São Tomé e Príncipe fu un'occasione non solo per imparare qualcosa di nuovo e scoprire una nuova raccolta di storie, ma anche per riunire un gruppo di persone e permettere un'impresa creativa congiunta.
Što se tiče Sao Tome i Principe, to je bila prilika ne samo za učenje nečeg novog i otkrivanje novih zbirki priča, već i za okupljanje grupe ljudi i za unapređivanje zajedničkog kreativnog poduhvata.
Certo, la pietà è un grande guadagno, congiunta però a moderazione
Ali jeste velika trgovina pobožnost sa zadovoljstvom.
0.72794795036316s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?