Questa é la ragione per la quale Gesù e numerose altre divinità legate al Sole, condividono queste idee di crocifissione, morte di 3 giorni e resurrezione.
Zbog toga Isus i brojni drugi bogovi sunca dele koncept raspeæa, trodnevne smrti, i vaskrsnuæa.
Loro dicono che il maestro e l' allievo, che camminano insieme, condividono il loro destino, finché le loro strade non si separano.
Reèeno je da uèitelj i uèenik hodaju putem jedan pored drugog, oni dele svoje sudbine, dok ne krenu razlièitim putevima.
La mia bacchetta e quella di Potter condividono la stessa anima.
Moj i Poterov štapiæ sadrže identièno jezgro.
I russi condividono le nostre ansie e si uniranno a un attacco contro i mutanti.
Руси деле нашу забринутост и придружиће нам се у борби против мутаната.
Lui e Hitler condividono la passione per l'occulto, e il mito teutonico.
On i Hitler dijele strast prema okultnim moæima i teutonskim mitovima.
A quanto pare, le autorita' condividono la mia ingenuita'.
Oèigledno su i vlasti bile podjednako lakoverne.
Perché condividono con Lui il miracolo della creazione.
Samo one sudeluju u Božanskom èudu stvaranja.
E perche' gli esseri umani non condividono cose del genere?
Zašto ta ljudska biæa ne bi delila takve stvari?
Sono tutti diversi, ma condividono tutti lo stesso obiettivo...
Svi su drugaiji, ali svi imaju isti cilj.
Ricordate, bambini, i veri mostri condividono sempre.
Запамтите децо, право чудовиште увек дели. Дели?
E condividono anche attività elettrica, assomiglia ad una rete neurale in crescita.
Такође су показале електричну активност у ономе што се чини да је растућа нервна мрежа.
Ora la cosa importante riguardo a tutte queste persone è che condividono determinate caratteristiche nonostante il fatto che provengano da ambienti molto diversi.
Sada, ono što je važno a što se tiče svih ovih ljudi jeste da oni dele izvesne osobine, bez obzira na to da dolaze iz veoma različitih sredina.
le storie di successo condividono delle somiglianze. E non solo perché i partner non vanno a letto con altre persone.
da uspešne priče, dele nekoliko sličnosti, osim onoga da ne spavaju sa drugim ljudima.
Vi lascerò allora con tre inviti ad agire per coloro che condividono la mia visione.
Zaista to mislim. Završiću svoje izlaganje pozivom na delanje
Sono riuscito a reclutare persone veramente valide, persone che condividono la mia passione per la scienza e il servizio alla società e non scienza e servizio per fare carriera.
Privukao sam stvarno dobre ljude, one koji su delili moju strast za naukom i za služenjem društvu, a ne za izgradnju karijere.
Il più delle volte, faccio manifesti, li pubblico su Facebook, ai miei amici piacciono, o non piacciono, il più delle volte non piacciono, non li condividono, non fanno niente, e passa un altro giorno.
Većinu vremena pravim postere i postavljam ih na Fejsbuk, mojim prijateljima se ili sviđaju ili ne, uglavnom im se ne sviđaju, ne dele ih, ništa ne rade i svane novi dan.
È diventato un luogo molto più interattivo, dove le persone interagiscono tra loro, commentano, condividono non si limitano a leggere.
Mreža je postala mesto sa mnogo više komunikacije gde se ljudi povezuju jedni sa drugima, komentarišu i dele, a ne samo čitaju.
Sempre in quei momenti loro condividono le loro esperienze di perdita.
Увек у тим тренуцима поделе своје искуство губитка.
Recentemente però, studi sul DNA hanno rivelato che gli Etruschi che avrebbero poi portato all'impero romano, condividono lo stesso DNA degli antichi abitanti della Lidia.
Ali nedavni DNK dokazi pokazuju da Etrurci, od kojih je nastalo rimsko carstvo, zapravo dele DNK sa narodom stare Lidije.
In effetti, anche se tutti gli esseri umani condividono una necessità e un desiderio di base per la scelta, non tutti vediamo scelte negli stessi luoghi e con la stessa intensità.
Zapravo, iako svi ljudi dele osnovnu potrebu i želju za izborom, ne vidimo svi izbore na istim mestima ili do iste mere.
0.97913193702698s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?