Se suo marito avesse pietà di lei secondo la legge, lui è l'unico che può condannarla.
Ali ako njen muž oseæa sažaljenje prema njoj? Po zakonu, on je taj koji je mora prokleti.
Sono giudice in materia di fede, devo salvarla, non condannarla.
Ja sudim po pitanju vere i želim njeno spasenje, a ne smrt.
Non possiamo condannarla se non crede che quest'uomo sia un assassino.
Ne možemo je optužiti zato što ona ne veruje da je ovaj èovek ubica.
Sarebbe crudele condannarla ad una vita a metà. lYon è ciò che vuole.
Bilo bi okrutno osuditi je na poluživot. To nije ono što ona želi.
Lord Risley, la sua colpa è stata provata in modo inconfutabile.....ed è in mio potere condannarla alla reclusione con fustigazione.
Lorde Rizli, vaša krivica je bez sumnje dokazana pred ovim sudom. Kao što ste, bez sumnje upoznati... Ja sam ovlašæen da vam izreknem kaznu zatvora sa bièevanjem.
Ai miei occhi il suo crimine è tale da condannarla al carcere a vita.
U mojim oèima, vaš zloèin je takav da život znaèi život.
Non mi lascia altra scelta che condannarla a nove mesi.
Sad mi je dosta. Lari Flinte, ne ostavljate mi drugog izbora nego da vas osudim... na devet meseci.
Nel condannarla a sei mesi di carcere, il mio unico cruccio è che non passerà molto prima di rincontrarci.
Donošenjem osude na šest meseci zatvora, mene jedino brine...što æemo se uskoro videti opet.
Se queste accuse cadessero, ci sono abbastanza prove per condannarla per possesso e trasporto di armi da fuoco illegali.
Ali ako oba padnu u vodu, još uvek ima dovoljno dokaza da Vas osude zbog posedovanja i transportovanja ilegalnog oružja.
Ha ucciso il suo collega e, a quanto mi risulta, stanno per condannarla.
Ubio si partnera! Ne bude li promjena, uskoro æe podignuti optužnicu.
Alicia credeva che se la gente avesse saputo la verità su di me e su ciò che sono in grado di fare... non sarebbero stati così veloci nel condannarla.
Ališa je mislila da bi ljudi kada saznaju istinu o meni, drugaèije sudili i o njoj.
Non mi se_e una pistola per condannarla.
Nije mi potreban pištolj da bi vas osudio.
Pertanto, devo condannarla al massimo della pena secondo la legge della California.
Stoga, prisiljen sam odrediti najvišu kaznu predviðenu kalifornijskim zakonom.
Prima di condannarla a morte... chiedo solo che ascoltiate la storia di come e' diventata quella che e'.
Prije nego ju osudite na smrt, samo tražim da saslušate njenu prièu kako je postala to što je.
La questione e' che la tua cliente e' innocente e la giuria sta per condannarla.
Glavna èinjenica je, tvoja klijentica je nevina a porota æe je osuditi.
Vi auguro di trovare una giuria pronta a condannarla.
Sretno s nalaskom porote koja æe je osuditi.
Ma, se mi dà il nome di chi l'ha corrotta per falsificare la revisione, chiederò al giudice di condannarla solo per abuso d'ufficio.
Ali ako mi daš ime onoga koji te je podmitio da krivotvoriš reviziju, zamoliæu sudiju da ti dozvoli da priznaš da si primio nedozvoljenu dobit.
E con questa nuova testimone, abbiamo abbastanza prove per condannarla per stupro e omicidio.
I sa ovim novim svedokom imamo više nego dovoljno dokaza da Vas osudimo za silovanje i ubistvo. Gle, g.
E' stato lui a condannarla alla schiavitu'.
On ju je osudio na ropstvo.
E' pieno di prove per condannarla.
Ima gomila dokaza koji vas optužuju.
Mi sarebbe piaciuto imbastire un processo contro di lei, condannarla.
Kao javni tužilac, voleo bih da je zaglavila, da je optužim.
La stessa che mi ha strappato la moglie innocente dalle mani per condannarla alla schiavitu' e alla morte.
Iste one koja mi je uzela ženu, i osudila ju na ropstvo i smrt.
Se una persona fosse accusata d'aver morso qualcuno, non chiederebbe delle prove solide per condannarla?
Ako je neko optužen za ujedanje, zahtevali biste èvrst dokaz za osudu?
Maureen avrebbe potuto dirvelo... se avesse supportato la scelta di Haley invece che condannarla.
Maureen bi vam to možda mogla potvrditi da je podržala Haleyevu odluku, umjesto što ju je osudila.
Ce ne occorreva solo uno per condannarla.
Bio nam je potreban jedan jedini da je zatvorimo.
La arresti per omicidio e vediamo se una giuria decidera' di condannarla.
UHAPSITE JE ZA UBISTVO I VIDITE DA LI ÆE JE POROTA OSUDITI.
Non potete condannarla senza conoscere i fatti.
Ne mozete je tek tako osuditi bez svih cinjenica. Pogledaj oko sebe.
Ma per quello che ha fatto non mi sento di condannarla.
Ipak, ne mogu je kriviti što je to uradila.
Magari sarebbe il caso di ringraziare questa donna, piuttosto che condannarla.
Možda bi trebalo da zahvalimo ovoj ženi, a ne da joj sudimo.
Ma per quel che ha fatto non mi sento di condannarla.
Ipak, ne mogu da je krivim za to.
Non possiamo condannarla se sta delirando.
Ne možemo je poslati u zatvor ako je u zabludi.
Non ho altra scelta che condannarla a 20 anni di prigione.
Nemam izbora osim da vas osudim na 20 godina zatvora.
Meglio cosi', perche' non credo che tu non sia in grado di condannarla a morte.
Sva sreæa, jer mislim da ne bi imala snage da je osudiš.
In verita', sin dall'inizio, non avrebbero mai dovuto condannarla per reati sessuali.
Iskreno, nikada nije trebalo da vi budete registrovan kao seksualni prestupnik.
Ha suggerito alla giuria che la politica di Porscha era contagiosa, che era cruciale condannarla per mantenere al sicuro il loro quartiere.
Ви сте рекли пороти да Порсцха је политика су заразна, Које је осудило је био пресудан У складу њихово суседство сигурно.
0.86769485473633s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?