I finlandesi, i turchi, i cinesi e i boliviani combatterono vigorosamente.
Финци, Турци, Кинези и Боливијанци су се неустрашиво борили.
Attraverso il silenzio di 24 secoli, questo è il racconto di una svolta storica e del fulgido giorno in cui 300 greci combatterono qui, in difesa della vita e della libertà non solo loro, ma anche nostra.
U tišini davnog vremena, ovo je prièa koja æe preokrenuti istorijski trenutak. o onom danu kada se 300 grèkih ratnika ovde borilo za svoje živote, svoju slobodu i našu slobodu.
Per amore della libertä, i nostri antenati... pionieri, pochi e con pochi mezzi per difendersi, combatterono per l'indipendenza... da quello che allora era l'impero più potente del mondo.
Slobodi za ljubav, naših buducih naraštaja, nekoliko doseljenika s nikakvim oružjem za odbranu borilo se za nezavisnost, koja je tada bila najmocnije carstvo sveta.
Più di e'50.OOO aerei combatterono per la supremae'ia nei cieli dell'Europa occidentale, circa e'00.OOO equipaggi persero la vita.
VIŠE OD ÈETVRT MILIJUNA AVIONA BORILO SE ZA PREMOÈ NA NEBU NAD ZAPADNOM EUROPOM, A BLIZU 200.000 LETAÈA IZGUBILO JE ŽIVOTE.
Questo film è dedicato a tutti i giovani coraggiosi, di qualunque nae'ionalità, che combatterono nella più grande battaglia aerea della storia.
FILM JE POSVEÈEN HRABRIM MLADIÈIMA, SVIMA, BEZ OBZIRA NA NACIONALNOST KOJI SU SE BORILI U NAJVEÈEM ZRAKOPLOVNOM SUKOBU U POVIJESTI.
Non ho mai pensato che avrei dovuto guidare un esercito contro i miei connazionali, ma per tre anni sanguinosi fratelli combatterono fratelli, nella battaglia per un equo trattamento dal nostro Re.
Nikad nisam mislio da æu povesti vojsku protiv svojih zemljaka, ali se je tri proklete godine brat borio protiv brata...
Compagni di battaglia, combatterono per portare ordine e giustie'ia in Cina.
Braæa po oružju. Održavali su mir i pravdu u Kini.
Combatterono contro i tedeschi in Italia, e nel farlo, seppero sempre di piu' sulla natura dei crimini che i nazisti avevano commesso.
Borili su se protiv Nemaca u Italiji. I tako su sve više znali o zloèinima koje su nacisti èinili.
Lui era di un'altra tribù. l Pima combatterono dalla parte dei visi pallidi.
Drugo pleme. Pimasi su se borili na strani bijelaca.
Gli alleati combatterono letteralmente tra di loro su chi avrebbe avuto tra di loro gli eugenetici Nazisti.
Saveznici su se bukvalno borili - među sobom oko toga ko će preuzeti vrhunske nacističke eugeničare.
Elfi, nani e umani divennero diffidenti e combatterono gli uni contro gli altri.
Izmedju viljenjaka, patuljaki i ljudi sve više raslo je nepoverenje i došlo je do borbe izmedju jednih i drugih.
La cosa peggiore del curare quei ragazzi che combatterono nella grande guerra non erano le loro carni lacerate.
Најгора ствар око лечења војника из I светског рата није била та што им је месо било покидано.
Tanto tempo fa... questi cowboy ed indiani combatterono una grande battaglia.
Nekada davno Kauboji i Indijanci su vodili velike bitke.
Uomini che combatterono contro mio padre.
Који су се борили против мог оца.
Forgiate dai cavalieri che combatterono per le sette famiglie reali nella quarta crociata.
Islovanih od vitezova koji su se borili za sedam obitelji u 4. križarskom ratu.
Uomini coraggiosi combatterono e morirono costruendo la tradizione e la paura della reputazione che sono costretto a sostenere.
Храбри људи су се борили и умрли градећи поносну традицију и страх од репутације коју сам обавезан да одржим.
La prima volta ne sentii parlare dai Mohawks che combatterono con noi nel trentasettesimo reggimento.
Prvi put sam èuo o njemu od Mohikanaca koji su se borili uz nas u 37. puku.
Combatterono insieme per vincere il Re Folle.
Заједно су се борили да свргну Лудог Краља.
Combatterono per far prevalere il male nella Guerra d'Indipendenza.
Борили су се за зло преовладава у рату за независност.
Mio padre e i miei fratelli combatterono, come tutti gli uomini.
Moj otac i braæa su se borili kao i svi drugi.
Combatterono per due giorni e morirono quasi 100 persone.
Borba je trajala dva dana i poginulo je oko 100 ljudi.
L'unica battaglia combattuta dagli Spartani che tutti quanti ricordano è quella delle Termopili dove vennero massacrati, ma dove combatterono per la libertà della Grecia".
Jedina bitka u kojoj su se Spartanci borili, a koje se svi sećaju je bitka kod Termopila, gde su poklani svi do poslednjeg čoveka, jer su se borili za slobodu Grčke."
Combatterono nella leggendaria guerra di Troia e il loro potente esercito invase Atene.
Бориле су се у легендарном Тројанском рату и њихова величанствена војска је напала Атину.
Combatterono con un coraggio e un valore sorprendenti, incredibili.
Borili su se neverovatnom, zapanjujućom hrabrošću i junaštvom.
E le due persone divine combatterono, e gli Dei erano dalla parte della divinità.
И двоје узвишених људи се борило, а богови су били на страни узвишености.
Io vi condussi poi nel paese degli Amorrei, che abitavano oltre il Giordano; essi combatterono contro di voi e io li misi in vostro potere; voi prendeste possesso del loro paese e io li distrussi dinanzi a voi
Iza toga dovedoh vas u zemlju Amoreja koji življahu s one strane Jordana; i oni se pobiše s vama, ali ih dadoh vama u ruke, te naslediste zemlju njihovu, i istrebih ih ispred vas.
Passaste il Giordano e arrivaste a Gerico. Gli abitanti di Gerico, gli Amorrei, i Perizziti, i Cananei, gli Hittiti, i Gergesei, gli Evei e i Gebusei combatterono contro di voi e io li misi in vostro potere
Potom predjoste preko Jordana, i dodjoste pod Jerihon, i biše se s vama Jerihonjani, Amoreji i Ferezeji i Hananeji i Heteji i Gergeseji i Jeveji i Jevuseji; i dadoh ih vama u ruke.
Vennero i re, diedero battaglia, combatterono i re di Canaan, a Taanach sulle acque di Meghiddo, ma non riportarono bottino d'argento
Dodjoše carevi, biše se; biše se carevi hananski u Tanahu na vodi megidskoj; ali ni mrve srebra ne dobiše.
Dal cielo le stelle diedero battaglia, dalle loro orbite combatterono contro Sisara
S neba se vojeva, zvezde s mesta svojih vojevaše na Sisaru.
0.66418981552124s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?