Su una collina vicino a Parigi c'era il quartiere di Montmartre.
Na brdu iznad Pariza bilo je selo Montmartre.
Il suo branco è su quella collina.
To je njegovo stado na uzvisini.
Forza, andiamo giù per la collina, per cominciare.
Hajde da za poèetak stignemo u podnožje brda.
E quest'uomo sulla collina è venuto per liberarli.
A ovaj èovjek na brdu ih dolazi osloboditi.
Le vacche ingrasseranno... e un giorno vedremo il fumo del treno al di là della collina.
Krave æe biti debele, a možda ugledamo i paru voza, koji dolazi iza grebena...
La prima, dalla collina, la seconda, lungo la strada, la terza, verso il fiume.
Primarni je preko brda, sekundarni je do puta, pa do reke.
Quelli della collina erbosa di Dallas morirono meno di tre ore dopo.
Momci iz Grassy Knoll-a su bili mrtvi za svega tri sata.
Non riesci a rotolare giu' per la collina?
Ne možeš se spustiti niz brdo, ili?
L'ho trovato sulla collina... con questo!
Pronašao sam ga na brdu sa ovim!
E ho capito che mi avrebbe portato dove dovevo andare, cosi' mi sono smaterializzato e sono arrivato su questa collina.
Znao sam da æe da me odvede tamo gde moram da idem, pa sam se prebacio... i došao na ovu padinu.
Dovrebbe riposare sulla cima di una collina, col sole e le nubi a vegliare su di lei.
Требала би бити на неком брежуљку, са сунцем и облацима изнад себе.
Lo strano, barbone puzzolente vecchio che vive sulla collina?
Èudni, smrdunjavi klošar koji živi po brdima?
Lisa, tua madre e' sulla collina, con il bambino.
Liso, tvoja mama je na brdu, zajedno sa bebom.
Chester, Rodney, Chicken Charlie, portate le chiappe sulla collina.
ÈESTER, RODNI, PILE ÈARLI, NOSITE VAŠE GUZICE NA ONAJ BREG.
Poi, i tipi in collina a cui non piace avere cose in sospeso, hanno cercato di seppellirmi.
И... Момци на брду Не свиђа лабаве крајеве. Покушао сам да сахраним.
Sono venuta alla fattoria l'altro giorno e ce n'era una in cortile, tre sulla collina, due nel laghetto e una sul tetto.
Kad sam ti neki dan svratila na farmu, jedna je bila otraga u dvorištu, njih tri na grebenu brda, dvije u bari, a još jedna na krovu.
È sulla collina a seppellirsi accanto a mia madre.
Gore je na brdu, pokapa se pokraj mame.
Gordo, portaci sulla collina: da li', possiamo coprire tutta la valle.
Gordo, odvezi nas na ono brdo. Sa njega možemo da pokrivamo celu dolinu.
Ragazzo... va' su quella collina, tra gli alberi, e resta di vedetta.
Mali... otrèi na ono brdo ispod drveæa i osmatraj.
In alto sulla collina, e muoviti tra gli alberi.
Na vrh brda, pa idi kroz drveæe.
Qualcuno sta contrabbandando schermi tattici fuori dalla Collina.
Netko krijumèari taktièki sheme sa Brda.
Sono il primo ad aver scalato quella collina.
Popneš se na taj breg, prvi si èovek koji je to uèinio.
Tutta la collina. (Applausi) La cosa interessante era che i media non riuscivano a entrare.
(aplauz) Interesantno je bilo da mediji nisu mogli da priđu.
Forse un'archeologa diventerà d'un tratto una celebrità quando scoprirà -- sepolte in qualche collina del Nord America -- delle versioni enormi di quei simboli.
I možda jedan arheolog odmah postane slavan kada otkrije - zakopane negde u brdima Severne Amerike -- masivne verzije ovih simbola.
Se ricordate la storia di Sisifo, Sisifo era stato condannato dagli dei a spingere lo stesso masso su per una collina, e arrivato quasi alla fine, il masso rotolava giù e doveva ricominciare dall'inizio.
I ako se sećate priče o Sizifu, njega su kaznili bogovi time da uz brdo gura jedan isti kamen, a nakon što je zamalo bio na vrhu, kamen bi se otkotrljao nizbrdo, a on bi morao krenuti ispočetka.
Guardavo la giovane Elvis cominciare a motivarsi per risalire la collina.
Gledao sam kako mlada Elvis počinje da se priprema za penjanje.
Gli abitanti di Kiriat-Iearìm scesero a prendere l'arca del Signore e la introdussero nella casa di Abinadàb, sulla collina; consacrarono suo figlio Eleazaro perché custodisse l'arca del Signore
Tada dodjoše ljudi iz Kirijat-Jarima: i uzeše kovčeg Gospodnji, i odnesoše ga u kuću Avinadavovu na brdu, a Eleazara, sina njegovog, posvetiše da čuva kovčeg Gospodnji.
Ma Ioab e Abisài inseguirono Abner, finché, al tramonto del sole, essi giunsero alla collina di Ammà, di fronte a Ghiach, sulla strada del deserto di Gàbaon
Ali Joav i Avisaj poteraše Avenira, i sunce zadje kad dodjoše do brda Ame, koja je prema Giji na putu u pustinju gavaonsku.
I Beniaminiti si radunarono dietro Abner formando un gruppo compatto e si fermarono in cima ad una collina
I skupiše se sinovi Venijaminovi za Avenirom, te se načini četa, i stadoše na vrh jednog brda.
Prima che spiri la brezza del giorno e si allunghino le ombre, me ne andrò al monte della mirra e alla collina dell'incenso
Dok dan zahladi i senke otidu, ići ću ka gori smirnovoj i ka humu tamjanovom.
Mille si spaventeranno per la minaccia di uno, per la minaccia di cinque vi darete alla fuga, finché resti di voi qualcosa come un palo sulla cima di un monte e come un'asta sopra una collina
Bežaće vas hiljadu kad jedan poviče; kad poviču petorica, bežaćete svi, dok ne ostanete kao okresano drvo navrh gore i kao zastava na humu.
La corda per misurare si stenderà in linea retta fino alla collina di Gàreb, volgendo poi verso Goà
I još će dalje otići uže meračko do huma Gariva i obrnuće se na Goat.
0.41270589828491s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?