Prevod od "coincidenza" do Srpski


Kako koristiti "coincidenza" u rečenicama:

Fra due minuti salto su un aereo, poi coincidenza a Parigi e sarò a Memphis tra circa 18 ore e questa era la buona notizia.
Idem Ietom preko Pariza. Biæu u Memfisu za 18 sati. To su dobre vesti.
Qualcuno definirebbe il vostro ritorno una coincidenza, io no.
Neki æe misliti da je ovo sluèajnost, ja ne.
Dove qualcuno vede coincidenza, io vedo conseguenza.
Što je nekima sluèajnost, meni je posljedica.
È il tour dalla Cina, ha la coincidenza per Orlando.
To je turneja iz Kine, spajanja na Orlandu.
Preside, anch'io trovo difficile considerarla una mera coincidenza.
Ravnatelju, ni ja ne vjerujem da je slučajno.
Che strana coincidenza averne avuta una proprio oggi.
Kakva sluèajnost, da je dobijem baš danas.
È una strana coincidenza, sebbene ci sia un'ovvia spiegazione.
Èudna sluèajnost, mada ima prosto objašnjenje.
Pensi ci sia qualche possibilita' di chiamarla coincidenza?
Има ли шансе да би ово могла бити случајност?
Il tempismo non può essere una coincidenza.
Pretpostavljam da ima špijune koji su videli lansiranje.
Non credo che sia una coincidenza.
Mislila sam da ne voliš sluèajnosti.
Credo che non sia una coincidenza.
Mislim da ne postoji kakva stvar kao slucajnost.
Pensi che sia solo una coincidenza?
Ti misliš da je to samo podudarnost?
Sao Feng, la tua presenza qui è una straordinaria coincidenza.
Сао Фенг, твоја појава овде заиста је невероватна случајност.
Una può essere una coincidenza, ma una mazzetta?
Jedna novèanica bi mogla biti sluèajnost, ali šta ako je u pitanju celi štos?
No, è arrivata alla mia postazione per pura coincidenza.
Ne, kao što sam rekao, sluèajno je dospio na moj stol.
Beh, non puo' essere una coincidenza.
Pa, to ne može biti sluèajnost.
Vuoi dirmi che e' una coincidenza?
Хоћеш да кажеш је то само случајност?
Dice anche che la presenza di Trent al campus e' stata uno shock per lei... e che e' stata solo una fortuita coincidenza che entrambi si trovino nella stessa scuola.
Такође каже да је Трентово присуство у школи јако изненадило али да је чиста случајност што се преместио у исту школу. Да.
Il lottatore più pericoloso è Big Bill, con un record di 19 omicidi seguito da 14K, che, per coincidenza, ha 14 omicidi.
Najopasniji borac je Big Bill, s 19 mrtvih, a slijedi ga 14K, - koji ih je sluèajno ubio 14. - Izvrsno, èovjeèe.
Non penso che sia una coincidenza.
Ne vjerujem da je to sluèajnost.
O e' stata solo una coincidenza?
Jesi li to bio ti ili nekakva sluèajnost?
Non puo' essere solo una coincidenza.
Nema šanse da je to sluèajnost. možda vam dokumenti nisu u redu.
Sentite, se pensate di farci credere che tutto questo è una pura coincidenza beh, rimarremo qui per molto tempo.
Ako mislite da æemo da poverujemo da je sve ovo sluèajnost onda æemo dugo da ostanemo ovde.
No, credo che sia proprio una grandissima coincidenza del cazzo.
Ne, sigurno je to jebena sluèajnost! -Ne znam kako se ponašati, što èiniti, koga zaposliti.
E poi per coincidenza sono arrivata a casa tua.
I onda sam sasvim sluèajno došla do tvoje kuæe.
L'incendio sembra una coincidenza solo perché non osserviamo bene.
Ako je ovaj požar sluèajnost, to je tako samo zato što nismo dobro pogledali.
Credi che sia una coincidenza che la Marina sia venuta a cercare Bobby a casa mia?
Misliš da su marinci sluèajno došli tražiti Bobbyja kod mene?
Non e' una coincidenza che questo scafo d'acciaio di 45 metri, e' il colore dei soldi.
Nije slučajno da je ovaj 50-metarski zeleni trup boje novca.
È stata una coincidenza, avevo delle ferie arretrate.
Slučajnost. Išao sam na davno zasluženi odmor.
O pensavi fosse una coincidenza che tutte le donne della tua vita finissero per morire?
Ili si mislio da je slučajnost što sve žene u tvom životu poginu?
No, non puo' essere una coincidenza.
U pravu si, to ne moze biti slucajnost.
Non può essere una coincidenza, no?
To ne može biti sluèajnost, zar ne?
Qualcosa mi dice che non è una coincidenza.
Нешто ми говори ово није случајност.
Il nostro incontro a Las Vegas, al tavolo da black-jack, è stata una coincidenza?
Kad smo se sreli u Vegasu za stolom za ajnc, je li to bilo sluèajno?
E vi fa domandare davvero quante di tutte le etichette di cui molti di noi hanno beneficiato fossero dovute semplicemente a una coincidenza di tempo.
И запитате се, колико су неке од етикета, од којих смо можда имали користи, заправо само резултат случајности времена.
(Risate) La coincidenza, per me, ha un sistema molto più semplice.
(smeh) Magija slučajnosti je za mene mnogo jednostavnija.
Abbiamo dunque la prova di un'autentica coincidenza meccanicistica tra questi due importanti sistemi.
Imamo dokaze o stvarnom mehanističkom preklapanju između ova dva važna sistema.
All'inizio, cercavo solo un muro nella mia città d'origine, e per coincidenza un minareto era stato costruito nel '94.
U početku, samo sam tražio zid u mom rodnom gradu, i desilo se da je minaret izgrađen 1994. godine.
Si finisce per pensare che ci sia una sorta di coincidenza, una serendipità attraverso la quale l'universo arriva in aiuto.
Pomislite da je u pitanju slučajnost, sreća, pa zbog toga dobijate svu tu pomoć od kosmosa.
Qualche mese prima un altro tizio, stavolta bianco e americano di Austin, in Texas, ha fatto schiantare il suo aereo sul palazzo dell'agenzia delle tasse, e per coincidenza quel giorno io ero ad Austin per fare uno spettacolo.
I nekoliko meseci pre toga, bio je jedan Amerikanac koji je belac u Ostinu, Teksas koji se zabio svojim avionom u zgradu poreske uprave, i bio sam tada u Ostinu i imao sam standup šou.
1.1397109031677s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?