Prevod od "chiamerai" do Srpski


Kako koristiti "chiamerai" u rečenicama:

D'ora in poi chiamerai ogni funzionario "signore".
Свим чуварима ћеш се обраћати са "господине".
Da ora in poi ti chiamerai: "Brian che viene chiamato Brian".
Od sad æemo te zvati "Brian po imenu Brian"
Il tizio che sto cercando è pericoloso, come puoi immaginare quindi non ti sto chiedendo di affrontarlo Ma se lo vedi mi chiamerai?
Ne tražim ti da mu se suprotstavis. Ali ako ga vidiš... možeš li da me pozoveš?
Ed infine, zero sono le volte che mi chiamerai.
Mislim da je 0 broj puta koliko æete me nazvati.
Prenderanno l'Anello e tu chiamerai la morte prima della fine!
Uzeti Prsten. I prije kraja molit ćeš da te ubiju!
Forse quest'anno non ti piscerai sotto e non chiamerai la mamma!
Možda se ove godine neæeš upišati i plakati za mamom.
Lo chiamerai quando arriveremo a New York.
Možeš ga pozvati kada stignemo u Njujork.
E magari, anche se è rischioso, dopo un paio danni chiamerai Naturelle.
I možda... Mada je opasno, ali možda za par godina, javit æeš se Naturelle.
Passare da una indipendente a una major... vuol dire che venderai più dischi... e chiamerai più pubblico, sia bianco che Negro.
Odlazak iz neovisne kuæe... znaèi veæu prodaju ploèa... i više slušatelja, bijelaca i crnaca.
Se mai volessi unirti a me per una partita o un buon pasto spero che mi chiamerai.
Ako mi se želiš pridružiti na klopi ili tekmi nadam se da æeš me nazvati.
D'ora in poi ti chiamerai Leroy.
Od sada æeš se zvati Leroy.
Quando recuperi l'oggetto, mi chiamerai e ti darò ulteriori istruzioni.
Kada pokupiš sastavnicu, nazovi me i ja dat æu ti daljnje upute.
Sono cosi' felice che se mi chiamerai ancora cosi', sara' l'ultima cosa che dirai, Chuck.
Toliko drago da ako me još jednom tako nazoveš, biæe ti to zadnje što æeš ikada reæi, Chuck.
E se ci chiamerai e inizierai a parlare dell'indagine saremo costretti a riagganciare.
A ako nas nazoveš i poèneš prièati o sIuèaju, morat æemo prekinuti vezu.
Chiamerai tua madre o tuo padre, il tuo parroco o il tuo capo-scout, e mi faranno avere un assegno di 4650 dollari.
Ti æeš pozvati svoju mamu ili svog tatu ili svog župnika ili svog voðu izvidjaèa, i oni æe mi dostaviti dostaviti èek na 4.650 dolara.
Quando mi chiamerai Bruce, io rispondero'.
Kada me zovešBrus, ja ću da se odazovem
Hai chiamato la polizia, oppure chiamerai la polizia?
Zvala si policiju ili æeš pozvati policiju?
Ti aiuto a fare questa cosa, e tu non mi chiamerai mai piu'.
Pomoæi æu ti da uradiš ovo i nikad više nemoj da me zoveš.
La prossima volta che chiamerai qualcuno "squalo", ricordati dello scoiattolo.
Следећи пут када неког будеш хтела да назовеш ајкулом, само се сети веверице.
Quindi, non solo sai il suo nome, ma la chiamerai davvero?
Ne samo što joj znaš ime. Nego će čak i da je pozove?
E mi chiamerai appena avrai ricevuto il pacco?
Izvrsno! Zvat æeš èim paket stigne?
No... non qui, non davanti a me... tu non lo chiamerai fratello.
Ne, ne ovde, ne u mom prisustvu, ti njega nećeš zvati bratom.
Quando la faccenda si sara' risolta, ci chiamerai.
Znaš, mogao bi nas pozvati kad zrak bude èist.
Un minuto dopo che chiamerai la tua famiglia, un secondo dopo... arriveranno su di noi come segugi.
Èim stupiš u dodir s porodicom, biæe nam za petama istog trena.
Digli un po' come ti chiamerai da porno-star.
Kaži mu koje porno ime si izabrao.
Spero che chiamerai tua madre per dirle che arriverai a cena con 18 mesi di ritardo.
Moram da javim tvojoj majci da æeš kasniti 18 meseci na veèeru.
Sicuramente so che ora chiamerai Linda, e le dirai che accetti le sovvenzioni.
Но знам да ћеш звати Линду и рећи да прихваташ субвенције.
Mi prometti che la chiamerai così?
Hoæeš li joj dati to ime, meni za ljubav?
Mi chiamerai capitano Figgis per tutti gli anni o i giorni che rimarranno nella nostra conoscenza.
Можеш ме звати шеф Фигис... Колико год још година или дана останемо познаници.
Ti chiamerai fuori da questa buffonata con Claire.
Odustaæeš od ove besmislice s Claire.
Soggiunse poi l'angelo del Signore: partorirai un figlio e lo chiamerai Ismaele, perché il Signore ha ascoltato la tua afflizione
Još joj reče andjeo Gospodnji: Eto si trudna, i rodićeš sina, i nadeni mu ime Ismailo; jer je Gospod video muku tvoju.
Non ti chiamerai più Abram ma ti chiamerai Abraham perché padre di una moltitudine di popoli ti renderò
Zato se više nećeš zvati Avram nego će ti ime biti Avraam, jer sam te učinio ocem mnogih naroda;
Dio aggiunse ad Abramo: «Quanto a Sarai tua moglie, non la chiamerai più Sarai, ma Sara
I još reče Bog Avramu: A Saru ženu svoju ne zovi je više Sara nego neka joj bude ime Saara.
E Dio disse: «No, Sara, tua moglie, ti partorirà un figlio e lo chiamerai Isacco. Io stabilirò la mia alleanza con lui come alleanza perenne, per essere il Dio suo e della sua discendenza dopo di lui
I reče Bog: Zaista Sara žena tvoja rodiće ti sina, i nadećeš mu ime Isak; i postaviću zavet svoj s njim da bude zavet večan semenu njegovom nakon njega.
Riprese: «Non ti chiamerai più Giacobbe, ma Israele, perché hai combattuto con Dio e con gli uomini e hai vinto!
A Jakov zapita i reče: Kaži mi kako je tebi ime. A On reče: Što pitaš kako mi je ime? I blagoslovi ga onde.
se appunto invocherai l'intelligenza e chiamerai la saggezza
Ako prizoveš mudrost, i k razumu podigneš glas svoj,
Ecco tu chiamerai gente che non conoscevi; accorreranno a te popoli che non ti conoscevano a causa del Signore, tuo Dio, del Santo di Israele, perché egli ti ha onorato
Evo, zvaćeš narod koji nisi znao, i narodi koji te nisu znali steći će se k tebi, radi Gospoda Boga tvog i Sveca Izrailjevog, jer te proslavi.
Non si sentirà più parlare di prepotenza nel tuo paese, di devastazione e di distruzione entro i tuoi confini. Tu chiamerai salvezza le tue mura e gloria le tue porte
Neće se više čuti nasilje u tvojoj zemlji ni pustošenje i potiranje na medjama tvojim; nego ćeš zvati zidove svoje spasenjem i vrata svoja hvalom.
Tu dirai loro tutte queste cose, ma essi non ti ascolteranno; li chiamerai, ma non ti risponderanno
Govorićeš im sve ove reči, ali te neće poslušati; i zvaćeš ih, ali ti se neće odazvati.
Essa partorirà un figlio e tu lo chiamerai Gesù: egli infatti salverà il suo popolo dai suoi peccati
Pa će roditi Sina, i nadeni Mu ime Isus; jer će On izbaviti svoj narod od greha njihovih.
Ma l'angelo gli disse: «Non temere, Zaccaria, la tua preghiera è stata esaudita e tua moglie Elisabetta ti darà un figlio, che chiamerai Giovanni
A andjeo reče mu: Ne boj se, Zarija; jer je uslišena tvoja molitva: i žena tvoja Jelisaveta rodiće ti sina, i nadeni mu ime Jovan.
Ecco concepirai un figlio, lo darai alla luce e lo chiamerai Gesù
I evo zatrudnećeš, i rodićeš Sina, i nadeni Mu ime Isus.
1.7214398384094s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?