Ho pensato che, conoscendo i fatti, capirebbe perché quel meeting è così importante.
Mislim da pošto znate èinjenice, shvatate važnost veèerašnjeg susreta.
Se avesse conosciuto mio padre, mi capirebbe.
Da ste poznavali mog oca, razumeli biste me.
Io so che sei un ladro bugiardo, ma nessuno lo capirebbe dalla tua faccia.
Prljavi starèe, znam da si lažac, ali tko bi posumnjao otprve?
Ti prego, Sebastian, non capirebbe mai.
O, molim te Sebastijane, on to nikada ne bi razumeo.
Capisce cose che lei non capirebbe neanche se campasse 100 anni.
Razumije stvari koje vi ne bi shvatili ni da živite 100 godina.
Se le cose dovessero mettersi male, non credo che mia figlia capirebbe.
Ako stvari poðu po zlu, bojim se da ona neæe razumeti.
E forse ti capirebbe meglio di chiunque altro.
Shvatila bi, vjerojatno bolje od ikog.
Se guardasse indietro, capirebbe dove siamo arrivate.
Mislim da bi možda trebalo da se osvrneš, da vidiš koliko smo daleko dogurale.
Anche un idiota capirebbe che lo schedario passa attraverso un buco nel muro.
Svaka budala zna da je ostatak ladice skriven u zidu.
Mi ha detto che capirebbe se volessi andarmene.
Јуче ми је рекао да би разумео, ако бих отишла.
Ti prego, dimmi che Justin capirebbe se lo sapesse.
Molim te, reci mi da æe Justin razumjeti ako sazna.
Vedete, Casanova non capirebbe mai che il vero amore puó manifestarsi in tanti modi, ma uno solo é speciale,
Casanova nije mogao razumjeti da je od svih vrsta ljubavi samo jedna prava.
Anzi, dillo a Giuseppe, Gesu' capirebbe che stai mentendo.
Ustvarim reci Džozefu. Isus æe da te provali da lažeš.
Se ci fosse Milly, capirebbe la mia barzelletta.
Mili ovde, ona bi shvatila moju šalu.
Beh, non pensi che Sam capirebbe?
Zar ne misliš da bi Sam razumeo? Valjda.
Un clone come te non capirebbe.
Klon kao ti nikad nebi razumeo.
La gente capirebbe realmente perche' e' qui e cosa sta facendo, non avranno bisogno di nessun'altra piu' vile motivazione.
Ljudi bi stvarno shvatali zašto su ovde i šta rade, ne bi trebali neke druge, ružnije motivacije.
Non so perche', non credo che capirebbe lo spirito con il quale era inteso.
Nekako ne verujem da bi shvatila to onako kako sam ja nameravao.
La maggior parte delle persone capirebbe il motivo.
Већина људи схвати шта то значи.
Sono certa che Louis capirebbe se tu fossi un po' in ritardo.
Louis bi sigurno razumio ako malo zakasniš.
Se chiedessi a Sheldrake di ritirare la composizione, capirebbe che c'e' qualcosa che non va.
Ako pitam Sheldrakea da povuèem esej, znaæe da nešto nije u redu.
E se Debra vedesse il DVD con Lumen, capirebbe tutto.
Ako Debra pogleda Lumenin DVD sve æe saznati.
Lo so, la gente non lo capirebbe.
Oh, Bože, Met, jasno je meni. Ljudi neæe razumeti.
Non credo che Charlie Sheen capirebbe cosa sta succedendo.
Ne razumeš šta se dešava ovde. Mislim ni da Èarli Šin ne bi razumeo šta se ovde dešava!
Gli ho parlato di Ruby quando era un personaggio, non capirebbe.
Rekao sam mu da je ona lik iz prièe. On neæe razumeti.
Mi viene in mente qualcun altro che la capirebbe.
Ja mogu zamisliti još nekoliko njih koji ga mogu razumeti.
Non capirebbe... e neanche tu capisci.
On ne bi razumeo, a i ti isto.
Questa è una cosa che il cittadino medio non capirebbe.
Postoji nešto što proseèan graðanin jednostavno ne bi shvatio.
Qualunque uomo con un po' di cervello capirebbe che non è una strega.
Свако са пола мозга може да види да она није вештица.
Un hacker esperto capirebbe che le vostre macchine sono rottami... quindi fate bene ad aggiungere server.
Bez uvrede, ali svaki napredni haker vidi da ti je tehnika ðubre. I zato je dobro da dodajete servere.
Anche una minorata capirebbe che è una fregatura!
Èak bi i glupo dete shvatilo da ga varaju.
Credi che non capirebbe chi sei scontrandosi con te?
Sudariæeš se s njim, a da on ništa ne posumnja?
Non c'e' persona vivente che non lo capirebbe.
Nema nikog živog ko to ne razume.
Anche se le spiegassi, non capirebbe.
I kada bih vam objasnio, ne biste me razumeli.
Brand, capirebbe che non sono la persona con cui discutere ora.
Gospodine Marka, nisam neko da želiš nered sa sada.
Non credo che lo sceriffo lo capirebbe, Ben.
Ne mislim da æe šerif imati razumevanje u vezi toga, Ben.
Potrei dirle che Mosca le piacera'... ma capirebbe che sto mentendo.
Rekao bih vam da æete da uživate u Moskvi... Ali, znate da je to laž.
Qualcosa che un professore di storia capirebbe, ma non un Espheni.
Nešto što bi profesor povijesti trebao shvatiti, ali ne i Espheni.
Se qualcuno dal 1973 guardasse quello che c'è scritto sulla bacheca di un dormitorio del 1993, il gergo sarebbe cambiato un po' dall'era di "Love Story", ma capirebbe quello che c'è scritto su quella bacheca.
Ako neko iz 1973. pogleda šta piše na oglasnoj tabli studentsog doma 1993., sleng se promenio vrlo malo od epohe "Ljubavne priče", ali bi razumeli ono što je na toj tabli.
Se un bambino autistico volesse dire, "Voglio la minestra", prenderebbe tre diverse immagini, "Io", "voglio" e "minestra", e le metterebbe insieme, e poi il terapista o il genitore capirebbe che questo è quello che vuole dire il bambino.
Ako bi dete sa autizmom želelo da kaže: "Želim supu", to dete bi izabralo tri različite slike: "ja", "želeti" i "supa" i spojilo bi ih i tako bi terapeut ili roditelj razumeo da je to ono što dete želi da kaže.
È un un problema tipo "Riccioli d'Oro", ed è così semplice che lo capirebbe un bambino.
To je tip problema "Zlatokosa", i toliko je jednostavan da dete može da ga razume.
0.96005606651306s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?