Quando durante la giornata sono preoccupato o triste per calmarmi di solito cerco di ri pensare ai periodi felici dell'infanzia.
" Kad god sam bio uznemiren ili tužan, pokušavao sam da se setim svog detinjstva.
E dopo devo farmi tre drink per calmarmi.
Posle toga mi treba 3 špricera da se smirim.
Ma con che coraggio viene a dirmi di calmarmi?
Kako mi mozes reci da se smirim?
L'unica cosa che può calmarmi è sapere chi è stato.
Jedino ce mi pomoci da saznam ko.
Yado a fare una lunga passeggiata per calmarmi.
Idem da se prošetam da se ohladim.
D'accordo, allora forse devo calmarmi io.
Dobro, onda ja moram da se smirim.
Era anche amica mia, ma ho bisogno di qualcosa per calmarmi.
Bila je i moja prijateljica, ali zaista trebam nešto da me smiri.
E non ho intenzione di calmarmi finché non scopro la verità!
I neæu da odstupim dok ne otkrijem istinu!
Ho bisogno di qualcosa per calmarmi.
Dobro, ionako mi je potrebno nešto da smirim živce.
Michael, se stai cercando di calmarmi, stai facendo un pessimo lavoro.
Мајкл, ако покушаваш да ме смириш, не успева ти ни мало.
Calmati - non mi dire di calmarmi!
Samo se smiri. -Nemoj mi govoriti da se smirim kurvin sine.
Ah, e mio padre e' appena morto di leucemia quindi non mi dica di calmarmi.
I nedavno mi je otac umro od leukemije, pa mi nemojte govoriti da se smirim.
Non ho nessuna intenzione di calmarmi.
Ne, nemam nameru da se smirim.
Io devo calmarmi, lei deve calmarsi.
Morate da se smirite, trebate nam opušteni.
Mi sono un po' lasciato trasportare, ma ho avuto il tempo di calmarmi e... mi piacerebbe parlarti di alcune mie idee.
postao sam malo emocionalan, ali imao sam vremena da se smirim i... želim da prièam s tobom o nekim idejama.
Piuttosto mi troverei nascosta nella mia stanza o a girare in cerchio per calmarmi, o a colpire qualcuno.
Umesto ovoga sakrivala bi se u sobi, ili bi se okretala da se smirim, ili bi udarala nekoga.
Ho bisogno di una corsa, per calmarmi.
Moram da trèim, da se smirim.
Lei vuole 220 tetta-milioni di sterline e tu mi dici di calmarmi!
Ona traži 220 milki, a ti me smiruješ!
Ehi, non dirmi di calmarmi, signorino.
Не говори ми да се смирим.
Io provo a calmarmi, ma quest'uomo mi ha buttato a terra.
Ja pokušavam da se smirim, ali ovaj momak, on me gurnuo na tlo!
Te' alla lavanda, per favore, per calmarmi i nervi.
Èaj od lavande, molim, da mi smiri nerve.
Se devo calmarmi e razionalizzare, non so se saro' in grado d'usare il coltello e tagliargli il dito.
Ako treba da se smirim i razmislim racionalno o ovome, ne znam da li æu biti sposoban da uzmem nož u ruke i odseèem mu prste.
Vado a fare un giro in macchina, ho bisogno di calmarmi.
Idem se provozati. Trebam se ohladiti.
Non mi dica di calmarmi, so cosa sta succedendo.
Nemojte mi govoriti da se smirim. Znam šta se ovde dešava.
Se avessi vissuto tutta la tensione e i traumi che hai vissuto tu mi starei arrampicando ai pali telefonici per calmarmi.
Da sam ja prošla kroz sve to što si ti prošla, popela bih se na stub kako bih rešila odreðene stvari.
Solo... mi serviva un posto un po' appartato per calmarmi.
Samo sam trebala praznu sobu da se smirim.
Sei il mio compagno di rabbia da chiamare, potresti... per favore, venire qui a calmarmi?
Ti si moj "pozovi prijatelja za bes". Možeš li da doðeš i da me smiriš.
Beh, Cleo è riuscito a calmarmi, ho seguito tutti i tuoi passi, e alla fine abbiamo avuto l'anniversario più bello di sempre.
Клео ме је одговорио. Радили смо по твојим упутствима, и имали смо најбољу годишњицу икада.
Non ho intenzione di farti del male, ma mettendo via la pistola, potresti, sai... aiutarmi a calmarmi.
Neæu te povrijediti, ali spustiš li pištolj, onda æeš... Smiriti tenzije.
Dimmi di calmarmi ancora una volta e ti faccio fuori, cazzo!
Ako mi kažeš da se smirim još jedanput jebeno æu te okonèati!
C'e' la possibilita' che questo sia un complotto elegante progettato per calmarmi prima che il tuo autista si giri e mi impali con un un giglio?
Ima li šanse da ovo je gospodski trik Dizajniran da me opusti Pre nego što vozač okrene
Non posso calmarmi, penso stia avendo un infarto.
Ne mogu da se smirim, mislim da ima infarkt.
Mi ha detto di calmarmi, di smettere di piangere.
On me je zamolio da ostanu mirna i prestanem da plaèeš, da se brine.
Cerco di calmarmi e stare tranquilla e dico a me stessa,
Ућутим се и умирим. И кажем себи...
E ringrazio Dio, che siete riusciti a calmarmi.
I zahvaljujem Bogu i tebi što si me smirila.
Non credo nelle giunture, ma tengono insieme il tuo corpo'" - E' un esempio di libere associazioni - "Alla fine sono riuscita a tornare nella mia camera, e una volta lì, non riuscivo a calmarmi.
Ne verujem u zglobove, ali oni drže vaše telo" -- to je primer nepovezanih asocijacija -- "Na kraju sam se nekako vratila do sobe i tamo nisam mogla da se smirim.
Ma alla radio c'era Chopin, sette mazurka meravigliose e mi sono fermato nel parcheggio di un benzinaio per ascoltarle e calmarmi.
Ali je Šopen bio na radiju, sedam prelepih mazurki, i zaustavio sam se na parkingu benzinske pumpe da ih slušam i da se smirim.
Non dirmi di non piangere, di calmarmi, di non essere così estrema, di essere ragionevole.
Nemojte mi reći da ne plačem, da se smirim, da ne budem tako ekstremna, da budem razumna.
1.2720260620117s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?