Prevod od "cadute" do Srpski


Kako koristiti "cadute" u rečenicama:

Suicidio per veleni, armi da fuoco, annegamento, per cadute.
Naèin izvršenja: trovanje, požar, davljenje, skok. Trovanje.
Suicidi per cadute suddivisi per cadute da grandi altezze, sotto le ruote del treno, del camion, da navi a vapore.
Podeljeno na: skokove sa visine pod toèkove voza, kamiona, pod noge konjima.
Non ho l'abitudine di mangiare le bistecche che sono cadute a terra.
Nisam navikao jesti odrezak s poda.
Mi dispiace, alcune sono cadute per la forte nevicata.
Ovde su mnoge linije u kvaru zbog oluje.
Le accuse per disturbo alla quiete pubblica sono cadute, ma se ritorna a Beverly Hills, saranno ripristinate e punteremo alla pena massima.
Dve optužbe za remeæenje mira su odbaèene. Naèelnik kaže da ako se vratiš na Beverli Hils optužbe æe biti ponovo pravosnažne i biæeš gonjen do zadnje taèke zakona.
Amanda ha detto che... ti sono cadute.
Amanda kaže... da su ti ispale.
Mi dispiace, mi sono cadute le chiavi.
Жао ми је, испали су ми кључеви!
Si crede che la polizia a cavallo Canadese sia utilizzata per salvare le donne cadute nelle rapide.
Svi misle da kanadska policija jaše na konjima i spašava dame iz nevolje.
E che gli antichi dei hanno immerso una lama di corallo nell'oceano e che, al momento di estrarla, 4 gocce perfette sono cadute nel mare e che quelle gocce sono diventate le isole del Giappone.
Kažu da su stari bogovi spustili koralnu oštricu u okean i kada su je izvukli, èetiri savršene kapi su pale u more. I te kapi su postale ostrva Japana.
Göring aveva giurato che non sarebbero cadute bombe inglesi sul suolo tedesco.
Геринг се заклео да ниједна енглеска бомба неће пасти на Немачку.
Dalle piogge cadute a migliaia di chilometri nell'altopiano dell'Angola ci ha impiegato quasi cinque mesi per arrivare qui
Pala je kao kiša hiljadama kilometara dalje na visoravnima Angole i trebalo joj je gotovo 5 meseci da stigne ovde.
Perche', ti sono cadute le dita?
Zašto, do ðavola, ne? Otpali su ti prsti?
Le accuse contro di me sono cadute?
Jesu li ukinute sve tužbe protiv mene?
Poiche' la perfezione del cerchio regna nei cieli, le stelle non sono mai cadute, ne' mai lo faranno.
Zbog toga što, krug, gospodari nebesima, zvezde nikada nisu padale, i nikada i neæe.
E, non riesco a credere che non siano cadute tutte su di te.
И, не могу да поверујем да нису само тако пале на вас.
E' stata arrestata solo una volta, in Francia, ma... tutte le accuse sono cadute misteriosamente.
Uhiæena jednom, u Francuskoj, ali su optužbe èudesno odbaèene.
Nell'altro universo, le torri gemelle sono cadute.
Na drugoj strani, kule bliznakinje su pale.
Gli sono cadute di tasca e io non volevo che fosse così.
Ispale su mu iz džepa, a ja nisam htela da bude tako.
Il giorno seguente queste rose... cominciarono a crescere proprio dove erano cadute le lacrime delle madri.
Sutradan je ova ruža poèela da nièe taèno gde su suze majki pale.
"Ora so che e' responsabile di aver abusato di numerose donne, le quali sembrano essere cadute preda di un qualche incantesimo."
Sad znam da je on odgovoran za oskvrnjivanje nekoliko žena, za koje se èini da su pale pod nekakvu èaroliju.
Perché l'assicurazione non copre sciocche vecchiette cadute da api giganti.
Зато што социјално не покрива падање старих дама са гигантскх пчела.
Mi pare, che non riposeremo, prima che siano cadute le mura!
čini se da necemo... imati mira dok zidovi ne panu.
Le provviste sono cadute a un giovane ragazzo asiatico e a una bella ragazza.
Namirnice je ispustio mladi Azijat. Sa onom lepojkom.
Devi accettare la possibilita' che quando tutte le foglie saranno cadute dall'albero...
Moraš prihvatiti moguænost da kad svo lišæe otpadne sa onog drveta...
Accuse cadute e scagionato quando la vittima è sparita.
Oslobodjen i izbrisan dosije kada je žrtva nestala.
Signorina Sutter, come si sente ora che le accuse sono cadute?
Гђице Сатер, какав је осећај сад кад је тужба одбачена?
E' incredibile come tante generazioni siano cadute nella stessa trappola.
Neverovatno je koliko generacija padne u istu zamku.
Si accontenterebbe di sapere che le accuse di tradimento sono cadute quasi immediatamente?
Da li bi vas zadovoljilo da znate da je optužba o izdaji momentalno povuèena?
Le sue guardie hanno cercato di recuperarlo, ma sono cadute le rocce ed e' stato seppellito sott'acqua.
Osiguranje je pokušalo da ga dohvati, ali srušilo se kamenje i ostao je zarobljen pod vodom.
Il record tende sempre a scendere, ma è costellato da queste ripide cadute.
Prolazno vreme se stalno smanjuje, ali u određenim trenucima dolazi do naglih padova.
Imparo che è un'idea geniale usare un paio di molle da barbecue per raccogliere cose che mi sono cadute.
Učim da je genijalna ideja koristiti klešta za roštilj za podizanje stvari koje ste ispustili.
Ora vi dico come mi sento quando vedo le mie rughe allo specchio e mi rendo conto che alcune parti di me sono cadute e non riesco a trovarle laggiù.
Dozvolite da vam ispričam kako se osećam kada vidim svoje bore u ogledalu i shvatim da su se neki delovi mene opustili i ne mogu ih naći tamo dole.
con sensori di movimento da installare nelle piastrelle del pavimento del bagno per rilevare le cadute dei pazienti anziani in caso di caduta in bagno.
Senzor pokreta bi bio instaliran unutar pločica na podu kupatila da bi detektovao pad starijih pacijenata, u svakom trenutku.
Questa è una casa di gioco d'aste per la prevenzione delle cadute, creato per stirare i muscoli e migliorare l'equilibrio.
Ovo je igra aukcijske kuće za prevenciju padova. Dizajnirana je da ojača mišiće, i poboljša ravnotežu.
Le donne arabe, in generale, non sono cadute in questa trappola psicologica.
Arapkinje, uopšte govoreći, nisu upale u tu psihološku zamku.
Poi si torna fuori nella tempesta, dove vi saranno scivoloni e cadute sul ghiaccio.
Potom nazad u oluju, gde će biti poklizavanja i padova na ledu.
«Abbiamo udito la loro fama, ci sono cadute le braccia; l'angoscia si è impadronita di noi, come spasimo di partoriente
Kad čujemo glas o njemu, klonuće nam ruke, tuga će nas spopasti i bolovi kao porodilju.
intorno alle dieci corna che aveva sulla testa e intorno a quell'ultimo corno che era spuntato e davanti al quale erano cadute tre corna e del perché quel corno aveva occhi e una bocca che parlava con alterigia e appariva maggiore delle altre corna
I o deset rogova šta joj behu na glavi, i o drugom koji izraste i tri otpadoše pred njim, o rogu koji imaše oči i usta koja govorahu velike stvari i beše po vidjenju veći od drugih.
E non è accaduto per il dono di grazia come per il peccato di uno solo: il giudizio partì da un solo atto per la condanna, il dono di grazia invece da molte cadute per la giustificazione
I dar nije kao greh jednog: jer za greh jednog bi osudjenje, a dar od mnogih grehova opravdanje.
0.64646911621094s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?