Prevod od "cadaveri" do Srpski


Kako koristiti "cadaveri" u rečenicama:

Si sta lasciando dietro dei cadaveri, amico. Quindi va eliminata.
Ona iza sebe ostavlja leševe, što znaèi da je moramo srediti.
Tante volte i poliziotti di quartiere trovano cadaveri che non sono morti!
Ne znam. Koliko puta je Barni Fajf... našao mrtva tela koja nisu bila mrtva?
Non dobbiamo soltanto recuperare due cadaveri, vero?
Ne idemo samo da pokupimo... ta dva leša, zar ne, Džone?
No, tenente, i suoi uomini sono già cadaveri.
Не, поручниче, ваши људи су већ мртви.
Ho visto il suo rapporto e controllato i cadaveri non identificati.
Video sam vaš izveštaj, i pregledao sve leševe.
Hanno identificato un gruppo di cadaveri, in Oregon.
Pronaðen je šablon na tijelu u Oregonu.
Niente cadaveri per papà questa notte.
Veèeras neæe biti mrtvaca za tatu. Amen.
Speriamo solo di giungere a destinazione prima che finiscano i cadaveri.
Можемо само да се надамо да ћемо стићи до циља пре него што им понестане лешева.
Siamo appena tornati da quella mostra di cadaveri umani plastificati.
Upravo smo se vratili sa izložbe plasticiranih leševa.
Percio', nei grandi momenti, ci sono centomila appassionati che tifano per te, i cadaveri di cui dovresti preoccuparti, quelli stanno proprio sotto il manto erboso.
Super je da stotinu tisuæa tijela navija za tebe, ali tijela za koja trebaš brinuti su ona ispod travnjaka.
Sono trent'anni che trasformo uomini in cadaveri, ragazzo.
Већ тридесет година правим лешеве од људи, дечко.
Le immagini trasmesse da alcuni notiziari di tutto il mondo, dei cadaveri di 83 bambini, presumibilmente rimasti uccisi nell'attacco, sono false, create dai terroristi per scopi propagandistici.
Slike koje su objavljene na nekim portalima za vijesti širom svijeta, na kojima se nalazi 83 mrtva djeteta, koja su navodno poginula u napadu, vjerujemo da su lažne. Napravili su ih teroristi zbog propagande.
Come il commercio di schiavi scambia carne umana per soldi, cosi' fa un cacciatore di taglie con i cadaveri.
KAO ŠTO TRGOVCI ROBLJEM, TRGUJU LJUDSKIM ŽIVOTIMA ZA KEŠ... LOVAC NA UCENE TRGUJE LEŠEVIMA.
Uccido persone, e vendo i cadaveri per denaro.
UBIJAM LJUDE I PRODAJEM NJIHOVE LEŠEVE ZA NOVAC.
E dopo dovremo ammassare questi cadaveri, cosi' possiamo bruciarli.
Posle, potovarite leševe da ih spalimo.
Ci sono un mucchio di cadaveri qui, muoviamoci.
Има много лешева овде. Склонимо се.
Fiumi di sangue... e montagne di cadaveri non ci impediranno il cammino.
Реке крви и планине лешева неће нам стајати на путу.
E dopo che ogni persona a bordo sarà morta soffocata, passerò sopra i vostri cadaveri per andare a recuperare il mio equipaggio.
A nakon što se svi do zadnjega na vašem brodu poguše, pregazit æu vaše hladne leševe i osloboditi svoje ljude.
Quando arrivai al rifugio... i cadaveri erano stesi sulla moquette, uno di fianco all'altro.
Кад сам се појавио у кући, тела су им била поређана на тепиху једно до другог.
Tebe, la città dei cadaveri, dove trovammo un singolo bambino, ancora vivo.
Теба, град лешева. Тамо смо пронашли једно једино дете. Још увек је жив.
Beh, avrai centinaia di cadaveri se resterai qui.
Imaćeš stotinu mrtvih ljudi ako ostanete ovde.
Non lo so, ma hanno detto che hanno trovato due cadaveri.
Ne znam, ali kažu da su našli dva tela. Dva tela?
Contiene la piu' vasta collezione di cadaveri leggermente congelati del mondo.
Ona ima najveću zbirku blago rashlađen leševe u svijetu.
Per mandare dei cadaveri a Mehmed al posto di nostro figlio.
Zato jer sam Mehmedu umesto našeg sina poslao leševe.
Due cadaveri sono stati rinvenuti nella Limousine che si presume fosse guidata da Michael Conlon.
Dva leša su naðena u limuzini koji je vozio Majkl Konlon.
Quindi, se non volete che il numero di cadaveri aumenti, vi suggerisco di starmi alla larga.
Dakle, osim ako želite da brojite mrtve, predlažem vam da se držite što dalje od mene.
Se non troviamo Langdon... presto vedremo moltissimi altri cadaveri.
Ako ubrzo ne pronaðemo Langdona, èeka nas još puno više leševa.
A volte, ho visto dei cadaveri galleggiare giù per il fiume.
Понекад сам виђала мртва тела како плутају низ реку.
Gli uccelli rapaci calavano su quei cadaveri, ma Abram li scacciava
A ptice sletahu na te mrtve životinje; a Avram ih odgoniše.
I figli di Giacobbe si buttarono sui cadaveri e saccheggiarono la città, perché quelli avevano disonorato la loro sorella
Tada dodjoše sinovi Jakovljevi na pobijene, i opleniše grad, jer u njemu bi osramoćena sestra njihova.
Però, una fonte o una cisterna, cioè una raccolta di acqua, sarà monda; ma chi toccherà i loro cadaveri sarà immondo
A studenac i ubao, gde se voda skuplja, biće čist; ali šta se dotakne strva njihovog, biće nečisto.
Devasterò le vostre alture di culto, distruggerò i vostri altari per l'incenso, butterò i vostri cadaveri sui cadaveri dei vostri idoli e io vi avrò in abominio
Razvaliću visine vaše, i oboriću idole vaše, i metnuću trupove vaše na trupove gadnih bogova vaših, i mrziće duša moja na vas.
Ma i vostri cadaveri cadranno in questo deserto
A vaša telesa mrtva će popadati u ovoj pustinji.
Dopo la disfatta inflitta da Davide a Edom, quando Ioab capo dell'esercito era andato a seppellire i cadaveri e aveva ucciso tutti i maschi di Edom
Jer kad David beše u Idumeji i Joav vojvoda dodje da pokopa pobijene, pobi sve muškinje u Idumeji.
tutti i loro guerrieri andarono a prelevare il cadavere di Saul e i cadaveri dei suoi figli e li portarono in Iabes; seppellirono le loro ossa sotto la quercia in Iabes, quindi digiunarono per sette giorni
Podigoše se svi junaci i uzeše telo Saulovo i telesa sinova njegovih, i donesoše ih u Javis, i pogreboše kosti njihove pod hrastom u Javisu, i postiše sedam dana.
Hanno abbandonato i cadaveri dei tuoi servi in pasto agli uccelli del cielo, la carne dei tuoi fedeli agli animali selvaggi
Truplje sluga Tvojih dadoše pticama nebeskim da ih jedu, tela svetaca Tvojih zverima zemaljskim.
I cadaveri degli uomini giacciono - dice il Signore - come letame sui campi, come covoni dietro il mietitore e nessuno li raccoglie
Jer se pope smrt na prozore naše i udje u dvorove naše da istrebi decu s ulica i mladiće s puteva.
I loro cadaveri rimarranno esposti sulla piazza della grande città, che simbolicamente si chiama Sòdoma ed Egitto, dove appunto il loro Signore fu crocifisso
I telesa njihova ostaviće na ulici grada velikog, koji se duhovno zove Sodom i Misir, gde i Gospod naš razapet bi.
Uomini di ogni popolo, tribù, lingua e nazione vedranno i loro cadaveri per tre giorni e mezzo e non permetteranno che i loro cadaveri vengano deposti in un sepolcro
I gledaće neki od naroda i plemena i jezika i kolena telesa njihova tri dana i po, i neće dati da se njihova telesa metnu u grobove.
0.88919711112976s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?