Prevod od "buttate" do Srpski


Kako koristiti "buttate" u rečenicama:

Non sono cose di cui uno parla con sua moglie ma le donne mi si sono buttate addosso per anni.
Takve stvari se inaèe ne govore ženi ali žene mi se godinama bacaju pod noge.
Voi, trasportatori di fango, buttate questa carogna agli avvoltoi.
Ti, blatnjavi, baci tu strvinu lešinarima. I zauzmi njegovo mesto.
Klingman ha la gestione e una piccola quota anche lui, ma ho l'incarico di dirvi che se lo buttate fuori, l'amico di Miami non fa obiezioni.
Vodi je Klingman i u njoj ima svoj udeo. Ali meni je reèeno da ti kažem kako æe naš prijatelj iz Majmija, ako ti ukloniš Klingmana, to podržati.
Buttate le armi e buttatele da questa parte.
Bacite oružje i gurnite ga ovamo.
Quella parrucca tutta in disordine... le tette buttate là sul comodino!
Ta perika sva u neredu, a sise prebacene preko stocica.
Vedete se ci sono microfoni. Buttate tutto per aria.
Hoæu da preturite stan da nema sluèajno prisluškivaèa.
Buttate, perché l'anno dopo mi hanno dato un'altra bastonata.
Jedne batine iduæe godine ostaviše ga ovakvog.
Basta con la palla del riciclaggio, buttate i rifiuti per terra.
Prekinite dosadno recikliranje i bacite smeæe na pod!
Buttate a terra le armi e vi prometto che vi farò uscire sani e salvi.
Spustite oružje i moæi æete slobodno otiæi.
Buttate giù tutto quello che non ci serve!
Od krme do pramca! -Bacaj u more sve što smemo da bacimo!
Ah, ti riferisci alle scatole che andavano buttate ieri pomeriggio?
Mora da misliš na kutije na koje sam juèe potrošio celo popodne nameštajuæi ih.
Non buttate il feto nel water, perché si intasa.
Nemojte da bacite fetus u toalet, zapušiæe ga!
Andate di là e buttate giù una dichiarazione.
Idi u drugu sobu i poèni raditi na izjavi.
Perché non scendiamo nel punto in cui le ha buttate?
A da se spustimo na mjestu na kojem su ti bacili kljuèeve?
Le hai buttate nel lago, vero?
Bacila si ih u jezero, zar ne?
Buttate via i lacrimogeni, porca puttana!
Izvuci ih napolje, pizda mu materina!
Tre ore a scegliere scarpe buttate via cosi'!
To mi je tri sata izabiranja cipela, da umreš.
Quindi... i vostri scarti li buttate via?
Da li bacate vrškove koje odrežete?
Buttate a terra le armi, lentamente.
Odbacite svu željezariju, lijepo i polako.
Vi siete buttate su Noel con troppa fretta.
Prebacila si se na Noela veoma brzo.
Per voi che vi buttate sulle novità, senza voltarvi a guardare la storia può forse esserci un futuro?
Nema buduænosti za ljude koji obožavaju buduænost, a zaboravljaju prošlost.
Facciamo cosi', buttate via tutto e ricominciamo da capo.
Znate šta, bacite to i poèeæemo iz poèetka.
Siete giovani... avete tutta la vita davanti, ma... buttate via tutto per un uomo che non potra' nemmeno essere vostro.
Mlade, imate celi život pred sobom, ali sve to odbacite zbog nekog tipa kojega ne možete imati.
Fate i bravi G.l. Joe e buttate le armi.
Буди добар Џи Ај Џо и баци оружје.
Hai cercato di ripulirle, ma non ci sei riuscita, cosi' le hai buttate.
Pokušala si da ih oèistiš i kada nisi uspela, izbacila si ih.
Le ho buttate perche' erano di mia madre... e non volevo che qualcuno pensasse che quelle erano le sue impronte.
Izbacila sam ih zato što su bile mamine i nisam želela da iko pomisli da su na njima njeni otisci.
Buttate le armi a terra, o per prima cosa ti sparo un colpo in testa.
Баците оружје или ћу ти откинути главу.
Lo sai che 3 persone si sono buttate da questo palazzo, fra la notte di Capodanno e oggi?
Da li ste znali da su 3 osobe bačen iz palate, Između sada i doček Nove godine?
Buttate a terra le vostre armi e consegnatemi Guerrero!
Bacite oružje i predajte mi Gerera!
Sarebbero quattro miliardi di ore buttate via solo in questo paese.
To je četiri milijarde sati potrošenih samo u ovoj zemlji.
Ci sono molti rifiuti tossici, molte cose che furono buttate lì stanno entrando nell'aria.
Ima mnogo toksičnog otpada, mnogo tog otpada je sada u vazduhu.
Queste povere piccole lattughe vengono buttate da tutte le parti perché il cassetto del freddo non è progettato per mantenere le lattuga croccante.
Ova jadna mala salata biva bačena jer fioke za sveže namirnice nisu u stvari napravljene da održe stvari svežim.
2.4701058864594s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?