Prevod od "avvisate" do Srpski

Prevodi:

obavestite

Kako koristiti "avvisate" u rečenicama:

Avvisate Scotland Yard di piazzare un uomo in borghese ad ogni angolo di strada.
Obavestite Scotland Yardu da postavi policajce u civilu na svaki æošak.
Avvisate l'aeroporto di eseguire le istruzioni.
Zovite ćrodrom, recite im da nastave po instrukcijama.
Aumentate le perlustrazioni, avvisate i comandanti.
Organizujte vazdušne patrole i obavestite kapetane brodova.
Riveleremo i nomi una v olta avvisate le famiglie.
Imena nisu objavljena dok porodica ne identifikuje tela.
Avvisate gli ospedali locali, le compagnie di taxi, la polizia di stato e quella locale.
Obavjestite lokalne bolnice, taxi tvrtke, i lokalnu policiju.
Avvisate la radiologia che abbiamo bisogno di una TAC urgente e chiamate la Hahn.
Reci radiologiji da hitno trebamo CT i pozovi dr. Hahn.
I nomi delle vittime saranno resi noti dopo che le famiglie saranno state avvisate.
Imena žrtava æe biti objavljena. Nakon što se njihove porodice obaveste.
Appena vi consegnano Amanda, ci avvisate via radio e noi consegniamo i soldi.
Kada vam preda Amandu, pozovite nas radiom, mi predajemo novac.
Avvisate il direttore dell'aeroporto, trasferitelo al mio ufficio.
Nazovi glavnoga na aerodromu i spoji ga s uredom.
Avvisate, per piacere, il signor Bennet che scenderò immediatamente.
Molim vas, obavijestite g. Benneta da æu doæi dolje, odmah.
Ok, trovate ed avvisate i parenti.
U redu pronaðite i obavijestite najbliži rod.
Avvisate la squadra di emergenza medica che non voglio nessuno su quella nave finche' i parassiti non saranno sotto controllo.
Upozori sve medicinske hazardne posade Ne želim da nitko ne siðe sa tog broda dok svi paraziti nisu uništeni.
Avvisate il Duca, ditegli cos'e' successo qui.
Upozori Dukea. Reci mu šta se ovde dogodilo.
Vi avvisate se qualcuno e' anormale o simili, giusto?
Upozoravate li jedna drugu, ako je neko uvrnut, ili nešto slièno?
Percio' se lo vedete... allontanatevi... e avvisate le autorita'.
Ako ga vidite, maknite se od njega i obavijestite ovlaštene.
Avvisate la squadra dell'FBI sul campo, dopo di che collegatemi con loro.
Javi operativcima FBI na terenu i poveži me.
Avvisate i vostri scienziati che non possono gestire cio' che abbiamo visto in quell'elicottero.
Gomila nauènika ne može savladati ono što smo vidjeli u helikopteru.
Se incappate in questo tipo, avvisate, se volete mangiare tacchino, stasera.
Ako naðete tog tipa, odmah javite. Želite da stignete na prazniènu æurku.
Avvisate Costantino che non pagheremo piu' il sussidio.
Obavijesti Konstantina da više necemo placati uzdržavanje.
13 L 10, sono state avvisate tutte le unità?
13-L-10, da li su svi moji ljudi na broju?
Chiamate, avvisate la sala operatoria, dite che sta arrivando una paziente e che ha bisogno di essere operata subito!
Obavijestite operacijsku salu. Neka znaju da je pacijentica na putu i treba hitnu operaciju.
Avvisate i media, c'è qualcosa che la Dottoressa Perfettina non sa!
Obavestite medije, ima nešto što Doktorka Besprekorna ne zna!
Avvisate il trasporto aereo, poi chiamate gli uffici di Albany e di New Haven e prendete uomini da Poughkeepsie.
Obavesti Vazdušni transport, pozovi kancelarije u Albaniju i Nju Hejvenu i povuci ljude iz Pokipsija.
La maggior parte di questi omicidi erano premeditati, e' il tipo di situazioni sulle quali ci avvisate, di solito.
Veæina ovih ubistava je sa predumišljajem. Ona na koje nas obièno upozorite.
Se lo vedete, avvisate subito il più vicino comando di polizia.
Èesto nosi crvenu odeæu, a na obrazu ima krstast ožiljak!
Ehi, portatela alla Crimini Maggiori e avvisate i servizi sociali per suo figlio.
Predajte je Odjelu za teške zloèine i pozovite službu za socijalnu skrb radi djeteta.
Ragazzi, avvisate la scientifica, abbiamo trovato un corpo.
Momci, javite forenzièarima. Našli smo telo.
Ho l'ordine di tacere i nomi finche' le famiglie non saranno avvisate.
Upuæen sam da ne govorim imena dok ne obaveste porodice.
0.85120487213135s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?