Prevod od "avro" do Srpski

Prevodi:

imati

Kako koristiti "avro" u rečenicama:

E' cosi' che ti sentirai quando avro' finito con te.
Тако Ти ћеш осећај када сам са тобом.
Non me ne andro' finche' non avro' i miei mille dollari.
Ne odlazim bez svojih hiljadu dolara!
Ho accettato di lavorare per loro un paio di settimane finche' avro' abbastanza per la cauzione per un bel posto.
Pristala sam raditi za njih nekoliko sedmica dok ne budem imala dovoljno za depozit za lijepo mjesto.
Ma avro' bisogno del tuo aiuto.
Ali trebat æe mi tvoja pomoæ.
Io, uh, avro' bisogno che tu mi dica la tua storia medica familiare, qualsiasi malanno o condizioni che sono ereditarie.
Требаће ми информација о породичној медицинској историји, било шта што је наследно.
Avro' bisogno di un po' di tempo per pensarci.
Trebaće mi neko vreme da razmislim o tome.
Ti chiamero' direttamente e, quando ti avro' in linea e ti avro' dato il comando "Eseguire il Protocollo Arancio".
Nazvat æu te. Kada ti kažem da izvršiš Operaciju naranèasto, okonèat æeš Adamino zapovjedništvo, poèevši s njim.
Lo rimettero' a posto quando avro' finito.
Vratit æu ga natrag kada završim.
Avro' l'udienza uno di questi giorni e tu sarai li' a testimoniare.
Imam suðenje za nekoliko dana, i ti æeš biti tamo.
Non firmero' fino a quando non avro' sentito la sua voce.
Ne potpisujem ga, dok je ne èujem.
Saro' pronto a firmare il contratto non appena avro' parlato con mia figlia.
Ja sam spreman da potpišem ugovor, nakon što razgovaram sa kæerkom.
Non andro' da nessuna parte finche' non avro' fermato Samedi.
Ne idem nigdje dok ne sredim Samedia.
Nel frattempo... avro' bisogno di un Capo di gabinetto pro tempore.
U meðuvremenu, treba mi privremeni šef osoblja.
Beh, faresti meglio a sbrigarti, perche' se non avro' quei soldi entro le 19:00 non avrete il vostro fuoco, quindi niente allarme anti-incendio.
Па боље пожури, јер ако не добијем паре до 19:00ч вечерас, ти нећеш доботи своју ватру, свој пожарни аларм
Le diro' dove abita quando avro' i miei 1000 dollari.
Reæi æu gde živi kada dobijem mojih hiljadu dolara.
Quella coppia dell'altro lato della strada... ci saranno quando avro' bisogno?
Da li æe taj par preko puta biti tu kada mi bude potreban?
Sa bene che non dimentichero' i miei amici, una volta che avro' riottenuto il mio trono.
Зна да нећу заборавити пријатеље кад се вратим на пријесто.
Avrai la tua risposta, quando avro' il chip.
To æeš saznati kada dobijem èip.
Io forse non avro' la stoffa per viverci a lungo, ma va bene cosi'.
Možda mi nedostaje nešto, da potrajem. No nema veze.
Quand'ero molto piccolo, avro' avuto tre o quattro anni, mio padre mi ci portava... e mi faceva recitare i loro nomi.
Кад сам био јако млад, само три или четири године, отац ме је водио поред лобања и ја бих рецитовао њихова имена.
Non avro' moglie, non possiedero' terre, non saro' padre di figli.
Нећу имати жену, нећу имати земље, нећу имати деце.
Non appena apriranno le banche, avro' il contante.
Èim se banke otvore, imaæu pare.
Avro' cura dell'eredita dei tuoi genitori, Bruce.
Vodiæu raèuna o tvom porodiènom nasleðu, Bruse.
Quando avro' finito non avrai neppure il ricordo dei ricordi, e non finira' li'.
Završiæu kad se neko bude priseæao senjanja. A to ne mora da se desi.
Sapendo che gli ho salvato la vita mi dara' un appoggio interno di cui avro' bisogno.
Spoznaja da sam mu spasao život mi daje potrebnu prednost.
E quando avro' finito... potrai liberartene come hai fatto con sua figlia.
A kad završim, reši ga se kao i njegove male.
Ci andro' non appena avro' finito qui.
Doæi æu, èim završim s poslom.
Non smetteremo... finche' non avro' cio' che mi spetta.
Neæemo prestati, dok ne dobijem ono što me slijedi.
Quando avro' un'armata di schiavi, io cosa saro'?
Jednom kada kupim vojsku robova, šta æu postati?
Avro' giornate buone e giornate brutte.
Da æu imati dobre i loše dane.
Quando avro' realizzato cio' che mi sono prefissato di realizzare, le faro' sapere dove trovare le armi.
Kad ostvarim svoj cilj, javit æu vam gdje se oružje nalazi.
Avro' l'ultima parola sulle tecnologie prodotte e su come usarle.
Ja imam konaènu reè u nauci koji razvijamo i kako je koristimo.
Ho una pista su Hannah McKay, ma avro' bisogno del suo aiuto per attirarla in trappola.
Nanjušio sam gde je Hannah McKay, ali mi treba tvoja pomoæ da je se doèepam.
Te l'avro' detto un milione di volte.
To sam ti milion puta rekla.
Finche' avro' la tua famiglia, non andrai da nessuna parte.
Dokle god imam svoju obitelj, Vi se ne ide nigdje.
Te lo giuro, impedirò che venga fatto del male finche' avro' vita.
Zaklinjem ti se, ništa te neæe povrediti, dok god sam živa!
Quando ti avro' in tribunale, sul banco dei testimoni... e ti avro' spremuto bene, come un limone... capirai, in quel momento, che si', non sono uno gradevole.
Кад вам пошаљем позив и поставим као сведока, па извучем истину из вас, онда ћете схватити колико сам непријатан.
Saprete quando le avro' prese appena iniziero' a camminare.
Знаћеш да сам их узео када почну да ходају.
E che succede quando arriva il giorno in cui non avro' conoscenza del mio futuro?
Što će biti kad doðe dan u kojem nemam saznanja o budućnosti?
Quando avro' un cavallo tutto mio?
Када ћу ја да добијем свог коња?
Dopo che ti avro' venduta a lei... magari a lei avanzeranno abbastanza soldi per comprarti quel pony che vuoi cosi' tanto.
Када те продам њој можда ће јој остати довољно пара да ти купи тог понија кога желиш.
Ci andremo, quando avro' ottenuto un visto e un passaporto per te.
Hoæemo, èim sredimo putovnicu i vizu,
Lo faccio solo perche' mi hai promesso che avro' il potere di riportare in vita Kol.
Ovo radim jedino zato što si ti rekao da æe mi dati moæ koju trebam da vratim Kola.
1.9353630542755s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?