Prevod od "aveva promesso" do Srpski


Kako koristiti "aveva promesso" u rečenicama:

Non ti sorprendera' di certo sapere che... papa' non sta partecipando come aveva promesso.
Možda æe te iznenaditi, ovaj, tata nije angažiran koliko je govorio da hoæe.
Aveva promesso di restare finché non sarebbe cambiato il vento, vero?
Obeæala je da æe ostati samo dok se vetar ne promeni! - Je li tako, Meri Popins?
Aveva promesso di fare il mio nome al dott. Zaius.
Обећали сте да ћете причати са Др..
Aveva promesso che sarei stata salva.
Ljudi uvek rade ludosti kada vole.
Mi aveva promesso che non avrebbe preso le sedie!
Obecao je da nece uzeti stolice.
Qualcuno mi aveva promesso una frustata.
Netko mi je ovdje obeæao batine.
Quando Michael Bluth torno' a casa trovo' la macchina a noleggio che sua sorella, Lindsay, aveva promesso di restituire.
Ovo je prièa o bogatoj obitelji koja je izgubila sve i jednom sinu koji nije imao drugog izbora, nego ih držati sve na okupu.
Perché, prima di morire, mi aveva promesso che, se era come dicevano che fosse, avrebbe trovato il modo di raggiungermi e di farmi sapere che era felice.
Prije smrti mi je obeæao, da kad æe biti tamo, da æe naæi naèin, da... kontaktira sa mnom i da mi kaže, da li je sretan.
Voglio quello che mi aveva promesso il signor Archer.
n Hoæu što mi je obeæao gospodin Arèer.
Aveva promesso a Niki Sanders che avrebbe trovato una cura, e ce l'ha fatta.
Obeæao si Niki Sanders da æeš naæi lek, i jesi.
E lei mi aveva promesso che la ricerca della Compagnia sul virus sarebbe terminata.
A ti si obeæao meni da æe kompanija prekinuti istraživanje virusa.
Cosa ti aveva promesso Shiro che valeva la vita della mia famiglia?
Što ti je Shiro obeæao da je toliko vrijedno?
Signor sindaco, lei aveva promesso di ripulire la città dal crimine.
Gradonačelniče, izabrani ste da biste očistili grad.
Zoe mi aveva promesso che avrei visto il mondo reale un giorno.
Zoe mi je obecala da cu jednog dana videti pravi svet.
Era affranto perche' lei gli aveva promesso di smettere.
Srce mu se slomilo, jer je obeæala da æe da prestane.
Bill, mi aveva promesso che non sarebbe accaduto.
Bill je nekako obeæao da neæe dozvoliti da se to dogodi.
Intendi come quando uno e' irritato perche' il suo amico gli aveva promesso di fare un corso di cucina con lui e non si e' presentato perche' stava facendo una dieta vegetariana con sua madre?
Misliš kao kad je netko ljut jer je njegov prijatelj pristao iæi sa njim na satove kuhanja a onda se ne pojavi jer je cijedio sok sa mamom?
Non ha mai fatto niente di quello che aveva promesso di fare.
Nije ništa uèinio što je rekao da hoæe.
Mia figlia mi ha detto che ti aveva promesso che sarebbe venuta al tuo torneo.
"Moja kæer mi je rekla da je obeæala biti na tvom turniru.
Il Governatore dovra' spiegare come, dopo che mi aveva promesso che non ci sarebbe stato nessun massacro, immediatamente dopo, il Colonnello Nascimento e il Capitano Matias hanno giustiziato i prigionieri a sangue freddo.
Гувернер ће морати да ми објасни зашто је у први мах обећао... да масакра неће бити, а након тога... Пуковник Насименто и капетан Матиас... су хладнокрвно побили затворенике.
Rilasci Sophia e gli altri detenuti come aveva promesso.
Oslobodite Sofiju i ostale zatvorenike, kao što ste obeæali.
Aveva promesso di difendere il caveau L'acqua è sparita, è colpa sua, lo so!
Није испунио своју дужност и он је кривац за воду.
Tuo padre ci aveva promesso di portarci via da Nanchino con la barca.
Твој отац је обећао да ће да нас поведе на брод да напустимо Нанкинг.
Ho servito Gu tutta la notte, aveva promesso di farci restare.
Служила сам га целу ноћ џабе. Обећао нам је останак.
Mi aveva promesso la testa di Wennerström su un piatto d'argento.
Он ми је обећао Венерстромов леш на послужавнику.
Aveva promesso che sarebbe stata al sicuro.
Обећали сте да ћете га извући на сигурно.
Damon mi aveva promesso di aiutarmi a controllarmi, ma... non siamo in buoni rapporti al momento, non quando c'e' di mezzo lei.
Dejmon je obeæao da æe me držati na pravom putu, ali nismo u dobrim odnosima, ne kada je ona u pitanju.
Heather aveva promesso di non organizzare nulla.
Heder je obeæala da je neæe organizovati. Dobro.
Aveva promesso di sposarmi quando mi ha chiesto di venire in America con lui, diversi anni fa.
Obeæao je da æemo se venèati pre nego sam došla u Ameriku.
So che te l'aveva promesso, ma la situazione e' cambiata.
Obeæao ti je, da. Ali okolnosti su se promenile.
So che la mamma ti aveva promesso di tornare nel weekend... ma è in arrivo una grossa tempesta e deve lavorare.
Znam da sam obećala da ću pokušati da nadoknadim sve za vikend ali imamo jako veliku oluju koja dolazi, a mama mora da radi.
Mi aveva promesso che non avrebbe interferito.
Obeæao mi je da neæe da se meša.
Trascorsero insieme le successive 5 settimane e Adaline fece qualcosa che aveva promesso a se stessa che non avrebbe mai fatto.
Narednih pet nedelja, proveli su zajedno. Adelajn æe uèiniti nešto, što je obeæala sebi da nikada neæe.
La stessa cosa che ci aveva promesso un anno fa suo fratello.
Isto kao i njegov brat Što je obeæao godinu pre.
Obama aveva promesso di proteggere gli informatori ma il suo Dipartimento di Giustizia ha perseguito più persone di tutte le altre amministrazioni messe insieme.
Predsednik Obama je u kampanji obećao da će da zaštiti uzbunjivače, a umesto toga, njegovo ministarstvo pravde je tužilo više novinara od svih prethodnih administracija zajedno.
Il Signore visitò Sara, come aveva detto, e fece a Sara come aveva promesso
I Gospod pohodi Saru, kao što beše rekao i učini Gospod Sari kao što beše kazao.
Uno solo di voi ne inseguiva mille, perché il Signore vostro Dio combatteva per voi come aveva promesso
Jedan čovek izmedju vas goniće hiljadu, jer Gospod Bog vaš vojuje za vas, kao što vam je rekao.
Ebbene, per la vita del Signore che mi ha reso saldo, mi ha fatto sedere sul trono di Davide mio padre e mi ha concesso una casa come aveva promesso, oggi stesso Adonia verrà ucciso
I zato, tako da je živ Gospod, koji me je utvrdio i posadio me na prestolu Davida oca mog, i koji mi je načinio kuću kao što je rekao, danas će poginuti Adonija.
Mardocheo gli narrò quanto gli era accaduto e gli indicò la somma di denaro che Amàn aveva promesso di versare al tesoro reale per far distruggere i Giudei
I Mardohej mu kaza sve što mu se dogodilo i za srebro što je obrekao Aman dati u carevu riznicu za Judejce da ih istrebi;
come aveva promesso ai nostri padri, ad Abramo e alla sua discendenza, per sempre
Kao što govori ocima našim, Avraamu i semenu njegovom doveka.
come aveva promesso per bocca dei suoi santi profeti d'un tempo
Kao što govori ustima svetih proroka svojih od veka
Innalzato pertanto alla destra di Dio e dopo aver ricevuto dal Padre lo Spirito Santo che egli aveva promesso, lo ha effuso, come voi stessi potete vedere e udire
Desnicom dakle Božjom podiže se, i obećanje Svetog Duha primivši od Oca, izli ovo što vi sad vidite i čujete.
che egli aveva promesso per mezzo dei suoi profeti nelle sacre Scritture
Koje Bog unapred obeća preko proroka svojih u svetim pismima
pienamente convinto che quanto egli aveva promesso era anche capace di portarlo a compimento
I znaše jamačno da šta obeća kadar je i da učini.
Per fede anche Sara, sebbene fuori dell'età, ricevette la possibilità di diventare madre perché ritenne fedele colui che glielo aveva promesso
Verom i sama Sara nerotkinja primi silu da zatrudni i rodi preko vremena starosti; jer držaše za vernog Onog koji obeća.
2.6127018928528s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?