Certo, c'è anche del buono, sono il primo ad ammetterlo.
Naravno, ima dobrih meðu njima. Prvi æu to reæi.
Quello che è successo qui è stato un miracolo, devi ammetterlo!
Ово што се догодило право је чудо. И хоћу да признаш!
Fil, devi ammetterlo, una cosa piuttosto eroica.
Priznaj, Fil, ovo je bilo dosta junaèki.
Sei un monello coraggioso, devo ammetterlo.
Ti si hrabar, maleni, priznajem ti to.
Dunque lei preferisce venire arrestato per omicidio piuttosto che ammetterlo.
Oèekujem od vas da odete i predate se zbog ubistva u Grinhevenu, pre nego što priznate.
Devo ammetterlo, forse ci sono stati un paio di schizzi che hanno diffuso l'odore nell'aria, che hanno attirato quel tuo amichetto.
Moraš priznati, prsnulo je jednom, dvaput. Tek da se oseti miris u vazduhu. Da tvoj drugar dotrèi.
Digli qualcos'altro e tanto vale ammetterlo direttamente nell'Ordine.
Ако наставиш, могао би и да га примиш у Ред.
Devo ammetterlo, avevo sempre le "palle girate".
Eto, moram da priznajem, bio sam nadrkan do daske.
Sai, devo ammetterlo, Zane all'inizio quando ti sei offerto di darmi una mano, ero.....ero sulla difensiva.
Moram priznati da kada si ponudio svoju pomoæ, bio sam oprezan.
Almeno abbi le palle di ammetterlo!
To znamo i ti i ja!
E mi ci e' voluto tutto questo tempo per ammetterlo.
Trebalo mi je sve to vreme, da priznam.
Quando fai una cosa dolce, ti vergogni di ammetterlo.
Kad god napraviš nešto fino, sram te je da to priznas.
Devo ammetterlo. Apprezzo molto la modestia di questo cinema.
Морам вам рећи да ми се свиђа скромност ваше сале.
Devo ammetterlo, quel gioco che stanno facendo, sembra molto divertente.
Морам рећи да та игра коју играју, изгледа врло занимљиво.
Senti qualcosa di diverso per me, solo che non vuoi ammetterlo.
Осећаш више према мени, само нећеш да признаш.
E devi ammetterlo... sono un po' più caldo di te.
Помири се са тим врелији сам од тебе.
Sapevo che qualcosa non andava in lei, e che non voleva ammetterlo.
Знао сам да нешто није у реду са њом.
E' solo che non vuoi ammetterlo.
Samo ne želiš to da priznaš.
Mi costa ammetterlo... ma avevi ragione.
Тешко ми је да признам, али, била си у праву.
Ma rifiuti di ammetterlo, perché credi che siano come Moira.
Али, ти си слеп јер верујеш да су сви они као што је Моира.
Mi costa molto ammetterlo ma, Sono veramente invidioso di te...
И не могу да верујем да ти ово причам, али, стварно ти завидим.
E non mi vergogno di ammetterlo.
Oèito. I ne sramim se to priznati.
Senta, se uno dei suoi uomini ha fatto un errore, deve ammetterlo.
Ako je jedan od tvojih ljudi pogriješio, moraš istupiti i reæi to.
Devo ammetterlo, Finch, mi piace proprio il suo stile.
Moram priznati, Finch, sviða mi se njen stil.
E' stato gravemente ferito, non si vergogni di aver perso colpi, l'unica vergogna sarebbe ammetterlo troppo tardi.
VIDITE, BILI STE OZBILJNO POVREÐENI. NIJE SRAMOTA PRIZNATI DA STE IZGUBILI KORAK. JEDINA SRAMOTA BI BILA DA TO NE PRIZNATE DOK NE BUDE BILO PREKASNO.
Devo ammetterlo, neppure io ho capito che ci stavi andando.
Moram da priznam, ni ja to nisam oèekivao.
Mi dispiace ammetterlo, ma io e quel divano siamo diventati grandi amici.
Nažalost, kauè i ja smo postali dobri drugovi.
Rick ci ha condotti molto meglio di quel che credevo, devo ammetterlo.
Sa Rikom smo daleko dogurali. Dalje nego što sam zamišljala, Priznajem mu to.
Hai ragione, io e te siamo simili... sotto molti aspetti, non che mi faccia piacere ammetterlo.
U pravu si, ti i ja smo slièni na mnogo naèina, nije da mi je stalo da priznam to.
Cosa che... devo ammetterlo, non e' il futuro che mi ero immaginata per noi.
To nije budućnost koju sam o nama zamišljala.
Devo ammetterlo... ero felice che le cose andassero a meraviglia.
Морам да кажем, сјајно сам се осећао што ми тако добро иде.
Che e' una mano santa, devo proprio ammetterlo, considerando quante volte il nostro giovane sindaco mi ha fatto arrestare.
Što je dobro, moram priznati,... s obzirom koliko èesto me mladi gradonaèelnik hapsi.
Devo ammetterlo. Non avrei mai potuto concepire un destino cosi' orribile, per un bambino cosi' bello.
Moram priznati, još se nisam suočio sa tako strašnom sudbinom ftako lepog deteta.
Devo ammetterlo, Saumensch, hai fegato... a rubare dal Burgenmeister.
Moram da ti priznam, prasice, imaš hrabrosti kad kradeš od gradonaèelnika.
Semplicemente qualcuno non e' abbastanza pazzo per ammetterlo.
Neki prosto nisu dovoljno ludi da to priznaju.
Sai, devo proprio ammetterlo, prima di venir qui... pensavo che questo posto fosse orribile.
Znaš, moram da priznam, pre nego što sam došao ovamo, mislio sam da æe ovo mesto biti neka rupa.
Mi addolora ammetterlo, ma temo che un giorno diventerai una brava spia come loro.
Teško mi je to da priznam, Egzi, ali jednog dana bi mogao postati dobar špijun kao i ostali.
Devi ammetterlo, Joy, che la tua vita, cosi' com'e' ora, non fa che confermare l'ipotesi di un insuccesso.
Moraš da priznaš, Džoj, da tvoj život, do danas, ima više osnova za razoèarenje.
Devo ammetterlo: un po' sono orgoglioso di te.
Pomalo sam ponosan na tebe. Moram da priznam.
Ma se ce l'avessi davanti, in questo momento, non riuscirei ad ammetterlo.
Ali da ona stoji ovde, sada, nikada joj ne bih priznao.
Beh, perché sei troppo modesta per ammetterlo, ma è vero.
Previše si skromna da bi tako rekla, ali to je istina.
Non una grande divergenza in termini di stile delle uniformi delle guardie di confine, bisogna ammetterlo, ma in quasi tutti gli altri aspetti, c'è una grossa divergenza.
Nisu se toliko razlikovali u dizajnu uniformi za graničnike, ali u skoro u svakom drugom smislu, divergencija je ogromna.
Forse allora sarebbe meglio non ammetterlo.
Pa možda ne želim to da priznam.
Ma... quando giustifico scelte sbagliate, rendo più difficile per le donne ottenere l'uguaglianza, quell'uguaglianza che tutti meritiamo, e mi preme ammetterlo.
Ali - kada pravdam loše izbore, otežavam ženama da postignu jednakost, jednakost koju svi zaslužujemo i ja moram da ovladam time.
1.3154540061951s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?