Allontanatevi immediatamente e se sapete leggere, cosa che dubito, date un'occhiata al regolamento.
Molim vas, da odmah napustite ovo mesto i ako znate da èitate, u šta sumnjam, proèitajte standardna naredenja...
Prendi i bambini e il signor Lestrange e allontanatevi dalla nave.
Povedi decu i gospodina Lestrejndža i odveslajte ih što dalje od broda.
Allontanatevi dalla porta, la faccio saltare.
Dobro, sklonite se od vrata. Razneæu ih.
Allontanatevi dalla porta o avrete ostacolato la giustizia!
A sada se pomerite od vrata, ili æete biti prijavljeni zbog opstrukcije pravde.
Allontanatevi, quando si attiva il laser.
Ne želite da budete ispred kad moj laser opali. Laser!
Allontanatevi dai computer, aprite le porte e mettete le mani sul vetro.
Sklonite se od šaltera! Otvorite vrata! Ruke stavite na stakla!
Rompete la formazione, allontanatevi dalla nave!
Sklanjajte se! Sklonite se od tog broda!
Quindi, quando quell'uomo... disse: "Allontanatevi" e tutti lo fecero... chiesi a mia zia: "Chi e' quello?"
Kada je rekao, "maknite se", svi su se maknuli, pitala sam tetu, "Tko je taj èovjek?"
Antichi serpenti allontanatevi da questa serva di Dio!
Zmije iz davnina napustite ovu Božju podanicu!
Allontanatevi ad una distanza di sicurezza, e poi tornate a riprendermi una volta che il satellite si sarà occupato delle navi degli Spettri
Udaljite se na sigurnu razdaljinu, onda se vratite po mene kad satelit uništi Wraithske brodove.
Non allontanatevi da me, Signor Conte.
Ostani uz mene, grofe. Drži mi se za košulju.
Fate il vostro lavoro ed allontanatevi dall'area.
Vi obavite svoj posao, i odlazite odavde.
Allontanatevi immediatamente, per la vostra sicurezza.
VRATITE SE NAZAD ODMAH, ZA VAŠU SIGURNOST! ODMAH NAZAD!
Quella è un'area di alta segretezza, quindi non allontanatevi né parlate con nessuno.
Ovo je tajno podruèje, zato nema lutanja ili prièanja ni sa kim.
Gettate le pistole e allontanatevi da mia madre!
Spusti oružje i odstupi od moja majke!
Allontanatevi, o giuro su Dio che lo uso, stronzi!
Hajde.Vi jebaèi, Kunem se Bogom zaklaæu vas!
Per favore allontanatevi da Lord Vader.
Molimo sklonite se od Lorda Vejdera.
Per favore, civili, allontanatevi da quel criminale.
Молим грађани, одмакните се од злочинца.
Siete in pericolo, scendete dalla macchina e allontanatevi, subito.
U opasnosti se. Morate izaæi iz automobila, i udaljiti se, odmah.
Percio' se lo vedete... allontanatevi... e avvisate le autorita'.
Ako ga vidite, maknite se od njega i obavijestite ovlaštene.
Cittadini restate calmi, allontanatevi dalla scena del crimine.
Graðani, budite mirni, odmaknite se od mjesta zloèina.
Venite tutti qui, allontanatevi dal finestrino!
Sklonite se od jebenih prozora! Odmaknite se prozora!
Lily, Connor, se riuscite a sentirmi, allontanatevi dalla porta, sto per sfondarla.
Lily, Connore, ako me èujete, odmaknite se od vrata. Srušit æu ih.
Dopo averlo innescato non si puo' disattivare, quindi, se lo usate, allontanatevi in fretta.
Može se jednom aktivirati: ne zadržavajte se u blizini.
Allontanatevi tutti di un metro dalla linea!
Sklonite se svi metar od pruge!
Abbassate le armi e allontanatevi dalla porta!
Spusti oružje i makni se od vrata!
Sherlock Holmes e John Watson, allontanatevi da quell'uomo.
Šerloče Holmse i Džone Votsone, odstupite od tog čoveka. Odmah!
Ed ora allontanatevi da lui, tutti quanti!
Sad, bežite od njega, svi vi!
Lasciate le armi e allontanatevi dall'auto.
Bacite oružje i odmaknite se od auta!
«Allontanatevi da questa comunità e io li consumerò in un istante
Odvojte se iz tog zbora, da ih odmah satrem.
Egli disse alla comunità: «Allontanatevi dalle tende di questi uomini empi e non toccate nulla di ciò che è loro, perché non periate a causa di tutti i loro peccati
I reèe zboru govoreæi: Odstupite od šatora tih bezbožnika, i ne dodevajte se nièeg što je njihovo, da ne izginete sa svih greha njihovih.
«Allontanatevi da questa comunità e io li consumerò in un istante. Ma essi si prostrarono con la faccia a terra
A Gospod reče Mojsiju: Donesi opet palicu Aronovu pred svedočanstvo da se čuva za znak nepokornima, da prestane vika njihova na me, da ne izginu.
e comandò loro: «State attenti: voi tenderete un agguato contro la città, dietro ad essa. Non allontanatevi troppo dalla città e state tutti pronti
I zapovedi im govoreći: Gledajte vi koji ćete biti u zasedi iza grada, da ne budete vrlo daleko od grada, nego budite svi gotovi.
Samuele rispose al popolo: «Non temete: voi avete fatto tutto questo male, ma almeno in seguito non allontanatevi dal Signore, anzi servite lui, il Signore, con tutto il cuore
Tad reče Samuilo narodu: Ne bojte se, vi ste učinili sve ovo zlo; ali ne odstupajte od Gospoda, nego služite Gospodu svim srcem svojim.
Non allontanatevi per seguire vanità che non possono giovare né salvare, perché appunto sono vanità
Ne odstupajte; jer biste pošli za ništavim stvarima, koje ne pomažu, niti izbavljaju, jer su ništave.
Allontanatevi da me o malvagi, osserverò i precetti del mio Dio
Idite od mene, bezakonici! I čuvaću zapovesti Boga svog.
Se Dio sopprimesse i peccatori! Allontanatevi da me, uomini sanguinari
Da hoćeš, Bože, ubiti bezbožnika! Krvopije, idite od mene.
Io però dichiarerò loro: Non vi ho mai conosciuti; allontanatevi da me, voi operatori di iniquità
I tada ću im ja kazati: Nikad vas nisam znao; idite od mene koji činite bezakonje.
Ma egli dichiarerà: Vi dico che non so di dove siete. Allontanatevi da me voi tutti operatori d'iniquità
A On će reći: Kažem vam: ne poznajem vas otkuda ste; odstupite od mene svi koji nepravdu činite.
1.0069479942322s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?