Prevod od "alla donna" do Srpski


Kako koristiti "alla donna" u rečenicama:

Datemi un uomo abbastanza uomo da donarsi solo alla donna che lo merita.
Dajte mi muškarca dovoljno snažnog da se preda samo ženi koja ga je dostojna.
Era inginocchiato, chiedendo perdono alla donna.
Клечао је и молио жену за опроштај.
Dite alla donna di tornare qui.
Recite dami da ne zadržava. - Odmah.
E invece mi ritrovo vicino alla donna piu' bella della Tri-State Area e le verso addosso un bicchiere.
A onda najlepšoj devojci u okolnim državama prospem piæe u krilo.
Se gli ultimi sette anni contano qualcosa se tiene alla donna per la quale ha smesso di bere lasci perdere.
Ako vam poslednjih 7 godina života nešto znaèe, ako vam ta žena zbog koje ste prestali da pijete išta znaèi... odustanite.
Puoi darla alla donna che mi ha portato qui.
Možeš da ga daš ženi koja me je ovde dovela.
Una notte, sul pullman, si sede' vicino alla donna a cui piacevano i biscotti al burro.
Jedne noæi na kauèu, seo je do žene koja voli keks.
Contrariamente alla donna della notte precedente, questa donna aveva un diabete di tipo 2.
Vidite, za razliku od žene u noći pre, ova žena je imala dijabetes tipa 2.
E ingannava talmente l'occhio che la gente si innvervosiva quando nel rivolgere la parola alla donna lei non rispondeva.
Naslikano je. To je iluzionističko slikarstvo. To je tako dobra obmana da su se ljudi čak i ljutili kad bi pokušali da pričaju sa ženom, a ona ne bi odgovarala.
Ma il serpente disse alla donna: «Non morirete affatto
A zmija reče ženi: Nećete vi umreti;
Il Signore Dio disse alla donna: «Che hai fatto?.
A Gospod Bog reče ženi: Zašto si to učinila?
Il Signore Dio fece all'uomo e alla donna tuniche di pelli e le vestì
I načini Gospod Bog Adamu i ženi njegovoj haljine od kože, i obuče ih u njih.
Allora il sacerdote farà giurare alla donna con un'imprecazione; poi dirà alla donna: Il Signore faccia di te un oggetto di maledizione e di imprecazione in mezzo al tuo popolo, facendoti avvizzire i fianchi e gonfiare il ventre
Tada sveštenik zaklinjući ženu neka je prokune i reče ženi: Da te Gospod postavi za uklin i za kletvu u narodu tvom učinivši da ti bedro spadne a trbuh oteče.
Farà bere alla donna quell'acqua amara che porta maledizione e l'acqua che porta maledizione entrerà in lei per produrle amarezza
I neka da ženi da se napije gorke vode proklete da udje u nju voda prokleta i bude gorka.
il sacerdote prenderà una manciata di quell'oblazione come memoriale di lei e la brucerà sull'altare; poi farà bere l'acqua alla donna
I neka uzme sveštenik u šaku od dara njenog spomen, i zapali na oltaru, pa onda neka da ženi vodu da popije.
Votarono poi allo sterminio, passando a fil di spada, ogni essere che era nella città, dall'uomo alla donna, dal giovane al vecchio, e perfino il bue, l'ariete e l'asino
I pobiše, kao prokleto, oštrim mačem sve što beše u gradu, i žene i ljude, i decu, i starce i volove i ovce i magarce.
Scese dunque, parlò alla donna e questa gli piacque
I tako došavši govori s devojkom, i ona omile Samsonu.
Il re disse alla donna: «Và pure a casa: io darò ordini a tuo riguardo
A car reče ženi: Idi kući svojoj, a ja ću narediti za te.
Il re rispose e disse alla donna: «Non tenermi nascosto nulla di quello che io ti domanderò.
A car odgovori i reče ženi: Nemoj tajiti od mene šta ću te pitati.
Eliseo aveva detto alla donna a cui aveva risuscitato il figlio: «Alzati e vattene con la tua famiglia; dimora fuori del tuo paese, dovunque troverai da star bene, perché il Signore ha chiamato la carestia, che verrà sul paese per sette anni
I govori Jelisije ženi kojoj sina povrati u život, i reče: Ustani i idi s domom svojim, i skloni se gde možeš; jer je Gospod dozvao glad koja će doći i biti na zemlji sedam godina.
Così chi si accosta alla donna altrui, chi la tocca, non resterà impunito
Tako biva onome koji ide k ženi bližnjeg svog; neće biti bez krivice ko je se god dotakne.
Uno reca oltraggio alla donna del prossimo, l'altro contamina con incesto la nuora, altri viola la sorella, figlia del padre
I jedan čini gad sa ženom bližnjeg svog; a drugi skvrni snahu svoju grdilom; a drugi siluje sestru svoju, kćer oca svog, u tebi.
Gli dissero i discepoli: «Se questa è la condizione dell'uomo rispetto alla donna, non conviene sposarsi
Rekoše Mu učenici Njegovi: Ako je tako čoveku sa ženom, nije se dobro ženiti.
Ma egli disse alla donna: «La tua fede ti ha salvata; và in pace!
A ženi reče: Vera tvoja pomože ti; idi s mirom.
e dicevano alla donna: «Non è più per la tua parola che noi crediamo; ma perché noi stessi abbiamo udito e sappiamo che questi è veramente il salvatore del mondo
A ženi govorahu: Sad ne verujemo više za tvoju besedu, jer sami čusmo i poznasmo da je Ovaj zaista spas svetu, Hristos.
Ma furono date alla donna le due ali della grande aquila, per volare nel deserto verso il rifugio preparato per lei per esservi nutrita per un tempo, due tempi e la metà di un tempo lontano dal serpente
I ženi dana biše dva krila orla velikog da leti u pustinju na svoje mesto, gde će se hraniti vreme i vremena i po vremena, sakrivena od lica zmijinog.
Allora il serpente vomitò dalla sua bocca come un fiume d'acqua dietro alla donna, per farla travolgere dalle sue acque
I ispusti zmija za ženom iz usta svojih vodu kao reku, da je utopi u reci.
Ma la terra venne in soccorso alla donna, aprendo una voragine e inghiottendo il fiume che il drago aveva vomitato dalla propria bocca
I pomože zemlja ženi, i otvori zemlja usta svoja, i proždre reku koju ispusti zmija iz usta svojih.
1.2651169300079s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?