Prevod od "agguato" do Srpski


Kako koristiti "agguato" u rečenicama:

Ogni volta che mi succedeva qualcosa di buono, dietro l'angolo c'era sempre qualcosa di brutto in agguato.
Svaki put kada mi se dogodi nešto lijepo, nešto loše uvijek vreba iza ugla.
Riesci a tenere la strada, ma l'incidente è sempre in agguato.
znate da vozite, ali povremeno napravite sudar.
Harry, hai visto come quella bestiaccia assetata di sangue... se ne sta sempre in agguato.
Којешта. Хари, ти си видео како та њена крволочна звер само њушка около.
Ehi tu, metti in giro la voce che se la BBC tende un agguato ad un ministro con un'altra domanda a sorpresa sulla guerra, io li bombardo.
Ti, bolje dodaj malo cuge, jer ako BBC opet zaskoèi ministra s još jednim pitanjem iznenaðenja o ratu, baciæu bombu na njih.
E se per caso le poiane non vi mangeranno allora ci sono i dingo in agguato tra gli alberi, e quando tu gli passi accanto-
Ako vas sokolovi ne dohvate, onda æe vas dingo-i doèekati meðu drveæem... - I pojesti komad po komad...
Non importava quanto andasse in alto, la gravita' era sempre in agguato per riportarlo in basso.
Bez obzira koliko visoko se bacio, ona ga je uvek hvatala.
Uno spirito del Nord, in agguato per i viaggiatori.
Duh Sjevera koji se nalazi u zasjedi za putnike.
Ha descritto un agguato in cui ha ucciso un leader della guerriglia.
Описује заседу у којој је убио команданта герилаца.
Sono stati catturati durante un'agguato ad un nostro convoglio di vettovaglie.
Ova dvojica su zarobljeni dok su vodili zasedu na naša teretna kola.
Mi hai teso un agguato con una tazza di caffe'.
Èekao si me u zasjedi sa šalicom kave.
Gli agenti federali li hanno inseguiti e uccisi in un agguato.
Federalni agenti su ih pratili i ubili iz zasede.
Avrete anche respinto questo attacco, ma non siamo gli unici in agguato.
Možda ste odbili ovaj napad, ali mi nismo jedini koji oblećemo.
Mi hai teso proprio un bell'agguato.
Zašto si me sabotirala tamo? -Šta bih trebala?
Il posto più probabile per un agguato, sarà al passaggio di frontiera al ritorno.
Najverovarnije mesto za pucanje biæe granièni prelaz na povratku.
Un'ora per tendere un agguato al capo della polizia, come in questa classica scena dal film "Il Padrino".
Vreme kad planirate da koknete šefa policije, kao u klasičnoj sceni iz "Kuma".
Un giorno rimasi a scuola fino a tardi, un po' troppo tardi, e mi misi in agguato nel bagno delle ragazze.
Tako sam jednog dana ostala posle predavanja, prilično kasno, vrebajući iz kupatila.
Dato che di solito si tratta di una preda piccola, in natura, i gatti dovevano mangiare varie volte al giorno e usare una strategia di inseguimento- agguato-uccisione per nutrirsi.
Kako je mačji plen uglavnom sitan, mačke su u divljini morale da jedu mnogo puta u toku dana i koristile su strategije prikradanja, vrebanja, ubijanja i hranjenja
Anche quando fila tutto liscio, a volte vengo presa da questo opprimente senso di catastrofe, come se il pericolo stesse in agguato proprio dietro l'angolo.
Чак и када је све у реду, понекад добијем осећај преплављености пропашћу, као да опасност вреба иза ћошка.
e comandò loro: «State attenti: voi tenderete un agguato contro la città, dietro ad essa. Non allontanatevi troppo dalla città e state tutti pronti
I zapovedi im govoreći: Gledajte vi koji ćete biti u zasedi iza grada, da ne budete vrlo daleko od grada, nego budite svi gotovi.
voi balzerete dall'agguato e occuperete la città e il Signore vostro Dio la metterà in vostro potere
Tada vi izadjite iz zasede i isterajte iz grada šta bude ostalo. Jer će vam ga dati Gospod Bog vaš u ruke.
Giosuè allora li inviò ed essi andarono al luogo dell'agguato e si posero fra Betel e Ai, ad occidente di Ai; Giosuè passò quella notte in mezzo al popolo
Tako ih posla Isus, i oni odoše u zasedu, i stadoše izmedju Vetilja i Gaja, sa zapada Gaju; a Isus prenoći onu noć medju narodom.
Prese circa cinquemila uomini e li pose in agguato tra Betel e Ai, ad occidente della città
I uze oko pet hiljada ljudi, i namesti ih u zasedu izmedju Vetilja i Gaja, sa zapada gradu Gaju.
Il popolo pose l'accampamento a nord di Ai mentre l'agguato era ad occidente della città; Giosuè andò quella notte in mezzo alla valle
I kad se namesti sav narod, sva vojska, što beše sa severa gradu i što beše u zasedi sa zapada gradu, izadje Isus onu noć usred doline.
Come ebbe stesa la mano, quelli che erano in agguato balzarono subito dal loro nascondiglio, entrarono di corsa nella città, la occuparono e s'affrettarono ad appiccarvi il fuoco
A oni što behu u zasedi odmah ustaše sa svog mesta, i potrčaše čim on podiže ruku svoju, i udjoše u grad i uzeše ga, i brzo zapališe grad ognjem.
Infatti Giosuè e tutto Israele s'erano accorti che il gruppo in agguato aveva occupata la città e che il fumo della città si era levato; si voltarono dunque indietro e colpirono gli uomini di Ai
I Isus i sav Izrailj videvši da je zaseda njihova uzela grad i gde se diže dim od grada, vratiše se i udariše na Gajane.
Alzati dunque di notte con la gente che hai con te e tendi un agguato nella campagna
Nego ustani noću ti i narod što je s tobom, i zasedi u polju.
Abimèlech e tutta la gente che era con lui si alzarono di notte e tesero un agguato contro Sichem, divisi in quattro schiere
I Avimeleh usta noću i sav narod što beše sa njim; i zasedoše Sihemu u četiri čete.
Gaal, figlio di Ebed, uscì e si fermò all'ingresso della porta della città; allora Abimèlech uscì dall'agguato con la gente che aveva
A Gal sin Evedov izidje i stade pred vratima gradskim; a Avimeleh i narod što beše sa njim izidje iz zasede.
Egli prese la sua gente, la divise in tre schiere e tese un agguato nella campagna: quando vide che il popolo usciva dalla città, si mosse contro di essi e li battè
A on uze narod svoj i razdeli ga u tri čete, i namesti ih u zasedu u polju; i kad vide gde narod izlazi iz grada, skoči na nj ih i pobi ih.
Israele tese quindi un agguato intorno a Gàbaa
Tada namesti Izrailj zasede oko Gavaje.
Tutti gli Israeliti abbandonarono la loro posizione e si disposero a battaglia a Baal-Tamar, mentre quelli di Israele che erano in agguato sbucavano dal luogo dove si trovavano, a occidente di Gàbaa
Tada svi sinovi Izrailjevi kretoše se sa svog mesta i uvrstaše se u Val-Tamaru; i zasede Izrailjeve iskočiše iz mesta svog, iz luka gavajskih.
Quelli che stavano in agguato infatti si gettarono d'improvviso contro Gàbaa e, fattavi irruzione, passarono a fil di spada l'intera città
A oni što behu u zasedi navališe brže u Gavaju, i ušavši isekoše sve po gradu oštrim mačem.
Geroboamo li aggirò con un agguato per assalirli alle spalle. Le truppe stavano di fronte a Giuda, mentre coloro che erano in agguato si trovavano alle spalle
Ali Jerovoam zavede zasedu da im zadju za ledja, i tako Judejcima behu spred jedni a s ledja zaseda.
Appena cominciarono i loro canti di esultanza e di lode, il Signore tese un agguato contro gli Ammoniti, i Moabiti e quelli delle montagne di Seir, venuti contro Giuda e furono sconfitti
A kad počeše pesmu i hvalu, obrati Gospod zasedu na sinove Amonove i sinove Moavove i na one iz gore Sira, koji izidjoše na Judu, te se razbiše.
simili a un leone che brama la preda, a un leoncello che si apposta in agguato
Oni su kao lav koji hoće da rastrže, i kao lavić koji sedi u potaji.
Ci hai fatti cadere in un agguato, hai messo un peso ai nostri fianchi
Uveo si nas u mrežu, metnuo si breme na ledja naša.
Ora è per la strada, ora per le piazze, ad ogni angolo sta in agguato
Sad na polju, sad na ulici, kod svakog ugla vrebaše.
Per questo li azzanna il leone della foresta, il lupo delle steppe ne fa scempio, il leopardo sta in agguato vicino alle loro città quanti ne escono saranno sbranati; perché si sono moltiplicati i loro peccati, sono aumentate le loro ribellioni
Za to će ih pobiti lav iz šume, vuk će ih večernji potrti, ris će vrebati kod gradova njihovih, ko god izidje iz njih biće rastrgnut, jer je mnogo greha njihovih i silni su odmeti njihovi.
poiché tra il mio popolo vi sono malvagi che spiano come cacciatori in agguato, pongono trappole per prendere uomini
Jer se nalaze u narodu mom bezbožnici, koji vrebaju kao ptičari kad se pritaje, meću zamke da hvataju ljude.
Egli era per me un orso in agguato, un leone in luoghi nascosti
Posta mi kao medved u zasedi, kao lav u potaji.
Come banditi in agguato una ciurma di sacerdoti assale sulla strada di Sichem, commette scelleratezze
A družina je sveštenička kao četa koja dočekuje ljude, ubijaju na putu u Sihem, čine grdilo.
L'uomo pio è scomparso dalla terra, non c'è più un giusto fra gli uomini: tutti stanno in agguato per spargere sangue; ognuno dà la caccia con la rete al fratello
Nesta pobožnog sa zemlje i nema pravog medju ljudima, svi vrebaju krv, svaki lovi brata svog mrežom.
Nella loro cupidigia vi sfrutteranno con parole false; ma la loro condanna è gia da tempo all'opera e la loro rovina è in agguato
I u lakomstvu loviće vas izmišljenim rečima. Njihov sud odavno ne docni, i pogibao njihova ne drema.
0.89632296562195s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?