Prevod od "accettassi" do Srpski


Kako koristiti "accettassi" u rečenicama:

Il mio avvocato non vorrebbe che accettassi un'offerta al di sotto di $300 e lei può tenersi tutto tranne la sella.
Moj advokat ne bi želeo da razmatram ništa, ispod 300 dolara. A za to dobijate sve, osim sedla.
Se l'accettassi, per un giudice sarebbe la prova che io sapevo dove si trova.
Ако бих ја то прихватио, на суду би то био доказ да сам знао где је он.
Se io lo accettassi, mi sporcherei le mani.
Ako bi uzela, zar ne bih bila bezobrazna?
Tipico caso di molestie: me l'ha chiesto 5 volte prima che accettassi.
Pravi primjer spolnog napastovanja. Pitao me pet puta prije nego sam pristala.
Ora, se io accettassi Gesù nel mio cuore, potrei camminare accanto a lui nel regno dei cieli.
I ako ja sada prihvatim lsusa, da æu hodati kraj njega u kraljevstvu nebeskom.
Penso che se accettassi il fatto... che la mia vita doveva essere difficile, che doveva essere così, non mi deluderebbe tanto.
Kad bih mogao prihvatiti èinjenicu... da æe mi život biti složen... onda se ne bih toliko ni živcirao.
Quindi non sarei fuori tema se dicessi che anch'io ti amo e accettassi.
Hoæu li preterati ako ti kažem... da te volim? I kažem.
Non potrei più vivere, se non accettassi.
Ne mogu da živim odbijajuæi ovo.
Nella busta ci sono 100 dollari in più, che mi offenderei se tu non accettassi.
Dodatnih 100 doalara je u krpi i povrediæeš mi oseæanja ako ih ne uzmeš.
Lo so.. se accettassi quella borsa di studio mi troverei nella stessa situazione di Geoff.
Da, a i ja ako uzmem ovu stipendiju, biæu u istoj situaciji kao i Geoff.
Per questo mi piacerebbe che accettassi il lavoro.
Ne, ja... - Nadao sam se da ces prihvatiti posao.
Tu hai voluto che accettassi questo lavoro, quindi se mi licenziano, sara' colpa tua.
Htjela si da prihvatim posao, ti si kriva ako dobijem otkaz.
Si renderà conto che se li accettassi dovrei arrestarmi subito e non sono quel tipo duomo.
Da li razumete da kada bi to uzeo morao bi sebe da uhapsim na mestu. Ja nisam takav momak.
Se io accettassi di fare questa cosa, tu accetteresti di divorziare?
Ako ja pristanem na to, da li bi pristao na razvod?
Hai voluto tu che accettassi questo lavoro.
Ti si me naterala da pihvatim posao.
E se accettassi di riferire il messaggio che voleva... al ministro Chambers?
Što ako prihvatim da plasiram poruku koju je želeo. Ministru?
Che razza di uomo sarei se non accettassi un invito cosi' allettante?
Pa, kakav bih ja to èovjek bio kad bih odbio ovako neoèekivan poziv?
Anche se io accettassi, non lo ratificherebbero.
Èak i da ja pristanem, oni ne bi usvojili to.
Se accettassi la proposta di Matthew ora, mentre il suo intero futuro e' a rischio, ti amerebbe fino alla fine dei suoi giorni.
Ako sada uzmeš Metjua, kad mu je cela buduænost u pitanju, voleæe te dok je živ.
Senti, so che tu e Regina avete dei problemi e avrei dovuto dirtelo prima che accettassi il lavoro.
Znam da ti i Reðina imate razmirice, i trebao sam da ti kažem pre nego što si prihvatila posao.
Ecco perchè significherebbe tantissimo per me, se accettassi di farmi da damigella d'onore al matrimonio.
Zbog toga bi mi puno znaèilo ako bi pristala biti kuma na mom vjenèanju.
Se accettassi, e, ripeto, se... non potrai mai rivelare chi te lo ha detto.
Ako se složim, i samo ako-- nikad ne smeš da kažeš ko ti je rekao.
Anche se accettassi... se accettassi di farlo... non posso certo aprire la cassaforte se c'e' Estes li' con me.
I da pristanem... Ako pristanem, ne mogu obiti sef dok je tu.
Ma questa e' la missione, nel caso tu accettassi.
Ali to je misija koju trebaš prihvatiti.
Se accettassi l'eredita', starei... prendendo del denaro con l'inganno.
Da prihvatim, novac bih dobio obmanom. Bila bi to kraða!
Barney, se accettassi questo lavoro, tu mi possederesti.
Da prihvatim ovaj posao, posjedovao bi me.
Anche se accettassi, non risolverebbe niente.
I ako pristanem, to ništa ne rješava.
Se accettassi di farlo... come funzionerebbe, esattamente?
Ukoliko bih odluèio da ovo uradim, šta bi trebalo da uradim, konkretno?
Se accettassi piu' casi, verresti pagata per quanto vali.
Da prihvaæaš više sluèajeva, zaradila bi koliko vrijediš.
Anche se accettassi... e non e' cosi', come lo convinco a farlo?
Kad bih i pristala, što ne radim, kako bih ga navela da to uradi?
E se non accettassi la tua offerta?
A šta ako ne prihvatim tvoju ponudu?
Il Bureau sarebbe disposto a ritirare le accuse a tuo carico... se accettassi di lavorare per noi.
Biro je voljan da odbaci sve optužbe protiv tebe ako doðeš da radiš za nas.
Ma anche se accettassi l'idea che salvarvi la vita fosse piu' importante che salvare la mia, non avrei idea di come fare.
Ali èak i da prihvatim ideju spašavanja vaših života, kako je važnije od spašavanja moga, pojma nemam kako bih to uèinila.
Pensa come potrebbe sentirsi Joan se accettassi un caso per l'MI6, dopo tutto quello che e' successo ieri sera.
Rаzmislite kаko DŽoаn osećаti аko uzmete slučаj sа MI6 Posle svegа što se desilo sinoć.
Suppongo sia il suo modo di dimostrare che sarebbe meglio se accettassi la sua proposta.
PRETPOSTAVLJAM DA JE TO NJEN NAÈIN DA MI POKAŽE KAKO BI MI BILO BOLJE AKO BIH PRIHVATIO NJENU PONUDU.
Il mio team ha vagliato il lavoro prima che lo accettassi.
Moj tim proverava posao pre nego što ga prihvatim.
Se Ii accettassi, sarebbe come ricominciare.
Ako bih prihvatila, vratila bih se u to.
Se accettassi... di riportare in vita questa bellissima e giovane donna... quale sarebbe la mia ricompensa?
Ako pristanem da se ova lepa mlada dama vrati u život, koja æe biti moja nagrada?
E poi, se accettassi... dovremmo smettere di frequentarci.
Uostalom, ako ga prihvatim, moraæemo se prestati viðati.
Se accettassi un accordo... otterranno qualunque cosa vogliano.
Ако се слажете са аранжманом, они ће побећи са свиме.
Sarei disonesto se non accettassi la tua scommessa ridicola.
Ne bih bio pošten kada bi odbio tvoju ponudu.
Ma se solo potessi convincere la tua figa, a inghiottire il duro lavoro di un brav'uomo, che giura di comprarti le porcellane più raffinate. Se solo tu accettassi... di smetterla... con questo cazzo di sangue.
Ali ne možeš dopustiti svojoj pièki da proguta rad poštenog èoveka, koji ti obeæava da æe ti kupiti najlepši porculan... ako samo pristaneš da prestaneš jebeno krvariti.
0.64647793769836s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?