Ég vil ađeins ađ ūú trúir á mig eins og í gamla daga.
Samo želim da ti veruješ u mene, kao nekada.
Ūetta var eins og í gamla daga.
Bilo je kao u stara vremena.
Ūetta verđur eins og í gamla daga.
Bit æe kao u stare dane.
Út međ ūađ gamla, inn međ ūađ nũja.
Van sa starim... neka uđe novo?
Alveg eins og í gamla daga.
Као у старим временима, а, Џони?
Ég hélt ūú vildir vita söguna um ūinn gamla vin, Cal.
Само сам хтела да знаш шта сам чула о твом старом другу Калу.
800 milljķnir manna lifa í rústum gamla heimsins og í ofurbyggingum Ūess nũja.
800 milijuna ljudi živi u ruševini starog svijeta, i mega graðevinama novoga.
Ūú ert Selina Kyle, úr lyftulausri íbúđ í gamla bænum, hķgvær meistaraūjķfur.
Pa, Selina Kajl... znam da si došla ovde iz zgrade bez lifta iz Starog grada. Skromno mesto za kradljivca nakita.
Ég ķttađist ađ ūiđ gamla krákan hefđuđ hlaupist á brott saman.
Mislila sam da ste pobegli zajedno, ti i ona stara vrana.
En ūetta er höfuđkúpan af Ben gamla.
Ali ovo je lobanja matorog Bena.
Og í höfuđkúpunni af Ben gamla, sem var ekki íūyngt međ gáfum, eru ūessar dældir á svæđi sem tengist ađallega... auđsveipni.
A u lobanji matorog Bena, koji je lišen intelekta, ove tri rupice postoje u podruèju lobanje koja je najviše povezana sa... servilnošæu.
Ūađ er varđandi jarđarför ūess gamla.
Nešto u vezi sa starèevom sahranom.
Því leigirðu ekki út gamla húsið hans afa?
Зашто не изнајмљујеш стару дедину кућу?
Og ūiđ megiđ sofa í gamla herberginu hans pabba.
A vi momci bićete u tatinoj staroj spavaćoj sobi.
Ég man hvað þú varst þver og vitlaus í gamla daga..
Kad pomislim kako si tvrdoglav i nerazuman ti bio kao mlad...
Þú þurftir víst ekki að keyra hjólapall í gamla starfinu?
Æale. na prošlom poslu sigurno nisi morao da guraš kolica?
Manstu þegar við gerðum upp gamla Malibúinn hans afa?
Seæaš li se kada smo popravili dedin stari Malibu?
Suður af Ferðahvolfsdal, á milli gamla garðsins og Fuglahússins.
Južno od žirosfere, izmežu starog parka i kaveza.
Viđ fljúgum í gegnum brotin úr gamla mķđurskipinu.
Letimo kroz polje ostataka starog matiènog broda.
Ég fann þetta í gamla jakkanum mínum.
Našao sam ovo u svojoj staroj jakni.
og yfir Efraímhlið og Gamla hliðið og Fiskhlið og Hananelturn og Meaturn og allt að Sauðahliði, og námu þeir staðar við Dýflissuhlið.
I iznad vrata Jefremovih k vratima starim i ka vratima ribljim i ka kuli Ananeilovoj i kuli Meji, pa do vrata ovčijih; i stadoše kod vrata tamničkih.
Hann sagði þeim einnig líkingu: "Enginn rífur bót af nýju fati og lætur á gamalt fat, því að bæði rífur hann þá nýja fatið og bótin af því hæfir ekki hinu gamla.
Kaza im pak i priču: Niko ne meće zakrpe od nove haljine na staru haljinu, inače će i novu razdreti, i staroj ne liči šta je od novog.
Og enginn lætur nýtt vín á gamla belgi, því þá sprengir nýja vínið belgina og fer niður, en belgirnir ónýtast.
I niko ne lije vino novo u mehove stare; inače prodre novo vino mehove i ono se prolije, i mehovi propadnu;
Og enginn, sem drukkið hefur gamalt vín, vill nýtt, því að hann segir:, Hið gamla er gott.'"
I niko pivši staro neće odmah novog; jer veli: Staro je bolje.
Ef einhver er í Kristi, er hann skapaður á ný, hið gamla varð að engu, sjá, nýtt er orðið til.
Zato, ako je ko u Hristu, nova je tvar: staro prodje, gle, sve novo postade.
Þér eigið að hætta hinni fyrri breytni og afklæðast hinum gamla manni, sem er spilltur af tælandi girndum,
Da odbacite, po prvom življenju, starog čoveka, koji se raspada u željama prevarljivim;
Ljúgið ekki hver að öðrum, því þér hafið afklæðst hinum gamla manni með gjörðum hans
Ne lažite jedan na drugog; svucite starog čoveka s delima njegovim,
Og drekanum mikla var varpað niður, hinum gamla höggormi, sem heitir djöfull og Satan, honum sem afvegaleiðir alla heimsbyggðina, honum var varpað niður á jörðina, og englum hans var varpað niður með honum.
I zbačena bi aždaha velika, stara zmija, koja se zove djavo i sotona, koja vara sav vasioni svet, i zbačena bi na zemlju, i andjeli njeni zbačeni biše s njom.
Og hann tók drekann, þann gamla höggorm, sem er djöfull og Satan, og batt hann um þúsund ár.
I uhvati aždahu, staru zmiju, koja je djavo i sotona, i sveza je na hiljadu godina,
0.30776119232178s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?