Prevod od "dáin" do Srpski


Kako koristiti "dáin" u rečenicama:

Ūađ er leitt ađ ūú skulir vera dáin.
Žao mi je što ste mrtvi.
Mér finnst ég dáin ađ nokkru leyti... og ađ mķđir mín hafi dáiđ aftur.
Oseæam se kao da je umro deo mene i da je moja majka ponovo umrla.
ūakkir frá mér og herra Jingles og mömmu líka, nema hún er dáin.
Zahvaljujemo ti se i ja i g. Jingle. l moja mama bi, da je živa.
En hafđu ekki áhyggjur, ūegar hin eru dáin finnur hann ūig.
Ali ne brini kad svi poumiru, vratièe se po tebe.
Ūegar skoriđ var í höndina var konan ūegar dáin.
Кад је овај рез начињен, ова жена је већ била мртва.
Hún væri dáin, hvort sem ūú værir međ hjartađ úr henni eđa ekki.
No bio je njezin. Svejedno bi umrla. Ne duguješ joj ovo.
Ég trúi ekki að Leslie sé dáin.
Ne mogu vjerovati da je Leslie mrtva.
Svo allir halda að við séum dáin?
Cijeli svijet misli da smo mrtvi?
En nú er hún dáin og viđ erum einir eftir.
Ali ona više nija sa nama, samo ti i ja.
Hvernig vissirđu ađ Megan var dáin?
Kako si znao da je Megan mrtva?
En núna eru Claire, Mickey og Chugs dáin og viđ vitum ekki hvort Megan er á lífi.
Miki je mrtav, Èagz je mrtva i neznamo da li je Megan živa ili ne. Èekaj.
Þeir halda að ég sé dáin, hafi drukknað.
Misle da sam mrtva, da sam se utopila.
Síðan ég héIt í sóIarhring að þú værir dáin.
Од како сам 24 сата веровао да си мртва.
Eins og kannski eftir fjķrđu gjöfina, jafnvel ūķ ūú sért tæknilega dáin, ūá er mađur einhvern veginn međ međvitund.
Kako nakon èetvrte donacije, èak i ako si tehnièki završila, još si svjesna na neki naèin.
Ég veit ađ konan ūín er dáin.
Знам да је твоја жена мртва.
Mér ūykir ūađ leitt en hún er dáin.
Žao mi je. Ona je mrtva.
Ūegar hann kom ūangađ... var hún dáin.
Kad je stigao tamo ona je veæ umrla.
Ég vildi bara segja nú ūegar viđ erum ekki öll, ūú veist, dáin, fyrirgefđu.
Samo sam želio reæi sada kada nismo, znaš, mrtvi... Izvini.
Kannski eru Candice og Isaac dáin ūess vegna.
Možda su zato Candice i Isaac mrtvi.
Fķlk sem ūér er annt um heldur ađ ūú sért dáin... og ūú getur ekkert viđ ūví gert.
Postoje ljudi koje brine što misle da si mrtva. I ne možeš ništa da učiniš povodom toga.
Eina forskot okkar núna er ađ ūeir halda ađ viđ séum bæđi dáin.
Jedina prednost koju sada imamo je to što misle da smo mrtvi.
Ég ķttađist ađ ūú værir dáin.
Uplašio sam se da ste mrtvi.
Ég lít út eins og gjöf til krakka sem er sagt ađ amma hans sé dáin.
DŽONE, IZGLEDAM KAO NEŠTO ŠTO DAŠ KLINCU KADA MU KAŽEŠ DA JE BAKA UMRLA.
Hann kom og skaut hana í hausinn á spítalanum svo... hún er dáin núna, ūví miđur.
Došao je, upucao je u glavu tamo u bolnici, tako da je ona nažalost mrtva.
Viđ vitum ekki hvort lafđi Di var dáin eđa ekki.
Ne znamo da li je Ledi Di poginula na mestu.
Viđ vitum bara ađ hún er dáin á La Pitié-Salpétriére sjúkrahúsinu í París.
Znamo samo da je preminula i da se nalazi u bolnici "La Piti-Salpetrije" u Parizu.
Ūađ mætti ætla ađ allar vofurnar sem viđ höfum séđ geti sætt mig viđ ađ Elise sé dáin.
Misliš li da to što smo videli sve te duhove bi trebalo da se osećam bolje posle Elisine smrti?
Ég veit ekki, ég fķr fram í 1 0 mínútur og ūegar ég kom aftur var Elise dáin.
Izašao sam iz sobe na 10-tak minuta i kad sam se vratio, Elis je bila mrtva.
En hún er dáin núna og er ekki ađ fara neitt.
ALI SAD JE MRTVA. MRTVA JE I NIGDE NE IDE.
Hún verđur enn dáin ūegar viđ komum til London.
BICE MRTVA KAD DODJEMO U LONDON, U REDU?
Ūetta er fyrir Cynthiu sem er dáin.
Ovo je za Sintiju, koja je mrtva.
Pabbi og mamma eru líklega dáin og flestir vinir mínir.
Moji roditelji su verovatno mrtvi, kao i veæina mojih prijatelja.
Í þrjátíu og átta ár vorum vér á leiðinni frá Kades Barnea, til þess er vér fórum yfir Seredá, uns öll kynslóðin, hinir vopnfæru menn, var dáin úr herbúðunum, eins og Drottinn hafði svarið þeim.
A vremena za koje idosmo od Kadis-Varnije pa dokle predjosmo preko potoka Zareda, beše trideset i osam godina, dokle ne izumre u logoru sav onaj naraštaj, ljudi za vojsku, kao što im se beše zakleo Gospod.
sagði hann: "Farið burt! Stúlkan er ekki dáin, hún sefur." En þeir hlógu að honum.
Reče im: Odstupite, jer devojka nije umrla, nego spava. I podsmevahu Mu se.
En þeir hlógu að honum, þar eð þeir vissu að hún var dáin.
I podsmevahu Mu se znajući da je umrla.
0.25158786773682s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?