Det er videnskabens fremtid også, så længe den urostifter opildner til meningsløse militære eventyr.
Ako je buduænost nauke, sa nijm se podstièe besmislena vojna avantura.
Jeg ber Dem være vogter af videnskabens principper i mit fravær.
Tražim od vas da budete èuvari najviših principa nauke tokom mog odsustva.
For videnskabens skyld vil jeg skjule denne viden for de andre, indtil videre, holde dig i live.
Radi nauke, ostalima, za sada, neæu ništa da kažem.
Her er en vigtig dag i videnskabens historie.
Ovo je veoma važan datum u povijesti znanosti.
Efter universitetet tog han til Akademgorodok, videnskabens by ved Novosibirsk.
Sa univerziteta otišao je u Akademgorodok, grad nauke u Novosibirsku.
Jeg blev fredløs i videnskabens verden som før havde hyldet mig som et geni.
Izbacili su me iz nauènog sveta... u kom su me pre držali za genija.
Vi har vænnet os til videnskabens magt... så når en katastrofe rammer os, spøger vi videnskaben: "Hvorfor?"
Navikli smo na moæ nauke, posle ovako teškog udarca, od nje oèekujemo da pronaðe odgovore.
Du kom til verden i fornuftens og videnskabens tidsalder.
Aleksandra, roðena si u vreme velikih izuma, u vremenu nauke.
Min datter skal ikke sove sammen med et videnskabens misfoster.
У постељи моје ћерке неће спавати нека научна наказа.
Det kunstige væsen har været vores drøm siden videnskabens barndom.
Izrada umjetnog biæa bio je ljudski san od roðenja znanosti.
Selv videnskabens moderne påfund bruges til at dyrke usædelighed.
Cak i izumi moderne nauke... koriste se za uzgoj nemorala.
Og når en videnskabens mand, taler i sådanne billedlige former, tænker man over, hvad han egentlig mener.
I kad covek od nauke govori tako figurativno vi se pitate sta tacno on ima na umu.
Jeg begræder videnskabens fremtid, men det nye "Batman"-blad er på gaden.
Žalim nad buduænošæu znanosti. Sada, isprièajte me, izašao je novi broj Batmana.
Ikke for videnskabens skyld, men af egen interesse.
Ne zbog nauke. Zbog svog interesa.
Hver fangst i videnskabens navn er en skamplet på kommissionen.
Svaki kit uhvacen u naucne svrhe, za mene, je crna tacka u dosjeu ove komisije.
Hør engang, hvis Videnskabens Mester klarer sig igennem hele denne sag nyttig eller ej, så synes jeg, at du må give ham en chance og deltage i showet.
Ako Ortak Nauke izdrži do kraja sluèaja, pomogao ili ne, mislim da bi trebalo da mu daš šansu i odeš u emisiju.
Som jeg sagde til Videnskabens Mester, så har vi brug for noget der rammer med mere end 40 meter i sekundet men mindre end 70 meter i sekundet
Kao što rekoh i Ortaku, treba nam nešto što udara brzinom veæom od 40 ali manjom od 70 metara u sekundi.
Miss Rostenkowski, Vil du gerne begynde med at diskutere dit syn på videnskabens ansvar overfor samfundet?
Gðice Rostenkowski, što vi mislite o odgovornosti znanosti prema društvu?
Så hvis vi anvender videnskabens nuværende forståelser her i starten af det 21. århundrede sammenholdt med vores mål om maksimal bæredygtighed for den menneskelige befolkning hvordan påbegynder vi så konstruktionsprocesen?
Dakle - zasnovano na nivou trenutnih naučnih saznanja, na početku 21. vijeka, uz cilj "maksimalne održivosti" za cjelokupno stanovništvo, kako možemo započeti stvarni proces izgradnje?
Det er videnskabens svar på en smileyface på ens stil.
Molim te. To je nauèni ekvivalent naljepnice smješka na zadaæi.
Det er videnskabens opgave at finde den sandsynlige årsag.
Zadatak znanosti je da pokuša saznati koje je razumno i prihvatljivo objašnjenje za to.
Kom vi her ikke for videnskabens skyld?
Zbog ovog smo i došli, zar ne?
Jeg vil ikke stikkes ned i videnskabens navn.
Нећу да ме избоду у име науке.
Jeg håber virkelig, at jeres iltre meningsudveksling er i videnskabens interesse.
Verujem da je vaša živa rasprava u ime nauènog napretka.
Jeg ved, hvad der foregår i dit studie, nøgenmodellerne, kødelig omgang og lig du skænder i videnskabens navn.
Znam što se dogaða u tvojoj radionici. Nago poziranje, grešni odnosi, trupla koja oskvrnaviš u ime znanosti.
Han udgør ét skridt i videnskabens udvikling, men vi bliver ved med at gå ét skridt videre.
On je tek korak u evoluciji znanja ali uvek koraèamo napred.
Mange ofre har været gjort i videnskabens navn.
Mnogo žrtvi je napravljeno u ime nauke.
En beslutning, jeg mener, er i videnskabens interesse.
Moja odluka da to učinim je, vjerujem, u najboljem interesu znanosti.
En videnskabens mand, i modsætning til en puritaner, kan både tage og give instruktioner.
Èovek od nauke za razliku od vas može da radi onoliko koliko zna.
Burde vi ikke kunne klare dette med videnskabens hjælp?
Zar ne bismo mogli da rešimo ovo koristeæi pravu nauku?
Deres navne bliver fodnoter i videnskabens annaler efter det her.
Њихова ће имена бити заборавјена након мога знанственог пројекта.
Jeg er en videnskabens mand, ikke religionens.
Ja sam èovek od nauke, ne religije.
Så det får en til at tænke over, hvad der ville ske, hvis vi ikke havde smagt videnskabens frugt, så at sige, og hvilken slags moral ville vi have?
То чини да се запитате шта би се догодило да нисмо пробали воће знања, да тако кажем и какву бисмо врсту морала имали.
NT: Alt hvad jeg gjorde, var for menneskeheden, for en verden hvor der ikke ville være nogen ydmygelse af de fattige, af de riges vold, hvor intellektets, videnskabens og kunstens produkter ville tjene samfundet for forbedringen og forskønnelsen af livet.
NT: Sve što sam uradio, uradio sam za čovečanstvo, kako u svetu siromašni ne bi bili izloženi poniženju usled brutalnosti bogatih, gde bi rezultati intelekta, nauke i umetnosti služili poboljšanju i ulepšavanju života.
Og for første gang, gav de en kvinde en fod i videnskabens dør.
Po prvi put su otvorili ženama vrata nauke.
Charles Darwin sagde, "Jeg tror nogle gange, at generelle og populære afhandlinger næsten er lige så vigtige for videnskabens fremskridt som originalt arbejde."
Čarls Darvin je rekao: "Ponekad pomislim da su opšte i javne rasprave skoro jednako važne za unapređenje nauke kao i originalno delo."
Gennem europæisk historie finder vi dem i alkymisternes arbejde, og vi tror selvfølgelig stadig på det i dag, hvis vi blot fortæller historien ved hjælp af videnskabens ordforråd.
Kroz evropsku istoriju, nalazimo ih u radu alhemičara, i naravno i dalje verujemo u to danas, samo što pričamo priču koristeći rečnik nauke.
Min overskrift er: "Mærkeligere end vi kan antage: Videnskabens besynderlighed"
Naslov mog predavanja: "Neobičnije nego što možemo pretpostaviti.
Videnskabens historie har været en lang serie af voldsomme 'brainstorms', som efterfølgende generationer er kommet overens med stigende grader af mærkelighed. i universet.
Istorija nauke predstavlja dugu seriju žestokih, iznenadnih ideja, tokom koje su se naredne generacije morale izboriti i pomiriti sa narastajućom neobičnošću univerzuma.
1.8157460689545s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?