Prevod od "trak" do Srpski


Kako koristiti "trak" u rečenicama:

Jeg skal ikke undskylde noget, men jeg tænkte at når din tid kom, så ville du blive en af dem, der trak i trådene.
Не жалим се, то је мој живот, али надао сам се кад дође твоје време, да ћеш ти бити тај који ће држати конце.
Men så opdagede jeg, at han ikke trak vejret.
Tad sam shvatila da ne diše.
Skyd alle de andre generaler, der trak sig tilbage, og også deres stabschefer!
Pobiti sve druge generale koji su se povlaèili... i njihove naèelnike štabova takoðer. N
Ligene af dem, der døde, trak de andre ned under vandet.
Tijela poginulih su bacali u rijeku.
Jeg er ked af, at jeg trak dig ind i det her.
Tako mi je žao što sam te uvukla u ovo.
Beklager, at jeg trak dig ind i det.
Žao mi je što sam vas stečen u ovo.
Han trak pigen sidelæns ved siden af sig med venstre arm om hendes hals.
Devojčicu su vukli pored njega, postrance. Levom rukom ju je grlio oko vrata.
De, som trak de korte strå, skal piskes.
Koje izvukao kraæu slamku, biæe bièevan.
Han trak en pose over hovedet på mig!
Rozalin? - Stavio mi je džak na glavu!
To år senere trak han sig tilbage.
Dve godine kasnije je napustio trke.
Humvee'en røg om på taget, og vi blev beskudt, så jeg trak ham ud.
Neprijatelj je pucao na nas pa sam ga zgrabio.
Vi havde bad i køkkenet, og når man trak ud i toilettet, blev bruseren iskold.
Kupatilo je bilo u kuhinji. Kad god sam puštala vodu, voda iz tuša je bila hladna.
Det trak mig ned, men en andenplads er ikke dårlig.
Oborila mi je prosek, ali nije loše biti drugi.
Blindet og besejret, trak Horus sig tilbage i eksil.
Oslepljen i poražen, Horus se povukao u izgnanstvo.
Så jeg trak mig lidt tilbage fra forskningen og tænkte, jeg må regne ud hvad dette er.
Povukla sam se iz istraživanja i pomislila kako moram da shvatim o čemu se radi.
Og han trak hele gennemsnittet ned, hvilket ødelagde den statistiske signifikans i testen.
Smanjio je srednji rezultat, uništivši mi statističku značajnost testa.
Og om morgenen lærte hendes mor os hvordan man laver tortillas, og ville give mig en bibel, og hun trak mig til side, og sagde på gebrokkent engelsk "Din musik har hjulpet min datter så meget.
Ujutru nas je njena mama naučila kako da pokušamo da napravimo tortilje i htela da mi da Bibliju, odvela me je na stranu i rekla mi na lošem engleskom: „Vaša muzika je mnogo pomogla mojoj ćerki.
Så jeg gik ind i arbejdsrummet, Jeg trak en 8 cm tyk bunke af visitkort frem.
I odem ja u kućnu kancelariju, izvučem 10 cm visoku gomilu vizit-karata.
Den gode nyhed er at de fleste læger i det her tilfælde trak patienten tilbage og prøvede ibuprofenen,
Dobra vest je da su skoro svi lekari iz ove studije odlučili da vrate pacijenta i probaju ibuprofen.
En pige der hed Natsumi henvendte sig endda til Miss Smith da hun forlod lokalet, og trak i hendes kjole og spurgte, "Vil du venligst fortælle min mor at jeg gjorde det som hun bad om?"
Jedna devojčica koja se zove Natsumi je prilikom izlaska iz prostorije prišla g-đici Smit povukla je za suknju i pitala, "Hoćete molim vas reći mojoj mami da sam uradila tačno kako je rekla?"
Da rakte Mændene Hånden ud og trak Lot ind til sig og lukkede Døren;
A ona dva čoveka digoše ruke, i uvukoše Lota sebi u kuću, i zatvoriše vrata.
Da nu midjanitiske Købmænd kom der forbi, trak de Josef op af Cisternen. Og de solgte Josef til Ismaeliterne for tyve Sekel Sølv, og disse bragte ham så til Ægypten.
Pa kad trgovci madijanski behu pored njih, oni izvukoše i izvadiše Josifa iz jame, i prodadoše Josifa Ismailjcima za dvadeset srebrnika; i oni odvedoše Josifa u Misir.
Da stak han sin Hånd ind på Brystet, og da han trak den ud, se, da var den hvid som Sne af Spedalskhed.
I on turi ruku svoju u nedra svoja; a kad je izvadi iz nedara, a to ruka mu gubava, bela kao sneg.
Så stak han atter Hånden ind på Brystet, og da han trak den ud, se, da var den igen som hans øvrige Legeme.
I opet turi ruku svoju u nedra svoja; a kad je izvadi iz nedara, a to opet postala kao i ostalo telo njegovo.
Derpå trak Moses sig tilbage til Lejren med Israels Ældste.
Potom se vrati Mojsije u logor sa starešinama Izrailjevim.
Da så Skyen trak sig bort fra Teltet, se, da var Mirjam hvid som Sne af Spedalskhed, og da Aron vendte sig mod Mirjam, se, da var hun spedalsk.
I oblak se podiže sa šatora; i gle, Marija beše gubava, bela kao sneg. I Aron pogleda Mariju, a ona gubava.
Og Josua trak ikke sin Hånd med det udrakte Spyd tilbage, før han havde lagt Band på alle Ajs Indbyggere.
I Isus ne spusti ruku svoju, koju beše podigao sa zastavom, dok ne pobiše sve stanovnike gajske.
Nu havde man i gamle Dage i Israel den Skik til Stadfæstelse af Løsning og Byttehandel, at man trak sin Sko af og gav den anden Part den; således blev en Sag vidnefast i Israel.
A beše od starine običaj u Izrailju o otkupljivanju i promenjivanju, da bi svaka stvar bila tvrda, da jedan izuje obuću svoju i da drugom, i to beše svedodžba u Izrailju.
Men Saul holdt op med at forfølge Filisterne og drog hjem, medens Filisterne trak sig tilbage til deres Land.
Tada se vrati Saul od Filisteja, a Filisteji otidoše u svoje mesto.
Krigen imellem Sauls og Davids Huse trak i Langdrag; men David blev stærkere og stærkere, Sauls Hus svagere og svagere.
I dugo beše rat izmedju doma Saulovog i doma Davidovog; Ali David sve većma jačaše, a dom Saulov postajaše sve slabiji.
Og da Ammoniterne så, at Aramæerne tog Flugten, flygtede de for Abisjaj og trak sig ind i Byen.
A sinovi Amonovi videći gde pobegoše Sirci, pobegoše i oni ispred Avisaja, i udjoše u svoj grad.
Blandt de tre Helte kom efter ham Ahohiten El'azar, Dodis Søn; han var med David ved Pas-Dammim, dengang Filisterne samlede sig der til Kamp. Da Israels Mænd trak sig tilbage,
Za njim Eleazar sin Dodona sina Ahohovog, izmedju tri junaka koji behu s Davidom, i osramotiše Filisteje skupljene na boj, kad Izrailjci otidoše;
og da Vognstyrene opdagede, at det ikke var Israels konge, trak de sig bort fra ham.
A vojvode od kola videše da nije car Izrailjev, te odstupiše od njega.
Og da Ammoniterne så, at Aramæerne tog Flugten, flygtede også de forhans Broder Absjaj og trak sig ind i Byen.
A sinovi Amonovi kad videše gde pobegoše Sirci, pobegoše i oni ispred Avisaja brata njegovog i udjoše u svoj grad.
og da Vognstyrerne opdagede, at det ikke var Israels Konge, trak de sig bort fra ham.
Jer videvši vojvode od kola da nije car Izrailjev, odstupiše od njega.
Simon Peter steg op og trak Garnet på Land, fuldt af store Fisk, et Hundrede og tre og halvtredsindstyve, og skønt de vare så mange, sønderreves Garnet ikke.
A Simon Petar udje i izvuče mrežu na zemlju punu velikih riba sto i pedeset i tri; i od tolikog mnoštva ne prodre se mreža.
Men Saulus plagede Menigheden og gik ind i Husene og trak både Mænd og Kvinder frem og lod dem sætte i Fængsel.
A Savle dosadjivaše crkvi, jer idjaše po kućama, i vucijaše ljude i žene te predavaše u tamnicu.
Men da de ikke fandt dem, trak de Jason og nogle Brødre for Byens Øvrighed og råbte: "Disse, som have bragt hele Verden i Oprør, ere også komne hid;
A kad njih ne nadjoše, povukoše Jasona i neke od braće pred starešine gradske vičući: Ovi što zamutiše vasioni svet dodjoše i ovde,
Men de trak Aleksander, hvem Jøderne skøde frem, ud af Skaren; men Aleksander slog til Lyd med Hånden og vilde holde en Forsvarstale til Folket.
A jedni od naroda izvukoše Aleksandra, kad ga Jevreji izvedoše. A Aleksandar mahnuvši rukom htede da odgovori narodu.
Da trak de, som skulde til at forhøre ham, sig straks tilbage fra ham. Og da Krigsøversten fik at vide, at han var en Romer, blev også han bange, fordi han havde bundet ham.
Onda odstupiše odmah od njega oni što hteše da ga ispituju; a vojvoda se uplaši kad razume da je Rimljanin i što ga beše svezao.
Thi førend der kom nogle fra Jakob, spiste han sammen med Hedningerne; men da de kom, trak han sig tilbage og skilte sig fra dem af Frygt fr dem af Omskærelsen.
Jer pre dok ne dodjoše neki od Jakova, jedjaše s neznabošcima, a kad dodjoše, ustručavaše se i odvajaše bojeći se onih koji su iz obrezanja.
2.2925140857697s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?