Prevod od "råbe" do Srpski


Kako koristiti "råbe" u rečenicama:

Som chef er jeg nødt til at råbe højt en gang imellem.
Ја мора да водим рачуна о послу. Понекад морам неког испрашити.
Lad være at råbe ad mig.
Ne slušaš me! Prestani da vièeš na mene.
Idéen var, at når hajen var ved den nærmeste mand... så begyndte han at spjætte, råbe og skrige.
Ideja je bila da, kada prva ajkula priðe najbližem èoveku on poène da lupa, vièe i vrišti.
Lad være med at råbe af mig!
Radi šta kažem! - Ne deri se na mene!
Vil man råbe folk op, er det ikke nok at prikke dem på skulderen mere.
Ako želiš da te ljudi èuju, ne možeš više samo da ih potapšeš po ramenu.
Du skal ikke råbe af mig!
Kako se usuðuješ da dižeš glas na mene?
Jeg kunne høre hende råbe om hjælp.
Cuo sam je kako doziva pomoc.
Tving mig ikke til at råbe.
Maršal, nemoj da vièem na tebe.
Du behøver ikke råbe ad mig.
Ne moraš da vièeš na mene.
Det var ikke min mening at råbe.
Molim te, Nina. Ne želim da vièem.
Du skal ikke råbe ad mig!
Gde je novac? Ne vici na mene, ti glupi kretenu.
Lad være med at råbe ad mig.
Prestani da se dereš na mene. - Ne derem se.
Kan du ikke råbe lidt højere?
Зашто то не објавиш на разглас?
Hold op med at råbe ad mig.
U redu, imam ga! Prestani se derati na mene.
Jeg har lyst til at tage dig i ørerne og råbe dig ind i hovedet at jeg ikke er en skid interesseret.
Osećam se kao da te vučem za uši i urlam ti u lice, "Nisam jebeno zainteresovan."
Der er ingen grund til at råbe.
! - Не требаш да се дереш.
Du skal ikke råbe ad mig.
Ne urlaj na mene! Dakle, vidi.
Og når dem, der har magten, prøver at skjule sig ved at hemmeligstemple alting, så vil vi råbe op om det.
I kada oni na vlasti pokušaju da sakriju pozivajuæi se na poverljivost, mi æemo ih prozvati.
Den anden svarer: "Nej, men jeg kan råbe om hjælp på 19 sprog."
А други каже: "Не, али могу да зовем у помоћ на 19 језика!"
Jeg vil råbe op for terrorofrene mod disse meningsløse handlinger og fordømme min fars handlinger.
За жртве тероризма, проговорићу против бесмислених дела и осудићу дела свог оца.
Vi har alle lyst til at blive hørt, men lad os anerkende forskellen mellem at råbe op med intention og at råbe for opmærksomhed.
Svi želimo da nas čuju, ali hajde da prepoznamo razliku između isticanja s razlogom i isticanja radi pažnje.
og da han hørte, at jeg gav mig til at råbe, lod han sin Kappe blive hos mig og flygtede ud af Huset!"
A on kad ču gde vičem, ostavi haljinu svoju kod mene i pobeže i otide.
men da jeg gav mig til at råbe, lod han sin Kappe blive hos mig og flygtede ud af Huset."
A ja povikah glasno, te on ostavi haljinu svoju kod mene i pobeže.
når jeg og alle de, der er hos mig, støder i Hornet, skal I også støde i Hornene rundt om hele Lejren og råbe: For HERREN og for Gideon!"
Kad ja zatrubim u trubu i svi koji budu sa mnom, tada i vi zatrubite u trube oko svega logora, i vičite: Mač Gospodnji i Gedeonov.
Og Israeliterne sagde til Samuel: "Hold ikke op med at råbe til HERREN vor Gud, at han må frelse os af Filisternes Hånd!"
I rekoše sinovi Izrailjevi Samuilu: Ne prestaj vapiti za nas ka Gospodu Bogu našem, eda bi nas izbavio iz ruku filistejskih.
Men jeg vil råbe til HERREN, at han skal sende Torden og Regn, for at I kan kende og se, at det i HERRENs Øjne var en stor Brøde I begik, da I krævede en Konge!"
Ja ću prizvati Gospoda, i spustiće gromove i dažd, da razumete i vidite koliko je zlo što učiniste pred Gospodom iskavši sebi cara.
Men Absalon havde i al Hemmelighed sendt Bud ud i alle Israels Stammer og ladet sige: "Når I hører, der stødes i Horn, så skal I råbe: Absalon er blevet Konge i Hebron!"
I razasla Avesalom po svim plemenima Izrailjevim uhode poručivši: Kad čujete trube da zatrube, recite: Zacari se Avesalom u Hevronu.
Der skal Præsten Zadok og Profeten Natan salve ham til Konge over Israel, og I skal støde i Hornet og råbe: Leve Kong Salomo!
I neka ga onde Sadok sveštenik i Natan prorok pomažu za cara nad Izrailjem, i zatrubite u trubu i recite: Da živi car Solomun!
Hvis Ulykke rammer os, Sværd, Straffedom, Pest eller Hungersnød, vil vi træde frem foran dette Hus og for dit Åsyn, thi dit Navn bor i dette Hus, og råbe til dig om Hjælp i vor Nød, og du vil høre det og frelse os!
Kad nas zadesi kako zlo, mač osvetni ili pomor ili glad, staćemo pred ovim domom i pred Tobom, jer je ime Tvoje u ovom domu, i vapićemo Tebi u nevolji svojoj, usliši i izbavi.
Man skal tage deres Telte og Hjorde, deres Telttæpper, alle deres Kar, bortføre Kamelerne fra dem og råbe til dem: "Trindt om er Rædsel!"
Uzeće im šatore i stada, zavese njihove i sudove njihove i kamile njihove oteće, i vikaće na njih strašno odsvuda.
Så hørte jeg ham råbe med vældig røst: "Byens hjemsøgelse nærmer sig, og hver har sit Mordvåben i Hånden!"
Potom povika glasno, te čuh, i reče: Pristupite koji ste poslani na grad svaki s oružjem svojim smrtnim u ruci.
Den ligner Børn, som sidde på Torvene og råbe til de andre og sige:
On je kao deca koja sede po ulicama i viču svojim drugovima,
Han skal ikke kives og ikke råbe, og ingen skal høre hans Røst på Gaderne.
Neće se svadjati ni vikati, niti će čuti ko po rasputicama glas Njegov.
Og da han hørte, at det var Jesus af Nazareth, begyndte han at råbe og sige: "Du Davids Søn, Jesus, forbarm dig over mig!"
I čuvši da je to Isus Nazarećanin stade vikati i govoriti: Sine Davidov, Isuse! Pomiluj me!
De ligne Børn, som sidde på Torvet og råbe til hverandre og sige: Vi blæste på Fløjte for eder, og I dansede ikke, vi sang Klagesange for eder, og I græd ikke.
Oni su kao deca koja sede po ulicama i dozivaju jedno drugo i govore: Svirasmo vam, i ne igraste, žalismo vam se, i ne plakaste.
Skulde da Gud ikke skaffe sine udvalgte Ret, de, som råbe til ham Dag og Nat? og er han ikke langmodig, når det gælder dem?
A kamoli Bog neće odbraniti izbranih svojih koji Ga mole dan i noć?
Og han svarede og sagde til dem: "Jeg siger eder, at hvis disse tie, skulle Stenene råbe."
I odgovarajući reče im: Kažem vam: ako oni ućute, kamenje će povikati.
I modtoge jo ikke en Trældoms Ånd atter til Frygt, men I modtoge en Sønneudkårelses Ånd, i hvilken vi råbe: Abba, Fader!
Jer ne primiste duh ropstva, opet da se bojite; nego primiste Duh posinački, kojim vičemo: Ava, Oče!
2.1706850528717s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?