Du salver mit hoved med olie, mit bæger er fyldt til overflod.
Ti æeš namazati moju glavu uljem. Moja èaša æe se preliti.
Jeg tror, jeg er tynget af en overflod af tro.
Мислим да је имам већ и превише.
Og det har du til overflod.
A ti toga imaš na tone.
Og under rejsen har ferskvandet bidraget til et overflod af liv på vores planet.
I celim svojim putem, njihove sveže vode su donele život i izobilje planeti Zemlji.
Moskushjort får det bedste ud af en kortvarig overflod af forårsføde.
Jelen mosutnjak uzima najbolje od kratkotrajne proleæne hrane.
Du og dine soldater vil få rigdom og hæder til overflod.
Vi i Vaši ljudi bi se mogli povuæi sa bogatstvom i èašæu.
Vi skal have en overflod af sjov i dag, hvad siger du til det, mester?
Mi æemo se obilno zabaviti danas! Šta kažeš, šampione?
Vi har en overflod af dyreliv, der kommer og besøger hvert år.
Imamo obilje divljaèi koja dolazi u posjetu.
Mit bæger er fyldt til overflod.
Prepuna je èaša kojom me pojiš.
Det er ikke jomfruelighed; det er frugtbarhed. Det er overflod. Det er haver vandet
Nije nevinost, već je plodnost, on je obilje,
Vil det blive født ind i verden af overflod eller mangel?
Да ли ће доћи на свет у ком влада изобиље или несташица?
Måske er det utrolige fremskridt vi har nået i løbet af det sidste århundrede af en masse forskellige kræfter rent faktisk er i gang med at accelerere til et punkt at vi løbet af de næste tre årtier har potentiale til at skabe en verden af overflod.
Možda se ogromni napredak koji smo napravili tokom prošlog veka koristeći se serijom sila zapravo ubrzava do tačke da imamo potencijal da u naredne 3 decenije stvorimo svet izobilja.
Og hvis vi har en overflod af energi, så har vi også en overflod af vand.
A ako imamo energije u izobilju, imamo i vodu u izobilju.
De lever i en verden af informations- og kommunikation overflod som ingen nogensinde kunne have forudsagt.
Oni žive u svetu informacija i izobilju komunikacije koje niko nije mogao da predvidi.
Men her, her er den største kraft for at bringe en verden af overflod til eksistens.
A evo je i najjača sila kojom se sve dovodi u izobilje.
Men vil se en bred gruppe af bakterier, og hvis man kigger på formen af denne lyserøde lap, fortæller det en noget om den relative overflod af hver gruppe.
Vidite široke grupe bakterija i ako pogledate oblik ove roze školjke, on vam govori nešto o relativnom izobilju svake grupe.
Disse er budskaberne som jeg har fået i overflod hele mit liv: Altid hav dine hænder hvor man kan se dem, ingen drastiske bevægelser, tag hætten af når solen går ned.
Ovo su bile neke poruke kojima sam bio preplavljen čitavog života. Uvek drži ruke tako da ih vide, ne pomeraj se previše brzo, skini kapuljaču kada sunce zađe.
(Latter) Det siges, at vi lever i en tid med overflod af informationer
(Smeh) Kažu da živimo u dobu prenatrpanosti informacijama.
Indkomst omfordeling vil sørge for at alle får det bedre -- ikke kun de fattige mennesker -- på grund af måden hvorpå denne overflod af valgmuligheder plager os.
Raspodela bogatstva bi učinila da svima bude bolje -- ne samo siromašnim ljudima - zato što prevelik izbor ima štetan uticaj na nas.
Gud give dig af Himmelens Væde og Jordens Fedme, Korn og Most i Overflod!
Bog ti dao rose nebeske, i dobre zemlje i pšenice i vina izobila!
Se, der kommer syv År med stor Overflod i hele Ægypten;
Evo doći će sedam godina vrlo rodnih svoj zemlji misirskoj.
og Josef samlede al Afgrøden i de syv År, i hvilke der var Overflod i Ægypten, og bragte den til Byerne; i hver By samlede han Afgrøden fra Markerne der omkring.
I stade Josif kupiti za tih sedam godina svakog žita što beše po zemlji misirskoj, i snositi žito u gradove; u svaki grad snošaše žito s njiva koje behu oko njega.
Heller ikke må han have mange Hustruer, for at hans Hjerte ikke skal forledes til Frafald, og han må ikke samle sig Sølv og Guld i Overflod.
I da nema mnogo žena, da se ne bi otpadilo srce njegovo, ni srebra ni zlata da nema vrlo mnogo.
HERREN skal give dig Geder i Overflod, Frugt af dit Moderliv, Frugt af dit kvæg og Frugt af din Jord i det Land, HERREN tilsvor dine Fædre at ville give dig.
I učiniće Gospod da si obilan svakim dobrom, plodom utrobe svoje i plodom stoke svoje i plodom zemlje svoje na zemlji za koju se zakleo Gospod ocima tvojim da će ti je dati.
Eftersom du ikke vilde tjene HERREN din Gud med Fryd og Hjertens Glæde, fordi du havde Overflod på alt,
Jer nisi služio Bogu svom radosnog i veselog srca u svakom obilju.
Og HERREN din Gud vil give dig Overflod i alt, hvad du tager dig for, Overflod af dit Livs, dit Kvægs og din Jords Frugt; thi HERREN skal atter komme til at glæde sig over dig til dit Bedste, som han glædede sig over dine Fædre,
Daće ti Gospod Bog tvoj sreću u svakom delu ruku tvojih, u plodu utrobe tvoje, u plodu stoke tvoje, u plodu zemlje tvoje; jer će ti se Gospod Bog tvoj opet radovati čineći ti dobro, kao što se radovao ocima tvojim,
Til Bjerget stævner de Folkeslag, der ofrer de Retfærds Ofre, thi Havets Overflod dier de og Havsandets skjulteste Skatte!
Narode će sazvati na goru, onde će prineti žrtve pravedne; jer će obilje morsko sisati i skriveno blago u pesku.
midt i sin Overflod har han det trangt, al Slags Nød kommer over ham.
Kad se ispuni izobilje njegovo, tada će biti u nevolji; sve ruke nevoljnih udariće na nj.
Thi dermed nærer han Folkene, giver dem Brød i Overflod;
Time sudi narodima, daje hrane izobila.
Korn skal der være i Overflod i Landet, på Bjergenes Top; som Libanon skal dets Afgrøde bølge og Folk spire frem af Byen som Jordens Urter.
Biće pšenice na zemlji izobila; po vrhovima gorskim lelujaće se klasje njeno kao livanska šuma, i po gradovima cvetaće ljudi kao trava na zemlji.
Israel, bi på HERREN! Thi hos HERREN er Miskundhed, hos ham er Forløsning i Overflod.
Neka čeka Izrailj Gospoda; jer je u Gospoda milost, i velik je u Njega otkup.
Kun Overflod bringer den flittiges Råd, hver, som har Hastværk, får kun Tab.
Misli vrednog čoveka donose obilje, a svakog nagla siromaštvo.
Sød er Arbejderens Søvn, hvad enten han har lidt eller meget at spise; men den riges Overflod giver ikke ham Lov til at sove.
Gde je mnogo dobra, mnogo je i onih koji ga jedu; pa kakva je korist od toga gospodaru? Osim što gleda svojim očima.
Se, din Søster Sodomas Brøde var Overmod; Brød i Overflod og sorgløs Tryghed blev hende og hendes Døtre til Del, men de rakte ikke den arme og fattige en hjælpende Hånd;
Evo, ovo beše bezakonje sestre tvoje Sodoma: U ponosu, u izobilju hleba i bezbrižnom miru beše ona i kćeri njene, a ne pomagahu siromahu i ubogom;
Thi den, som har, ham skal der gives, og han skal få Overflod; men den, som ikke har, fra ham skal endog det tages, som han har.
Jer ko ima, daće mu se, i preteći će mu; a koji nema, uzeće mu se i ono što ima.
Thi enhver, som har, ham skal der gives, og han skal få Overflod; men den, som ikke har, fra ham skal endog det tages, som han har.
Jer svakom koji ima, daće se, i preteći će mu; a od onog koji nema, i šta ima uzeće se od njega.
Thi de lagde alle af deres Overflod; men hun lagde af sin Fattigdom alt det, hun havde, sin hele Ejendom."
Jer svi metnuše od suviška svog; a ona od sirotinje svoje metnu sve što imaše, svu hranu svoju.
Og han sagde til dem: "Ser til og vogter eder for al Havesyge; thi ingens Liv beror på, hvad han ejer, selv om han har Overflod."
A njima reče: Gledajte i čuvajte se od lakomstva; jer niko ne živi onim što je suviše bogat.
Thi alle disse lagde af deres Overflod hen til Gaverne; men hun lagde af sin Fattigdom al sin Ejendom, som hun havde."
Jer svi ovi metnuše u prilog Bogu od suviška svog, a ona od sirotinje svoje metnu svu hranu svoju što imaše.
Tyven kommer ikke uden for at stjæle og slagte og ødelægge; jeg er kommen, for at de skulle have Liv og have Overflod.
Lupež ne dolazi nizašta drugo nego da ukrade i ubije i pogubi; ja dodjoh da imaju život i izobilje.
Jeg forstår at være i ringe Kår, og jeg forstår også at have Overflod; i alt og hvert er jeg indviet, både i at mættes og i at hungre, både i at have Overflod og i at lide Savn.
Znam se i poniziti, znam i izobilovati; u svemu i svakojako navikoh, i sit biti, i gladovati, i izobilovati, i nemati.
Nu har jeg nok af alt og har Overflod; jeg har fuldt op efter ved Epafroditus at have modtaget eders Gave, en Vellugts-Duft, et velkomment Offer, velbehageligt for Gud.
A ja sam primio sve i imam izobila. Ispunio sam se primivši od Epafrodita šta ste mi poslali, slatki miris, prilog prijatan, ugodan Bogu.
2.2958528995514s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?