Prevod od "mester" do Srpski


Kako koristiti "mester" u rečenicama:

Jeg leder efter en Jedi-mester, ikke en ven.
Не тражим пријатеља, тражим Џедај учитеља.
Max, din bot bliver allerede kaldt "Folkets mester".
Твог робота већ називају "народни шампион."
Nej, mester Gloin, han tilbyder jer mad.
Ne, majstore Gloine, nudi vam hranu.
Mester Sækker så sit snit til at stikke af.
Majstor Bagins je video svoju priliku i ugrabio je.
Du har ret i, at jeg er helt ude af den, så sæt hjernen i sving, mester.
U pravu si, nisam u stanju da se nosim sa ovim. Šta æemo onda, gospodine Mudri?
Et af ritualerne blev stjålet af en tidligere mester zeloten Kaecilius.
Један од ритуала је украо бивши учитељ. Фанатик, Кајсилијус.
Det er en ære at møde dig, Mester Panda.
Част ми је што сам вас упознао, мајсторе Пандо.
Hvis han vender tilbage til de dødeliges rige, kan han kun blive stoppet af en sand chi-mester.
Ако се икад врати у смртни свет, може га зауставити само прави мајстор чија.
Mester Shifu rådede os på det kraftigste til ikke at angribe.
Мајстор Шифу нас је озбиљно упозорио да се не боримо.
Så er det din tur, mester.
Tvoj je red, taste! - Da!
Det her var fankontakt på ninja-mester niveau, fordi det, jeg udtrykte med den handling var så meget stoler jeg på jer.
Ovo je prisnost na nivou nindža majstora jer ono što ovde zapravo govorim je: "Ovoliko vam verujem.
Og da Farisæerne så det, sagde de til hans Disciple: "Hvorfor spiser eders Mester med Toldere og Syndere?"
I videvši to fariseji govorahu učenicima Njegovim: Zašto s carinicima i grešnicima učitelj vaš jede i pije?
En Discipel er ikke over sin Mester, ej heller en Tjener over sin Herre.
Nema učenika nad učiteljem svojim ni sluge nad gospodarom svojim.
Men da de kom til Kapernaum, kom de, som opkrævede Tempelskatten, til Peter og sagde: "Betaler eders Mester ikke Skatten?"
A kad dodjoše u Kapernaum, pristupiše k Petru oni što kupe didrahme, i rekoše: Zar vaš učitelj neće dati didrahme?
"Mester, hvilket er det store Bud i Loven?"
Učitelju! Koja je zapovest najveća u zakonu?
Men I skulle ikke lade eder kalde Rabbi; thi een er eders Mester, men I ere alle Brødre.
A vi se ne zovite Ravi; jer je u vas jedan Ravi Hristos, a vi ste svi braća.
Og den skriftkloge sagde til ham: "Rigtigt, Mester, og med Sandhed har du sagt, at han er een, og der er ingen anden foruden ham.
I reče Mu književnik: Dobro, učitelju! Pravo si kazao da je jedan Bog, i nema drugog osim Njega;
og da han gik ud af Helligdommen, siger en af hans Disciple til ham: "Mester, se, hvilke Sten og hvilke Bygninger!"
I kad izlažaše iz crkve reče Mu jedan od učenika Njegovih: Učitelju! Gle kakvo je kamenje, i kakva gradjevina!
En Discipel er ikke over sin Mester; men enhver, som er fuldt færdig, skal være som sin Mester.
Nema učenika nad učiteljem svojim, nego i sasvim kad se izuči, biće kao i učitelj njegov.
og de opløftede Røsten og sagde: "Jesus, Mester, forbarm dig over os!"
I podigoše glas govoreći: Isuse učitelju! Pomiluj nas.
Og nogle af Farisæerne i Skaren sagde til ham: "Mester! irettesæt dine Disciple!"
I neki fariseji iz naroda rekoše Mu: Učitelju! Zapreti učenicima svojim.
Men nogle af de skriftkloge svarede og sagde: "Mester! du talte vel."
A neki od književnika odgovarajući rekoše: Učitelju! Dobro si kazao.
Og de sige til ham: "Mester! denne Kvinde er greben i Hor på fersk Gerning.
Rekoše Mu: Učitelju! Ova je žena uhvaćena sad u preljubi;
I kalde mig Mester og Herre, og I tale ret, thi jeg er det.
Vi zovete mene učiteljem i Gospodom; i pravo velite: jer jesam.
4.025356054306s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?