Jeg ville ikke have fortalt dig om det men du har lokket mig i en fælde.
Nisam htela o tome, ali uhvatili ste me u zamku.
Nogen har lokket mig i en fælde.
Meni su smestili. Gospodine... -Shvatate li?
Ham fik vi lokket på juleindkøb.
Mi ga zovemo Džo Student. Sedi.
Han er blevet lokket i en fælde.
Tko god bio, namjestio mu je.
Hvorfor har I lokket mig herhen, afskyelige skøger?
Zašto ste me namamile ovamo, odvratne veštice?
Så fik jeg omsider lokket dig op på mit bjerg.
Nakon svih ovih godina napokon si na mojoj planini.
Hvor du abenbart blev lokket tilbage over gransen, hvor han blev saret under anholdelsen og myrdet pa hospitalet.
Namamili ste ga da opet preðe granicu, gde je ranjen pri hapšenju i iste noæi ubijen u bolnici.
Mange skotske adelige, som ikke ville være slaver, blev af ham lokket ved hjælp af, et hvid flag, til en lade... hvor han fik dem hængt.
Mnoge škotske plemiæe, koji nisu hteli da budu robovi, namamio je belom zastavom da doðu na pregovore u štalu, gde ih je sve obesio.
Jeg ville have dig lokket herover, så jeg kunne forføre dig.
Mislila sam da ako te dovedem ovamo... da bih mogla da te zavedem.
Hun har allerede lokket dig til at sove her.
Већ те је навукла да останеш код ње!
Jeg blev lokket i en fælde.
Dobro, izvacarena, i namesteno mi je.
Vi er lokket på en illegal selvmordsmission af en egoistisk psykopat.
Idemo u nezakonito samoubojstvo na èelu sa sebiènim manijakom.
Lokket til Biesbosch og derefter myrdet og udplyndret.
Prebaèeni su u Bajzboš a onda su ubijeni i opljaèkani.
Vi er blevet lokket i baghold af tre Goa "uld-moderskibe.
Napala su nas iz zasjede tri goa'uldska matièna broda.
Jeg blev lokket til at gå til en velgørenhedsfest i Soho.
На превару сам отишла на добротворну приредбу у клуб у Соху.
Det fungerer på den måde, i stedet for at blive lokket.
Radio je van tog puta, umesto da se sablazni.
"Mellem klokken to og tre om natten blev ofret lokket ud..."
"Izmeðu dva i tri ujutro žrtva je namamljena napolje... "
Lugten har lokket bjørne i flere kilometers omkreds hertil.
Miris dovodi medvjede koji su kilometrima daleko.
Det må være noget godt der har lokket dig væk fra et dejligt varmt kloster.
Mora da je bilo nešto posebno da te odvuèe od onog lepog, toplog samostana.
Hvor længe har du lokket ham til dit beskidte slaveskød?
Колико си га дуго мамила у своју прљаву робовску пичку?
For anden gang den dag blev Simon lokket til at klæde sig nøgen.
I tako je Sajmon drugi put ostao potpuno go.
Har du lokket mig i en fælde?
Da li si mi namestila? O èemu prièaš?
Fik du ikke lokket noget ud af hende?
Šteta. A jesi li uspeo da joj izvučeš neku informaciju?
Det er nok en af de mordere, du har lokket frem.
Kako? - Verovatno neko od ubica koje si uspeo da privučeš. Gospode!
A har lokket os i en fælde.
Smestili su nam! - Dokazi ne lažu.
Nogen eller noget må have lokket dem hertil.
Nešto ili neko ih je privukao.
Hvordan kan vi vide at den halvblods ikke har lokket os i en fælde?
Откуд знамо да га мешанац није увукао у замку?
Nå, men her står, at han fik lokket Zeus i en fælde, og fandt ud af hvordan han dræbes.
Ovde piše da je prizvao Zevsa u klopku i otkrio kako ga može ubiti.
Nu er vi vendt tilbage lokket til at en heks som vil bruge min bror Klaus' ufødte barn til at forhandle med i en gryende krig.
Сада смо се вратили, због вештице која жели да искористи нерођено дете мог брата Клауса као предност у рату.
Han vendte tilbage til kød og blod..., når han blev lokket ind i vores verden at sprede en pest.
Postao je stvaran kada su ga namamili u naš svijet da raširi kugu.
Jeg fik lokket hende til at se en Monty Python - dokumentar i seks dele.
Gledala je zbog mene šestodijelni dokumentarac o "Monty Pythonima".
Ligesom alle børn blev de lokket af popkulturens fristelser.
Као и свако дете, пажњу им је одвлачила популарна култура.
De fik lokket en halv tilståelse ud af hende, og det er godt nok for dem.
Oni su dobili neku vrstu pola ispovijedi izvan nje, i to je dovoljno dobro za njih.
Jeg får navnet lokket ud af dig.
Ja ću dobiti ime od tebe.
Men du er den eneste måde at få ham lokket ud på.
To je jedini naèin da ga izmamimo.
Enten svigtede kommunikationen, eller de blev lokket i baghold, da de ankom til stedet.
To znaèi da su komunikacije pukle ili su ih ulovili na mestu zloèina.
Hvad har lokket dem ud af junglen?
Šta je moglo njih izvuæi iz džungle?
Og nu har du lokket mig ud i det her klamme og røvforvirrende forstadskvarter.
Nalazim se u ovom jezivom, zbunjujuæem predgraðu.
Jeg vil lige vise jer nogle af de reaktioner vi har lokket frem fra dyr i det dybe hav.
Желим још да вам покажем неке од оговора које смо измамили из животиња у дубоком мору.
Når de så følger efter os så langt, at vi får dem lokket bort fra Byen, idet de tænker, at vi flygter for dem ligesom forrige Gang,
Te će oni poći za nama dokle ih ne odvojimo od grada, jer će reći: Beže ispred nas kao i pre. I mi ćemo bežati ispred njih.
Men dig har Medgangen lokket, du var i Fred for Ulykkens Gab; ingen Trængsel indjog dig Skræk, fuldt var dit Bord af fede Retter.
Tako bi i tebe izveo iz teskobe na prostrano mesto, gde ništa ne dosadjuje, i mirni sto tvoj bio bi pun pretiline.
Men lader Profeten sig lokke til at sige et Ord, så er det mig, HERREN, der har lokket ham, og jeg udrækker min Hånd imodham og udrydder ham af mit Folk Israel.
I ako bi se prorok prevario, te rekao što, ja Gospod prevarih onog proroka, i dignuću ruku svoju na nj, i istrebiću ga iz naroda svog Izrailja.
1.2709360122681s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?