Den bedste del af dig sivede ned ad din mors røv... og endte som en brun plet på madrassen!
Najbolji deo tebe iscurio je preko mamine guzice... i završio na krevetu kao braon mrlja!
Endte han ikke helt alene grædende sine øjne ud et eller andet sted med meget dårligt klima?
Nije li on ostao sam i plakao je negdje gdje je vrlo gadna klima?
Cenoura vandt Grandes tillid og endte som forretningsfører.
Faca je cijenio Cenouru. Promaknuo ga je u šefa stana.
Så endte han alligevel som pirat.
Na kraju je ipak završio kao gusar.
Har du overvejet, hvordan din forlovede endte på Den Flyvende Hollænder?
Znaèi nikada se nisi zapitala kako se tvoj poslednji verenik uopšte našao na Leteæem Holanðaninu?
Så jeg endte med at miste forretningen, min kompagnon og min forlovede.
I tako sam na kraju ja izgubio i posao, i partnera i verenicu.
Jeg er ked af det endte sådan.
Žao mi je što je ovako završilo.
Og vi ved, hvordan det endte.
A znamo kako se to završilo.
Hvordan endte du på denne sag?
Kako je poziv dospio do Vas?
Og jeg, som håbede på en plan, der ikke endte med martyrdøden.
А ја сам се надала неком плану који не укључује мучеништво.
Jeg beklager, at det endte sådan.
Žao mi je što je tako ispalo. To je bilo glupo.
Ja, jeg undrer mig faktisk stadig over, hvordan jeg selv endte her, men ja.
Još se pitam kako sam ja završio ovdje, ali da.
Jeg ville se, hvordan det endte.
Htela sam da vidim kako se završava
Men hvis Luke er så rå, hvorfor endte han så som andenrangs-burfighter?
Ali ako je Luk Rajt toliko povezan, kako je završio boreæi se u kavezu u Džersiju?
Men i stedet for at lande på Furya, endte vi et sted ved navn "Ikke Furya".
Али, уместо на Фјурији, завршили смо на неком месту званом... Које није Фјурија.
Og se, hvad det endte med.
I vidi gde ga je to dovelo?
Growl og jeg endte ovenpå den, og mor og far under den.
Growl i ja smo se našli pored, a mama i tata ispod.
Han endte med at tilbringe to år i et Taleban-styret fængsel.
Otkriven je i proveo je 2 g. u talibanskom zatvoru.
Hvordan endte jeg dog med den farve?
Ne znam zašto mi je ova boja pala na pamet.
Jeg ved, hvordan du endte her.
Znam sve o tebi, kako si došla ovde.
Men vi endte med konstant at forsøge at styre hinanden og gøre hinanden ulykkelige.
A onda smo se samo vreðali, pokušavali da kontrolišemo jedno drugo i meðusobno smo nanosili bol.
Hvordan endte du med at købe det, hvis jeg må spørge?
Kako ste ga kupili, ako smem da pitam?
Jeg lyttede ikke, men det endte godt.
Тамо је све испало како треба.
Jeg er ked af, hvordan det endte.
Majk. Žao mi je kako je sve ispalo na kraju.
Og hvor væsenet end færdedes, endte det altid med en katastrofe.
И где год да је владао, на крају се то завршило катастрофом.
Jeg er meget stolt af den mand, han endte med at blive.
Ponosna sam na to kakav je èovek postao.
Heldigt nok for mig og min lillebror, så endte det lykkeligt.
На срећу моју и мог млађег брата, имала је срећан крај.
Men det var hende der endte med at lære alle de arabiske ord for de lokale planter, såvel som deres brug; medicinale brug, kosmetiske, madlavning, urter.
Ali je na kraju ona završila učeći arapske reči za lokalne biljke, kao i njihovu upotrebu - medicinsku, kozmetičku, kuvarsku, biljnu.
Jeg havde en tommelfinger, jeg havde 85 dollars, og jeg endte i San Francisco, Californien-- mødte en elsker-- og tilbage i 80 ' erne, fandt jeg det nødvendigt at begynde at arbejde for AIDS organisationer.
Izbacio sam prst, imao sam 85$, i završio sam u San Francisku, Kalifornija - upoznao ljubavnika - i tokom 80-ih, smatrao sam da je neophodno da počnem da radim za AIDS organizacije.
De endte oppe i et træ, og en af dem rækker hånden ud mod den anden,
Завршили су на дрвету, један од њих пружа руку оном другом.
Det tog mig fire år mere end mine medstuderende, og jeg overbeviste en, min engel af en studierådgiver, Susan Fiske, om at tage mig ind, så jeg endte på Princeton, og jeg var sådan helt, jeg burde ikke være her.
Trebalo mi je četiri godine više od mojih vršnjaka i ubedila sam nekoga, moju anđeosku savetnicu, Suzan Fisk, da me primi i završila sam na Prinstonu, osećala sam da ne pripadam tu.
Det endte med at tage 45 minutter at få hende ud af bilen.
Trebalo je 45 minuta da je oslobode iz vozila.
Og dette er hvad han endte med at konkludere at han havde set.
I on je na kraju zaključio da je to video.
Efter at jeg havde fundet en ud af de mange lister af lande i verdenen, som jeg ville bruge til mit projekt, endte jeg med at tage den FN-anderkendte liste af nationer, hvor jeg tilføjede Taiwan, hvilket gav mig et total på 196 lande.
Nakon što sam razmotrila koju od mnogo različitih lista zemalja sveta da upotrebim u svom projektu, na kraju sam se odlučila za listu nacija koje prepoznaje UN, kojima sam dodala Tajvan, pri čemu sam na kraju imala 196 zemalja.
(Latter) Og så - (Latter) Men så forsvandt de næste måneder også, jeg skrev ikke rigtigt noget og så endte jeg her.
(Smeh) A onda - (Smeh) Međutim, onda su i ti središnji meseci prošli, a ja nisam zapravo ni reči napisao, pa smo stigli dovde.
Og de endte med at kalde firmaet Warby Parker.
A oni su nazvali firmu „Werby Parker“.
Jeg ved ikke rigtig, hvordan jeg endte i denne position.
Znam - ne znam kako smo došli do ove pozicije.
Der endte med kun at være os to tilbage, og vi var lige ved at måtte lukke.
Ostali smo samo nas dvojica, a i mi smo ubrzano išli pod led.
Vi endte med at sende to folk til Bagdad for at researche videre på den historie.
Na kraju smo poslali dvoje ljudi u Bagdad da detaljnije istraže tu priču.
1.5230350494385s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?