Prevod od "byttet" do Srpski


Kako koristiti "byttet" u rečenicama:

Den hvide mand vinker mig ned for at tage imod byttet.
Овај овде белац ми домахне, и ја се спустим да га покупим.
At du får del i byttet, når alle er døde?
Kad pobije ljude, uzet ćeš svoj dio blaga?
Nej, desværre gælder det ikke om at nedlægge byttet.
Ne, bojim se da ovo nažalost ne može biti lov do smrti.
Gør mig til kaptajn, så sejler jeg under dit flag og giver dig 10% af byttet, og du kan introducere dig selv som kommandør Barbossa.
Plovit æu pod tvojom zastavom i dajem 10%% plijena, a ti polako postaješ komodor Barbossa.
Hvis byttet går underjorden, sørg for, at der ikke er nogen jord.
Ako ti se lovina skriva, uništi sva skrovišta.
Hvis han ikke havde byttet plads med mig...
Da se nije zamijenio sa mnom...
Det er simpelthen et spørgsmål om tid, før rollerne er byttet om, og der ikke tages nye lån, imens antallet af betalingsstandsninger vokser, eftersom folk ikke har råd til deres nuværende lån.
Jednostavno je pitanje vremena pre nego se stvari preokrenu i da svi prestanu da uzimaju nove pozajmice bankroti æe da rastu kako ljudi ne budu mogli da priušte svoje postojeæe dugove.
Han har byttet om på din hjerne og dit hjerte.
Заменио је твоје срце са твојим мозгом.
Og hvis du havde haft en kvittering, havde du byttet mig for længst.
Da imaš raèun, odavno bi me vratila.
Jeg havde forstået, at byttet højst ville være 3 millioner.
Имао сам утисак да је тамо требало да буде само 3 милиона, господине.
Hans skæbnelinje og hjertelinje var byttet om.
Sam vidjela pretvorbe njegova sudbina linije srca i linije.
Vi går ind med et brag og ud med byttet.
Ми идемо у уз прасак, и излазе са петље.
Zero Moustafa havde byttet en stor og vigtig formue for et kostbart, urentabelt, dødsdømt hotel.
Zero Moustafa je prodao veliko i važno bogatstvo u zamenu za jedan skupi, beskorisni, osuðeni hotel.
Det går op for en, at man ikke længere er jægeren, men byttet.
Trenutak kada shvatiš da nisi više lovac... nego plen.
Jeg husker min faders ansigtsudtryk, da jeg dræbte hans Mester, der havde byttet hans nyfødte søn for en hund.
Seæam se oèevog lica kada sam ubio njegovog Gospodara, koji je menjao njegovog sina za psa.
Nu er rollerne blevet byttet om.
Sad vidiš kako je to. Zaèepi.
Brug, hvad der skal til for at nedlægge byttet.
Uèinite šta god možete da sredite tu stvar.
Han har tildelt hver synd et bogstav og byttet om på rækkefølgen.
Dodao je po slovo svakome grehu i promenio njihov red.
Men nu er rollerne byttet om.
Jesam, to je istina. Ali sada su se stvari okrenule.
Du har ikke byttet dig til den. Du har ikke arbejdet for den.
Niste ga razmenili. Niste radili za njega,
(Latter) (Applaus) Siden da, har jeg byttet hår for tænder.
(Smeh) (Aplauz) Od tada sam kosu zamenio za zube.
Og alt det røvede og hele Byttet, både Mennesker og Dyr, tog de med sig,
I sve roblje i sav plen, ljude i stoku, uzeše;
og de bragte Fangerne, Byttet og det røvede til Moses og Præsten Eleazar og Israelitternes Menighed i Lejren på Moabs Sletter ved Jordan over for Jeriko.
I povedoše k Mojsiju i Eleazaru svešteniku i ka zboru sinova Izrailjevih, i roblje i ostali plen i dobit u logor na polju moavskom, koje je na Jordanu prema Jerihonu.
Derefter skal du dele Byttet i to lige store Dele mellem dem, der har taget Del i Krigen og været i Kamp, og hele den øvrige Menighed.
I razdeli sve zaplenjeno na dvoje: na vojnike koji su išli na vojsku i na sav zbor.
Og det, de havde taget, det tiloversblevne af Byttet, som Krigsfolket havde gjort, udgjorde 675.000 Stykker Småkvæg,
I beše plena, što osta od plena koji zapleni vojska: šest stotina i sedamdeset i pet hiljada ovaca,
Og alt Byttet, der er taget der, skal du samle sammen midt på Torvet, og så skal du opbrænde Byen og Byttet, der er taget der, som et Heloffer til HERREN din Gud; derefter skal den for evigt ligge i Ruiner og aldrig mer bygges op.
I sav plen iz njega skupi nasred ulice njegove, spali ognjem i onaj grad i sav plen iz njega Gospodu Bogu svom, da bude gomila doveka i da se više ne sazida.
Jeg så imellem Byttet en prægtig babylonisk Kappe, 200 Sekel Sølv og en Guldtunge på halvtredsindstyve Sekel; det fik jeg Lyst til, og jeg tog det; se, det ligger nedgravet i Jorden midt i mit Telt, Sølvet nederst."
Videh u plenu jedan lep plašt vavilonski, i dvesta sikala srebra, i jednu šipku zlata od pedeset sikala, pa se polakomih i uzeh; i eno je zakopano u zemlju usred mog šatora, i srebro odozdo.
Derfor kastede Folket sig over Byttet, tog Småkvæg, Hornkvæg og Kalve og slagtede dem på Jorden og spiste Kødet med Blodet i.
I naklopi se narod na plen, i nahvataše ovaca i volova i telaca, i poklaše ih na zemlji, i stade narod jesti s krvlju.
Hvorfor adlød du da ikke HERRENs Røst, men styrtede dig over Byttet og gjorde, hvad der er ondt i HERRENs Øjne?"
Zašto, dakle, ne posluša glas Gospodnji, nego se naklopi na plen, i učini zlo pred Gospodom?
men Folket tog Småkvæg og Hornkvæg af Byttet, det bedste af det bandlyste, for at ofre det til HERREN din Gud i Gilgal."
Nego narod uze od plena ovce i volove, najbolje izmedju prokletih stvari, da prinese na žrtvu Gospodu Bogu tvom u Galgalu.
Og der savnedes intet, hverken småt eller stort, hverken Byttet eller Sønnerne og Døtrene eller noget af, hvad de havde taget med; det hele bragte David tilbage.
I ništa ne izgubiše, ni malo ni veliko, ni sinove ni kćeri, ni šta od plena i od svega što im behu uzeli; sve povrati David.
Da David kom til Ziklag, sendte han noget af Byttet til de Ældste i Juda, som var hans Venner, med det Bud: "Her er en Gave til eder af Byttet, der er taget fra HERRENs Fjender!"
I kad dodje David u Siklag, posla on plena starešinama Judinim, prijateljima svojim, govoreći: Evo vam dar od plena neprijatelja Gospodnjih;
Også dem helligede Kong David HERREN tillige med det Sølv og Guld, han havde helliget af Byttet fra alle de undertvungne Folk,
Pa i to car David posveti Gospodu sa srebrom i zlatom što beše posvetio od svih naroda koje pokori,
Da råbte de: "Det er Blod! Kongerne har fuldstændig tilintetgjort hverandre, de har hugget hverandre ned; nu til Byttet, Moab!"
I rekoše: Krv je; pobili su se carevi, i jedan drugog pogubili; sada dakle na plen, Moavci!
og ofrede den Dag HERREN Ofre af Byttet, de havde medbragt, 700 Stykker Hornkvæg og 7.000 Stykker Småkvæg.
I u onaj dan prinesoše Gospodu žrtve od plena koji dognaše, sedam stotina volova i sedam hiljada ovaca.
Da gav de væbnede Slip på Fangerne og Byttet i Øversternes og hele Forsamlingens Påsyn;
I ostaviše vojnici roblje i plen svoj pred knezovima i svim zborom.
Så sluttede Jøderne i Susan sig også sammen på den fjortende Dag i Adar Måned og dræbte 300 Mand i Susan. Men efter Byttet rakte de ikke Hænderne ud.
I Judejci koji behu u Susanu skupivši se i četrnaestog dana meseca Adara pobiše u Susanu tri stotine ljudi, ali na plen ne digoše ruke svoje.
på den trettende Dag i Adar Måned; men efter Byttet rakte de ikke Hænderne ud; og de hvilede på den fjortende og gjorde den til en Gæstebuds- og Glædesdag.
To bi trinaestog dana meseca Adara; a četrnaestog počinuše, i praznovaše taj dan gosteći se i veseleći se.
den lovløses Tænder brød jeg, rev Byttet ud af hans Gab.
I razbijah kutnjake nepravedniku, i iz zuba mu istrzah grabež.
Mod dem, der gør ondt, er HERRENs Åsyn for at slette deres Minde af Jorden; (vers 16 og 17 har byttet plads)
Ali je strašno lice Gospodnje za one koji čine zlo, da bi istrebio na zemlji spomen njihov.
Det har et Brøl som en Løve, brøler som unge Løver, brummende griber det Byttet, bjærger det, ingen kan fri det.
Rika će im biti kao u lava, i rikaće kao lavići; bučaće i ugrabiće plen i odneti ga, i neće biti nikoga da otme.
Thi før Drengen kan sige Fader og Moder, skal Rigdommene fra Damaskus og Byttet fra Samaria bringes til Assyrerkongen!"
Jer pre nego dete nauči vikati: Oče moj i majko moja, odneće se blago damaštansko i plen samarijski pred carem asirskim.
Ser dog, hvor stor denne er, hvem endog Patriarken Abraham gav Tiende af Byttet.
Ali pogledajte koliki je ovaj kome je i Avraam patrijarh dao desetak od plena.
1.854907989502s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?