Prevod od "bandlyst" do Srpski


Kako koristiti "bandlyst" u rečenicama:

Al handel er bandlyst i huset.
Nema više obavljanja posla u kuæi.
Dine smerte på korset var intet i forhold til min faders smerte, udstødt fra himlen, den faldne engel, bandlyst, spottet...
Твој бол на крсту је само делић у поређењу са агонијом мог оца... Протераног са небеса... Палог анђела...
Det lykkedes Nicky at blive bandlyst fra alle kasinoer i Vegas.
Nicky je doprineo tome da mu bude zabranjen pristup u svaki kasino u Las Vegasu.
Nu, hvor vennerne har bandlyst mig, har jeg haft god tid til det.
Pošto su me prijateljice odbacile imala sam dovoljno vremena.
Blev underrumsvåben ikke bandlyst i Khitomer-aftalen!
Zar ta oružja nisu zabranjena Kitomerskim sporazumom?
hermed erklæres at denne morder denne dæmon som hærger iblandt os har fået straffen at blive bandlyst!
Graðani Grassa, proglašavamo da je ovaj ubica demon u našoj sredini i zaslužio je kaznu ekskomuniciranja iz naše crkve.
Jeg bekendtgør at dette monster denne slange i paradiset denne afskyelige dæmon for al fremtid skal være bandlyst fra vores hellige kirke.
Proglašavamo da æe ova zmija, èudovište, biti odbaèen od naše zajednice, naše svete crkve
I bliver bandlyst fra konkurrencen, med mindre, I kan arbejde sammen. - Hvordan skal vi gøre det?
Bit æe vam zabranjen pristup natjecanju ako ne suraðujete.
"Jøder er bandlyst fra sporvogne og forbydes at køre bil."
"Židovima je zabranjeno iæi tramvajem i voziti."
Hvis jeg vidste, at tøse-snakken var bandlyst, var jeg ikke fløjet 3000 mil.
Da sam znala da æe žensko æaskanje biti ogranièeno ne bih preletjela 2000 km.
Du har vel bandlyst hertugen fra hoffet?
Zacijelo si protjerao vojvodu s dvora?
Opie røg i fængsel på grund af det røvhul, han er bandlyst.
Избачен је из клуба. Није због Кајла.
Hunde er bandlyst på de fleste strande.
Ovo je jedina plaža u dva okruga gde je dozvoljeno psima.
Jeg bliver bandlyst for Magna Charta.
Biæu ekskomuniciran za to što sam potpisao Magna Cartu.
Jeg er bandlyst i Eastern Bloc.
Nije mi dozvoljeno da se vratim u Istoèni blok.
Du er bandlyst fra disse haver på ubestemt tid.
Zauvijek vam je zabranjen dolazak u ove vrtove.
Er koreanerne bandlyst fra OL, fordi Son dækkede det japanske flag?
Korejancima je zabranjen nastup na Olimpijadi, samo zato što je Son prekrio japansku zastavu.
Japan og Korea skulle stå sammen, men vi er bandlyst fra udtagelserne.
Govorite da su Japan i Koreja jedno a ipak ste Korejancima zabranili da uèestvuju?
Jeg har hørt rygter om, at hele Firenze kunne blive bandlyst, hvis byen overgiver sig til den franske hær.
Èuo sam glasine da bi cijela Firenca mogla biti ekskomunicirana ako se grad preda Francuzima.
Barney og Marshalls fejde har fået os bandlyst fra baren.
Zavada izmeðu Maršala i Barnija je i nas "izbacila".
Lad os håbe at den skyldige bliver bandlyst, som han fortjener.
Nadaj mo se da æe dobiti šta je zaslužio.
Du blev bandlyst af en bande psykopater.
Нас? Избачен си од стране гомиле психопата.
Den er faktisk blevet bandlyst i Saudi- Arabien for at være for sikker.
То је у ствари забрањено у Саудијској Арабији јер је превише млак.
Du er stadig bandlyst fra Harbor Street.
Još uvek si izbaèen iz Harbor Street-a.
Om få dage er du ikke længere bandlyst, så du kan bo her et stykke tid.
Skida ti se zabrana za nekoliko dana, tako da možeš na kratko ostati ovde.
En sejr vil få os bandlyst, og et nederlag vil betyde døden.
Успех ће нас довести до егзила, а неуспех до смрти.
Han trodsede Drage Ordenen, og blev bandlyst af kirke, og fundet skyldig i kætteri.
On je prkosio je Ordo Draco, je ekskomuniciran od strane Crkve i proglašen krivim za jeres.
Du gjorde noget, for at få dig selv bandlyst.
Uèinila si nešto zbog èega su te proterali.
Det var den 6 April, 1492, og hun var alene, bandlyst af hendes familie 2 år tidligere.
Bilo je to 6. travnja 1492., a ona je bila sasvim sama, prognana iz svoje obitelji dvije godine ranije.
666 legioner af helvedesyngel blev udsendt af Satan, da han blev bandlyst fra Himlen.
666 легија створења из пакла које је Сатана пустио након што је избачен из Раја.
Vi er bandlyst fra vores hjemland, og vi led skibbrud her.
Prognani smo iz naše domovine. Onda se naš brod nasukao na obalu nedaleko odavde.
Og det er bandlyst at tale om religion eller politik.
Dobro. I nikakve prièe o religiji ili politici.
For disse forbrydelser, som vampyrrådet finder dig skyldig i- bliver du bandlyst fra vores samfund i al uendelighed.
Za ove zloèine za koje te mi, vampirsko veæe, proglašavamo krivim, biæeš prognan iz naše kuæe neogranièeno.
Du og Patricia har været bandlyst længe nu, på grund af din tro.
Ти и Патриша сте прогнани са светла већ дуже време због ваших уверења.
Vi tog til San Paulo, hvor de har bandlyst udendørs annoncering.
Otišli smo u Sao Paolo koji je zabranio reklamiranje na otvorenom.
Derfor skal du nu være bandlyst fra Agerjorden, som åbnede sig og tog din Broders Blod af din Hånd!
I sada, da si proklet na zemlji, koja je otvorila usta svoja da primi krv brata tvog iz ruke tvoje.
Thi på Himlen kredser HERRENs Sværd, og se, det slår ned på Edom, det Folk, han har bandlyst til Dom.
Jer je opojen na nebu mač moj, evo, sići će na sud na Edomce i na narod koji sam prokleo da se zatre.
Thi jeg kunde ønske selv at være bandlyst fra Kristus til Bedste for mine Brødre, mine Frænder efter Kødet,
Jer bih želeo da ja sam budem odlučen od Hrista za braću svoju koja su mi rod po telu,
Og der skal intet bandlyst være mere; og Guds og Lammets Trone skal være i den, og hans Tjenere skulle tjene ham,
I više neće biti nikakve prokletinje; i presto Božji i Jagnjetov biće u njemu; i sluge Njegove posluživaće Ga.
9.0040061473846s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?